Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   eo En la stacidomo

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [tridek tri]

En la stacidomo

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? K--m -or-eturas -a se-van-- t----o--l-Be--ino? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ B_______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- B-r-i-o- ---------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Berlino? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? K-am-forve-u--s-----e-v-nta -ra----al --rizo? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ P______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- P-r-z-? --------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Parizo? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? Kia---o-ve--r---l- s--va-ta --a-no al-Londo-o? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ L_______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- L-n-o-o- ---------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Londono? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? J- l- -i--a--o---f-rve-u-a---- t-a-no -- -ar-ov--? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ V________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- V-r-o-i-? -------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Varsovio? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? Je-la --o-a h-r- fo-vetur----- -r-jn- a-----kh-lmo? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ S_________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- S-o-h-l-o- --------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Stokholmo? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? J--la k---a-h--o-for--tur-- -- --a-n- al B-d-p-ŝ-o? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ B_________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- B-d-p-ŝ-o- --------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Budapeŝto? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. Mi -a--s-bile-o---- -ad---o. M_ ŝ____ b______ a_ M_______ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- M-d-i-o- ---------------------------- Mi ŝatus bileton al Madrido. 0
Saya mahu tiket ke Prague. M--ŝ--us-b-l-t----l ---go. M_ ŝ____ b______ a_ P_____ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- P-a-o- -------------------------- Mi ŝatus bileton al Prago. 0
Saya mahu tiket ke Bern. M- -a-us-b-l---- a--Be---. M_ ŝ____ b______ a_ B_____ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- B-r-o- -------------------------- Mi ŝatus bileton al Berno. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? K-a--l- -----o -l---o--en---eno? K___ l_ t_____ a______ e_ V_____ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- V-e-o- -------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Vieno? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? Ki-m -a ---jn- alv-nos -----s-vo? K___ l_ t_____ a______ e_ M______ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- M-s-v-? --------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Moskvo? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? K-am l- traj---a------ ---A----rd-mo? K___ l_ t_____ a______ e_ A__________ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Amsterdamo? 0
Adakah saya perlu menukar bas? Ĉ- m----v-s t---n-ŝ--ĝi? Ĉ_ m_ d____ t___________ Ĉ- m- d-v-s t-a-n-ŝ-n-i- ------------------------ Ĉu mi devas trajnoŝanĝi? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? De kiu--a-o la---a--- -or--t-r-s? D_ k__ k___ l_ t_____ f__________ D- k-u k-j- l- t-a-n- f-r-e-u-o-? --------------------------------- De kiu kajo la trajno forveturos? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? Ĉ-----a--d-rmov-g--o-----a t-----? Ĉ_ e____ d__________ e_ l_ t______ Ĉ- e-t-s d-r-o-a-o-o e- l- t-a-n-? ---------------------------------- Ĉu estas dormovagono en la trajno? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. M------s u--d-rek-an-b--e-o--a- --usel-. M_ ŝ____ u__________ b______ a_ B_______ M- ŝ-t-s u-u-i-e-t-n b-l-t-n a- B-u-e-o- ---------------------------------------- Mi ŝatus unudirektan bileton al Bruselo. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. M---atus --b--d-----an --l-to- ---K---nhago. M_ ŝ____ a____________ b______ a_ K_________ M- ŝ-t-s a-b-ŭ-i-e-t-n b-l-t-n a- K-p-n-a-o- -------------------------------------------- Mi ŝatus ambaŭdirektan bileton al Kopenhago. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? K-om-kosta-----o--- do-mova-----? K___ k_____ l___ e_ d__________ ? K-o- k-s-a- l-k- e- d-r-o-a-o-o ? --------------------------------- Kiom kostas loko en dormovagono ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -