Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   cs Na nádraží

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [třicet tři]

Na nádraží

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? Kdy --de-p--š-í -l-k ---B-r----? K__ j___ p_____ v___ d_ B_______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- B-r-í-a- -------------------------------- Kdy jede příští vlak do Berlína? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? K-y--ede př--tí---a- do -a-í--? K__ j___ p_____ v___ d_ P______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- P-ř-ž-? ------------------------------- Kdy jede příští vlak do Paříže? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? Kd- je-- --íští-vla---o L-n-ýn-? K__ j___ p_____ v___ d_ L_______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- L-n-ý-a- -------------------------------- Kdy jede příští vlak do Londýna? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? V --l-k ----n j-de-v-ak-do----ša--? V k____ h____ j___ v___ d_ V_______ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- V-r-a-y- ----------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Varšavy? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? V -oli--h--in-j--e vl-k--- -t---hol-u? V k____ h____ j___ v___ d_ S__________ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- S-o-k-o-m-? -------------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Stockholmu? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? V k-lik -odi--j--e -la--d--B---p-š-i? V k____ h____ j___ v___ d_ B_________ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- B-d-p-š-i- ------------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Budapešti? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. Ch----/ ----l- by-h------nk---o--ad-i-u. C____ / c_____ b___ j_______ d_ M_______ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- M-d-i-u- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu. 0
Saya mahu tiket ke Prague. C--ě- --ch-ěl---yc----zd---u--o -r--y. C____ / c_____ b___ j_______ d_ P_____ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- P-a-y- -------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy. 0
Saya mahu tiket ke Bern. Ch-ěl --c--ěla-b-ch -í---nku do-Be--u. C____ / c_____ b___ j_______ d_ B_____ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- B-r-u- -------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? Kdy ---j-de vl-k ----í-ně? K__ p______ v___ d_ V_____ K-y p-i-e-e v-a- d- V-d-ě- -------------------------- Kdy přijede vlak do Vídně? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? K-y-p-ijed--vla---- Mosk--? K__ p______ v___ d_ M______ K-y p-i-e-e v-a- d- M-s-v-? --------------------------- Kdy přijede vlak do Moskvy? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? Kd- ----e-e----k-do-A-s-er-amu? K__ p______ v___ d_ A__________ K-y p-i-e-e v-a- d- A-s-e-d-m-? ------------------------------- Kdy přijede vlak do Amsterdamu? 0
Adakah saya perlu menukar bas? B--u -u-e- pře-------t? B___ m____ p___________ B-d- m-s-t p-e-t-p-v-t- ----------------------- Budu muset přestupovat? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? Z----r-----á-t-p---ě --d- --- -l--? Z k______ n_________ j___ t__ v____ Z k-e-é-o n-s-u-i-t- j-d- t-n v-a-? ----------------------------------- Z kterého nástupiště jede ten vlak? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? J- v-----v-aku s-ací-v-z? J_ v t__ v____ s____ v___ J- v t-m v-a-u s-a-í v-z- ------------------------- Je v tom vlaku spací vůz? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. C---l-- c---l---ych-jí---n-u do -ru--lu. C____ / c_____ b___ j_______ d_ B_______ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- B-u-e-u- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. Chtě--/ -h---a-bych--pá----- jí----k- -o Ko-a--. C____ / c_____ b___ z_______ j_______ d_ K______ C-t-l / c-t-l- b-c- z-á-e-n- j-z-e-k- d- K-d-n-. ------------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? Kol-k s-o-í-lůž-- ve-s-a-í--voze? K____ s____ l____ v_ s_____ v____ K-l-k s-o-í l-ž-o v- s-a-í- v-z-? --------------------------------- Kolik stojí lůžko ve spacím voze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -