Buku frasa

ms Orang   »   eo Personoj

1 [satu]

Orang

Orang

1 [unu]

Personoj

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
saya -i m_ m- -- mi 0
saya dan awak m--k-j--i m_ k__ v_ m- k-j v- --------- mi kaj vi 0
kita berdua am-a- -i a____ n_ a-b-ŭ n- -------- ambaŭ ni 0
dia (lelaki) -i l_ l- -- li 0
dia (lelaki) dan dia (perempuan) li--a- ŝi l_ k__ ŝ_ l- k-j ŝ- --------- li kaj ŝi 0
mereka berdua a--aŭ ili a____ i__ a-b-ŭ i-i --------- ambaŭ ili 0
lelaki la-viro l_ v___ l- v-r- ------- la viro 0
wanita la-vir--o l_ v_____ l- v-r-n- --------- la virino 0
kanak-kanak l--infano l_ i_____ l- i-f-n- --------- la infano 0
sebuah keluarga f-mi-io f______ f-m-l-o ------- familio 0
keluarga saya m-a--a---io m__ f______ m-a f-m-l-o ----------- mia familio 0
Keluarga saya ada di sini. Mia--am--i- --t-s ĉi----. M__ f______ e____ ĉ______ M-a f-m-l-o e-t-s ĉ---i-. ------------------------- Mia familio estas ĉi-tie. 0
Saya ada di sini. Mi --t-- ĉ--tie. M_ e____ ĉ______ M- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Mi estas ĉi-tie. 0
Awak ada di sini. Vi est------ti-. V_ e____ ĉ______ V- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Vi estas ĉi-tie. 0
Dia (lelaki) di sini dan dia (perempuan) ada di sini. L----tas ĉi--i--ka-----e-t-s-ĉ---ie. L_ e____ ĉ_____ k__ ŝ_ e____ ĉ______ L- e-t-s ĉ---i- k-j ŝ- e-t-s ĉ---i-. ------------------------------------ Li estas ĉi-tie kaj ŝi estas ĉi-tie. 0
Kami ada di sini. Ni estas ---ti-. N_ e____ ĉ______ N- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Ni estas ĉi-tie. 0
Kamu semua ada di sini. Vi e--a- ----i-. V_ e____ ĉ______ V- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Vi estas ĉi-tie. 0
Mereka semua ada di sini. I-- --uj-estas--i----. I__ ĉ___ e____ ĉ______ I-i ĉ-u- e-t-s ĉ---i-. ---------------------- Ili ĉiuj estas ĉi-tie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -