Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   eo Duoblaj konjunkcioj

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [naŭdek ok]

Duoblaj konjunkcioj

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. L- --j--o-j--es----b-la--ed ----laci-a. L_ v_____ j_ e____ b___ s__ t__ l______ L- v-j-ĝ- j- e-t-s b-l- s-d t-o l-c-g-. --------------------------------------- La vojaĝo ja estis bela sed tro laciga. 0
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. L--tr--no--- esti- -k-rata--ed --o--omp-en-. L_ t_____ j_ e____ a______ s__ t__ h________ L- t-a-n- j- e-t-s a-u-a-a s-d t-o h-m-l-n-. -------------------------------------------- La trajno ja estis akurata sed tro homplena. 0
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. L- ho---o--a -s--s-k-mfo-ta -ed---o----t-kost-. L_ h_____ j_ e____ k_______ s__ t__ m__________ L- h-t-l- j- e-t-s k-m-o-t- s-d t-o m-l-e-o-t-. ----------------------------------------------- La hotelo ja estis komforta sed tro multekosta. 0
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. L----enas a---a-buso- a---- t--jnon. L_ p_____ a_ l_ b____ a_ l_ t_______ L- p-e-a- a- l- b-s-n a- l- t-a-n-n- ------------------------------------ Li prenas aŭ la buson aŭ la trajnon. 0
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. L----n----- hod----ves--re -ŭ--or-a--mat--e. L_ v____ a_ h_____ v______ a_ m_____ m______ L- v-n-s a- h-d-a- v-s-e-e a- m-r-a- m-t-n-. -------------------------------------------- Li venos aŭ hodiaŭ vespere aŭ morgaŭ matene. 0
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. Li -o--s a- ĉe----a- en l- hot-lo. L_ l____ a_ ĉ_ n_ a_ e_ l_ h______ L- l-ĝ-s a- ĉ- n- a- e- l- h-t-l-. ---------------------------------- Li loĝas aŭ ĉe ni aŭ en la hotelo. 0
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. Ŝi --r-l-s---j-la-hi----an ka- -- an---n. Ŝ_ p______ k__ l_ h_______ k__ l_ a______ Ŝ- p-r-l-s k-j l- h-s-a-a- k-j l- a-g-a-. ----------------------------------------- Ŝi parolas kaj la hispanan kaj la anglan. 0
Dia telah tinggal di Madrid dan London. Ŝi -oĝis -a---n -a-ri-o--a- en Lo-do-o. Ŝ_ l____ k__ e_ M______ k__ e_ L_______ Ŝ- l-ĝ-s k-j e- M-d-i-o k-j e- L-n-o-o- --------------------------------------- Ŝi loĝis kaj en Madrido kaj en Londono. 0
Dia kenal Sepanyol dan England. Ŝi------ --j-His--nuj-- -aj------j-n. Ŝ_ k____ k__ H_________ k__ A________ Ŝ- k-n-s k-j H-s-a-u-o- k-j A-g-u-o-. ------------------------------------- Ŝi konas kaj Hispanujon kaj Anglujon. 0
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. L-------- --tas st-lta--e--a--aŭ--al-i-ige-t-. L_ n_ n__ e____ s_____ s__ a____ m____________ L- n- n-r e-t-s s-u-t- s-d a-k-ŭ m-l-i-i-e-t-. ---------------------------------------------- Li ne nur estas stulta sed ankaŭ maldiligenta. 0
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. Ŝ- n---ur--sta---el-ta--e- ankaŭ-in--li---ta. Ŝ_ n_ n__ e____ b_____ s__ a____ i___________ Ŝ- n- n-r e-t-s b-l-t- s-d a-k-ŭ i-t-l-g-n-a- --------------------------------------------- Ŝi ne nur estas beleta sed ankaŭ inteligenta. 0
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. Ŝi-n- ----p-rolas--a g-r-a-a--s-- -n-aŭ----fra-c--. Ŝ_ n_ n__ p______ l_ g_______ s__ a____ l_ f_______ Ŝ- n- n-r p-r-l-s l- g-r-a-a- s-d a-k-ŭ l- f-a-c-n- --------------------------------------------------- Ŝi ne nur parolas la germanan sed ankaŭ la francan. 0
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. Mi--cip--a- --k --ani n-- -i--ri. M_ s_______ n__ p____ n__ g______ M- s-i-o-a- n-k p-a-i n-k g-t-r-. --------------------------------- Mi scipovas nek piani nek gitari. 0
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. M---c---vas ne- ----- nek -a-bi. M_ s_______ n__ v____ n__ s_____ M- s-i-o-a- n-k v-l-i n-k s-m-i- -------------------------------- Mi scipovas nek valsi nek sambi. 0
Saya tidak suka opera atau balet. Mi-ŝ-t-s---k op-ron-n----a-eto-. M_ ŝ____ n__ o_____ n__ b_______ M- ŝ-t-s n-k o-e-o- n-k b-l-t-n- -------------------------------- Mi ŝatas nek operon nek baleton. 0
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. Ju p-- --p-d---- -a-or-s---e- pli f--e v- -st-s p---a. J_ p__ r_____ v_ l_______ d__ p__ f___ v_ e____ p_____ J- p-i r-p-d- v- l-b-r-s- d-s p-i f-u- v- e-t-s p-e-a- ------------------------------------------------------ Ju pli rapide vi laboras, des pli frue vi estos preta. 0
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. J- p-i fru- -----n--,---s pl- f-u-----povo- -ri. J_ p__ f___ v_ v_____ d__ p__ f___ v_ p____ i___ J- p-i f-u- v- v-n-s- d-s p-i f-u- v- p-v-s i-i- ------------------------------------------------ Ju pli frue vi venas, des pli frue vi povos iri. 0
Semakin meningkat usia, semakin selesa. J--p-i mal-una --i iĝ--, d----l-----------on- -ĝas. J_ p__ m______ o__ i____ d__ p__ k_______ o__ i____ J- p-i m-l-u-a o-i i-a-, d-s p-i k-m-o-t- o-i i-a-. --------------------------------------------------- Ju pli maljuna oni iĝas, des pli komforta oni iĝas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -