Buku frasa

ms Di disko   »   pt Na discoteca

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [quarenta e seis]

Na discoteca

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (PT) Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? E-----u-------á livr-? E___ l____ e___ l_____ E-t- l-g-r e-t- l-v-e- ---------------------- Este lugar está livre? 0
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? P-sso-me -enta- a---? P_______ s_____ a____ P-s-o-m- s-n-a- a-u-? --------------------- Posso-me sentar aqui? 0
Sudah tentu. Co---u--o-pr---r. C__ m____ p______ C-m m-i-o p-a-e-. ----------------- Com muito prazer. 0
Adakah anda suka muzik ini? O-q-e-é q----ch- d--m-si--? O q__ é q__ a___ d_ m______ O q-e é q-e a-h- d- m-s-c-? --------------------------- O que é que acha da música? 0
Sedikit terlalu kuat. Um---u-o--l-- -----is. U_ p____ a___ d_ m____ U- p-u-o a-t- d- m-i-. ---------------------- Um pouco alta de mais. 0
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. M-s-a-ban-a--oca bem. M__ a b____ t___ b___ M-s a b-n-a t-c- b-m- --------------------- Mas a banda toca bem. 0
Adakah anda sering ke sini? C-stum---ir ---i -u-ta--ve--s? C______ v__ a___ m_____ v_____ C-s-u-a v-r a-u- m-i-a- v-z-s- ------------------------------ Costuma vir aqui muitas vezes? 0
Tidak, ini kali pertama. N----é-a p--m--r- ---. N___ é a p_______ v___ N-o- é a p-i-e-r- v-z- ---------------------- Não, é a primeira vez. 0
Saya tidak pernah ke sini. Nu-ca-est--e--qu-. N____ e_____ a____ N-n-a e-t-v- a-u-. ------------------ Nunca estive aqui. 0
Mahukah anda menari? Que----n-a-? Q___ d______ Q-e- d-n-a-? ------------ Quer dançar? 0
Mungkin kemudian. S- -al----m----tar-e. S_ c_____ m___ t_____ S- c-l-a- m-i- t-r-e- --------------------- Se calhar mais tarde. 0
Saya tidak boleh menari dengan baik. Eu -ão-danço--u--- bem. E_ n__ d____ m____ b___ E- n-o d-n-o m-i-o b-m- ----------------------- Eu não danço muito bem. 0
Menari agak mudah. É m--t- f-ci-. É m____ f_____ É m-i-o f-c-l- -------------- É muito fácil. 0
Saya akan tunjukkan kepada anda. Eu--os------e. E_ m__________ E- m-s-r---h-. -------------- Eu mostro-lhe. 0
Tidak, lebih baik lain kali. N-o, obr--a-o /-o-------, --ca pa-a-out-- v--. N___ o_______ / o________ f___ p___ o____ v___ N-o- o-r-g-d- / o-r-g-d-, f-c- p-r- o-t-a v-z- ---------------------------------------------- Não, obrigado / obrigada, fica para outra vez. 0
Adakah anda sedang menunggu seseorang? E--á---esp-r---------ém? E___ à e_____ d_ a______ E-t- à e-p-r- d- a-g-é-? ------------------------ Está à espera de alguém? 0
Ya, saya menunggu kawan saya. Sim- -stou --esp--a -o---u-----rado. S___ e____ à e_____ d_ m__ n________ S-m- e-t-u à e-p-r- d- m-u n-m-r-d-. ------------------------------------ Sim, estou à espera do meu namorado. 0
Itu dia! Ali--em-e--! A__ v__ e___ A-i v-m e-e- ------------ Ali vem ele! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -