Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   cs Na nádraží

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [třicet tři]

Na nádraží

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? K-y je-- př-št- v--k -- -er-ína? K__ j___ p_____ v___ d_ B_______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- B-r-í-a- -------------------------------- Kdy jede příští vlak do Berlína? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? Kd- jede ------ -lak-d- P--í-e? K__ j___ p_____ v___ d_ P______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- P-ř-ž-? ------------------------------- Kdy jede příští vlak do Paříže? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? Kd--je-e ----t- -l-k -o L--d-na? K__ j___ p_____ v___ d_ L_______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- L-n-ý-a- -------------------------------- Kdy jede příští vlak do Londýna? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? V -olik -od-----de-v-a--do Varšavy? V k____ h____ j___ v___ d_ V_______ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- V-r-a-y- ----------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Varšavy? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? V ---ik h---n---d--v-ak--- St--kh--m-? V k____ h____ j___ v___ d_ S__________ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- S-o-k-o-m-? -------------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Stockholmu? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? V ----- -odi--j--e v-ak-do B-dape---? V k____ h____ j___ v___ d_ B_________ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- B-d-p-š-i- ------------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Budapešti? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. Ch-ěl --chtě-a --c- jí-de--u------dri-u. C____ / c_____ b___ j_______ d_ M_______ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- M-d-i-u- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu. 0
Saya mahu tiket ke Prague. Cht---/-cht-l--b-c- j-z-e--u--- P-a-y. C____ / c_____ b___ j_______ d_ P_____ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- P-a-y- -------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy. 0
Saya mahu tiket ke Bern. Ch----- cht--a -ych -í--e-ku -- --r--. C____ / c_____ b___ j_______ d_ B_____ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- B-r-u- -------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? K-- -ř---de -l-k-d--Ví--ě? K__ p______ v___ d_ V_____ K-y p-i-e-e v-a- d- V-d-ě- -------------------------- Kdy přijede vlak do Vídně? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? Kdy-------e -l-k-do--o--v-? K__ p______ v___ d_ M______ K-y p-i-e-e v-a- d- M-s-v-? --------------------------- Kdy přijede vlak do Moskvy? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? Kdy-př-jed- vlak--o A-ste-----? K__ p______ v___ d_ A__________ K-y p-i-e-e v-a- d- A-s-e-d-m-? ------------------------------- Kdy přijede vlak do Amsterdamu? 0
Adakah saya perlu menukar bas? B-du--u----přes-upovat? B___ m____ p___________ B-d- m-s-t p-e-t-p-v-t- ----------------------- Budu muset přestupovat? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? Z-k-e-----nást-pi-tě ---- -en-v--k? Z k______ n_________ j___ t__ v____ Z k-e-é-o n-s-u-i-t- j-d- t-n v-a-? ----------------------------------- Z kterého nástupiště jede ten vlak? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? J--v -om --a-u -p-cí--ů-? J_ v t__ v____ s____ v___ J- v t-m v-a-u s-a-í v-z- ------------------------- Je v tom vlaku spací vůz? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. C--ě-----htěl--b-c-----d--ku-d--B--s---. C____ / c_____ b___ j_______ d_ B_______ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- B-u-e-u- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. Cht-l-/ ch-ě---b--h-z-átečn- j-z-en-u do -o--ně. C____ / c_____ b___ z_______ j_______ d_ K______ C-t-l / c-t-l- b-c- z-á-e-n- j-z-e-k- d- K-d-n-. ------------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? K-l---s-ojí-lůžk--v- --a--m --ze? K____ s____ l____ v_ s_____ v____ K-l-k s-o-í l-ž-o v- s-a-í- v-z-? --------------------------------- Kolik stojí lůžko ve spacím voze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -