Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   nn På togstatsjonen

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [trettitre]

På togstatsjonen

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Nynorsk Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? N-- gå----s-e-tog-t-l--er--n? N__ g__ n____ t__ t__ B______ N-r g-r n-s-e t-g t-l B-r-i-? ----------------------------- Når går neste tog til Berlin? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? N-- --- nes-----g ------ris? N__ g__ n____ t__ t__ P_____ N-r g-r n-s-e t-g t-l P-r-s- ---------------------------- Når går neste tog til Paris? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? N-r-g-- nes-e tog --- Lo--on? N__ g__ n____ t__ t__ L______ N-r g-r n-s-e t-g t-l L-n-o-? ----------------------------- Når går neste tog til London? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? N-r-gå----ge- --l----sa--? N__ g__ t____ t__ W_______ N-r g-r t-g-t t-l W-r-a-a- -------------------------- Når går toget til Warsawa? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? Nå- går--og-t-t-l --o---ol-? N__ g__ t____ t__ S_________ N-r g-r t-g-t t-l S-o-k-o-m- ---------------------------- Når går toget til Stockholm? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? Nå--g-r tog-----l---da--s-? N__ g__ t____ t__ B________ N-r g-r t-g-t t-l B-d-p-s-? --------------------------- Når går toget til Budapest? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. E-n bi---tt t-- M--r--- t--k. E__ b______ t__ M______ t____ E-n b-l-e-t t-l M-d-i-, t-k-. ----------------------------- Ein billett til Madrid, takk. 0
Saya mahu tiket ke Prague. Ei--b-lle-- -il-----a- takk. E__ b______ t__ P_____ t____ E-n b-l-e-t t-l P-a-a- t-k-. ---------------------------- Ein billett til Praha, takk. 0
Saya mahu tiket ke Bern. Ein--illet- -il---r-, takk. E__ b______ t__ B____ t____ E-n b-l-e-t t-l B-r-, t-k-. --------------------------- Ein billett til Bern, takk. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? N-- -j-m t-g-t---- ---n? N__ k___ t____ t__ W____ N-r k-e- t-g-t t-l W-e-? ------------------------ Når kjem toget til Wien? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? N-r-kj-------- --- M--kva? N__ k___ t____ t__ M______ N-r k-e- t-g-t t-l M-s-v-? -------------------------- Når kjem toget til Moskva? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? Nå---je- --ge----l -msterd-m? N__ k___ t____ t__ A_________ N-r k-e- t-g-t t-l A-s-e-d-m- ----------------------------- Når kjem toget til Amsterdam? 0
Adakah saya perlu menukar bas? Må--- ---- t--? M_ e_ b___ t___ M- e- b-t- t-g- --------------- Må eg byte tog? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? K-- s-o- g------et---å? K__ s___ g__ t____ f___ K-a s-o- g-r t-g-t f-å- ----------------------- Kva spor går toget frå? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? Er-d-t s-vev-g- -- --ge-? E_ d__ s_______ p_ t_____ E- d-t s-v-v-g- p- t-g-t- ------------------------- Er det sovevogn på toget? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. Eg -i- -a-e-n e-nv-g-b-l---t-t-- ---s--l. E_ v__ h_ e__ e_____________ t__ B_______ E- v-l h- e-n e-n-e-s-i-l-t- t-l B-ü-s-l- ----------------------------------------- Eg vil ha ein einvegsbillett til Brüssel. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. E----l-kjø---re-u----le-t-t-- -ø-e---v-. E_ v__ k____ r___________ t__ K_________ E- v-l k-ø-e r-t-r-i-l-t- t-l K-b-n-a-n- ---------------------------------------- Eg vil kjøpe returbillett til København. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? Kva--o-t-r -in -l--- i--ov--ogna? K__ k_____ e__ p____ i s_________ K-a k-s-a- e-n p-a-s i s-v-v-g-a- --------------------------------- Kva kostar ein plass i sovevogna? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -