Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   pt justificar alguma coisa 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (PT) Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? Porque é--u- -ão--ome-a-t---e? P_____ é q__ n__ c___ a t_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a t-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a tarte? 0
Saya perlu menurunkan berat badan. Eu-t-n-o--u- em-g-e-e-. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. Eu -ão-a--o---p---u--tenh--qu- -----e-er. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
Kenapa anda tidak minum bir? P---ue-- -u- n-o b-be a ce-vej-? P_____ é q__ n__ b___ a c_______ P-r-u- é q-e n-o b-b- a c-r-e-a- -------------------------------- Porque é que não bebe a cerveja? 0
Saya masih perlu memandu. Eu--inda te-ho qu- -on-u---. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. Eu não - -eb--porque---nd- t-----qu--------i-. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
Kenapa awak tidak minum kopi itu? Porq-e é-q-- --- -e------ca-é? P_____ é q__ n__ b____ o c____ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-f-? ------------------------------ Porque é que não bebes o café? 0
Kopi itu sejuk. El- e-tá-fr--. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. Eu nã--o be-----r-u--es-á f---. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
Kenapa awak tidak minum teh itu? Po---e---qu- não be-es o-chá? P_____ é q__ n__ b____ o c___ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-á- ----------------------------- Porque é que não bebes o chá? 0
Saya tidak mempunyai gula. Eu -ã- t-n---a---a-. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. Eu --o - beb--porq-e--ão-t---- ---c-r. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
Kenapa anda tidak makan sup itu? Po-q---- -ue n-- come-a sop-? P_____ é q__ n__ c___ a s____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a s-p-? ----------------------------- Porque é que não come a sopa? 0
Saya tidak memesan sup itu. E------a ----. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. Eu--ã- a c-mo-po-que n-o a p-di. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
Kenapa anda tidak makan daging itu? Po-q---é-----n-- c-m--a --rne? P_____ é q__ n__ c___ a c_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a carne? 0
Saya vegetarian. Eu -o- ve-e---ian- /--. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. E---ã- - c-mo --r-ue--o- -eg-taria-----a. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -