Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   cs zdůvodnění 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? P-o-----í---t-n-d--t? P___ n_____ t__ d____ P-o- n-j-t- t-n d-r-? --------------------- Proč nejíte ten dort? 0
Saya perlu menurunkan berat badan. M--í- z--b-ou-. M____ z________ M-s-m z-u-n-u-. --------------- Musím zhubnout. 0
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. N-j-m--en --r-,-----ože mu-í- -hubno--. N____ t__ d____ p______ m____ z________ N-j-m t-n d-r-, p-o-o-e m-s-m z-u-n-u-. --------------------------------------- Nejím ten dort, protože musím zhubnout. 0
Kenapa anda tidak minum bir? Pro- --pij--e -o -ivo? P___ n_______ t_ p____ P-o- n-p-j-t- t- p-v-? ---------------------- Proč nepijete to pivo? 0
Saya masih perlu memandu. Mu--- ještě-ř-d--. M____ j____ ř_____ M-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------ Musím ještě řídit. 0
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. N---j--ho,-p--tož----sím -eš-ě -íd--. N_____ h__ p______ m____ j____ ř_____ N-p-j- h-, p-o-o-e m-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------------------------- Nepiju ho, protože musím ještě řídit. 0
Kenapa awak tidak minum kopi itu? Pro- --pije--tu-----? P___ n______ t_ k____ P-o- n-p-j-š t- k-v-? --------------------- Proč nepiješ tu kávu? 0
Kopi itu sejuk. J- stu-en-. J_ s_______ J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. Ne-ud- -i---t,--ro-ož- je s-ud-ná. N_____ j_ p___ p______ j_ s_______ N-b-d- j- p-t- p-o-o-e j- s-u-e-á- ---------------------------------- Nebudu ji pít, protože je studená. 0
Kenapa awak tidak minum teh itu? Pr-- ne---e- te--č--? P___ n______ t__ č___ P-o- n-p-j-š t-n č-j- --------------------- Proč nepiješ ten čaj? 0
Saya tidak mempunyai gula. N-m-m c-kr. N____ c____ N-m-m c-k-. ----------- Nemám cukr. 0
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. N----u -en -a-, p----že-nem----u--. N_____ t__ č___ p______ n____ c____ N-p-j- t-n č-j- p-o-o-e n-m-m c-k-. ----------------------------------- Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. 0
Kenapa anda tidak makan sup itu? Pr-č n-jí-e -u p---v--? P___ n_____ t_ p_______ P-o- n-j-t- t- p-l-v-u- ----------------------- Proč nejíte tu polévku? 0
Saya tidak memesan sup itu. Ne--j-d-a---s---s- --. N_________ j___ s_ j__ N-o-j-d-a- j-e- s- j-. ---------------------- Neobjednal jsem si ji. 0
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. N---du ------t--pro-o-- ---m-si--- ------d-al. N_____ j_ j____ p______ j___ s_ j_ n__________ N-b-d- j- j-s-, p-o-o-e j-e- s- j- n-o-j-d-a-. ---------------------------------------------- Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. 0
Kenapa anda tidak makan daging itu? Pr-č--e------o-maso? P___ n_____ t_ m____ P-o- n-j-t- t- m-s-? -------------------- Proč nejíte to maso? 0
Saya vegetarian. J----veg---ri--. J___ v__________ J-e- v-g-t-r-á-. ---------------- Jsem vegetarián. 0
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. N--ím-t---p-o--ž- -s-m-vege--r-án. N____ t__ p______ j___ v__________ N-j-m t-, p-o-o-e j-e- v-g-t-r-á-. ---------------------------------- Nejím to, protože jsem vegetarián. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -