Buku frasa

ms Kata hubung ganda   »   lt Poriniai jungtukai

98 [sembilan puluh lapan]

Kata hubung ganda

Kata hubung ganda

98 [devyniasdešimt aštuoni]

Poriniai jungtukai

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Lithuanian Main Lagi
Perjalanan itu indah, tetapi terlalu meletihkan. Ke-i--ė, --e----asa-i-s, -----graži- bet-p-r dau- va-----nti. K_______ t____ p________ b___ g_____ b__ p__ d___ v__________ K-l-o-ė- t-e-a p-s-k-u-, b-v- g-a-i- b-t p-r d-u- v-r-i-a-t-. ------------------------------------------------------------- Kelionė, tiesa pasakius, buvo graži, bet per daug varginanti. 0
Kereta api tiba tepat pada masanya, tetapi terlalu sesak. T-auk----, t---- -a-----s--at-jo---iku,--et -----p-r-p-----. T_________ t____ p________ a____ l_____ b__ b___ p__ p______ T-a-k-n-s- t-e-a p-s-k-u-, a-ė-o l-i-u- b-t b-v- p-r p-l-a-. ------------------------------------------------------------ Traukinys, tiesa pasakius, atėjo laiku, bet buvo per pilnas. 0
Hotel ini selesa tetapi terlalu mahal. Vi----t----t-e-- ---ak-us--b-v--j--ku-,-be----- b-a-g--. V_________ t____ p________ b___ j______ b__ p__ b_______ V-e-b-t-s- t-e-a p-s-k-u-, b-v- j-u-u-, b-t p-r b-a-g-s- -------------------------------------------------------- Viešbutis, tiesa pasakius, buvo jaukus, bet per brangus. 0
Dia menaiki sama ada bas atau kereta api. Jis v-žiuos---ba --tob--u,-a----t--u-in-u. J__ v______ a___ a________ a___ t_________ J-s v-ž-u-s a-b- a-t-b-s-, a-b- t-a-k-n-u- ------------------------------------------ Jis važiuos arba autobusu, arba traukiniu. 0
Dia akan datang sama ada pada malam ini atau esok pagi. J-s------s----- šiand-en v-ka-----r-a-ryt-j ----. J__ a_____ a___ š_______ v______ a___ r____ r____ J-s a-v-k- a-b- š-a-d-e- v-k-r-, a-b- r-t-j r-t-. ------------------------------------------------- Jis atvyks arba šiandien vakare, arba rytoj ryte. 0
Dia tinggal sama ada bersama kami atau di hotel. Jis---v--- arba pa---u-- -rb---ieš---yj-. J__ g_____ a___ p__ m___ a___ v__________ J-s g-v-n- a-b- p-s m-s- a-b- v-e-b-t-j-. ----------------------------------------- Jis gyvens arba pas mus, arba viešbutyje. 0
Dia bercakap bahasa Sepanyol dan Inggeris. J- k--b- ti------a-i-kai--tie- a--l-š-a-. J_ k____ t___ i__________ t___ a_________ J- k-l-a t-e- i-p-n-š-a-, t-e- a-g-i-k-i- ----------------------------------------- Ji kalba tiek ispaniškai, tiek angliškai. 0
Dia telah tinggal di Madrid dan London. Ji--yv-no t-ek --dri--,--ie- L-n--n-. J_ g_____ t___ M_______ t___ L_______ J- g-v-n- t-e- M-d-i-e- t-e- L-n-o-e- ------------------------------------- Ji gyveno tiek Madride, tiek Londone. 0
Dia kenal Sepanyol dan England. J- -a--s----i-k--s-a-iją, t----An-l---. J_ p______ t___ I________ t___ A_______ J- p-ž-s-a t-e- I-p-n-j-, t-e- A-g-i-ą- --------------------------------------- Ji pažįsta tiek Ispaniją, tiek Angliją. 0
Dia bukan sahaja bodoh, tetapi dia juga pemalas. Ji--ne--i----ail-s--b-t-i-----gi-y-. J__ n_ t__ k_______ b__ i_ t________ J-s n- t-k k-a-l-s- b-t i- t-n-i-y-. ------------------------------------ Jis ne tik kvailas, bet ir tinginys. 0
Dia bukan sahaja cantik, tetapi dia juga bijak. J--n--tik-g-aži- b-t--- pro-in-a. J_ n_ t__ g_____ b__ i_ p________ J- n- t-k g-a-i- b-t i- p-o-i-g-. --------------------------------- Ji ne tik graži, bet ir protinga. 0
Dia bukan sahaja bercakap bahasa Jerman, tetapi juga bahasa Perancis. Ji ----- n---i- vokišk--,--et-i- ---ncūz--ka-. J_ k____ n_ t__ v________ b__ i_ p____________ J- k-l-a n- t-k v-k-š-a-, b-t i- p-a-c-z-š-a-. ---------------------------------------------- Ji kalba ne tik vokiškai, bet ir prancūziškai. 0
Saya tidak boleh bermain piano mahupun gitar. (----n-m-ku g---- -e- pian---, -e--g-t--a. (___ n_____ g____ n__ p_______ n__ g______ (-š- n-m-k- g-o-i n-i p-a-i-u- n-i g-t-r-. ------------------------------------------ (Aš) nemoku groti nei pianinu, nei gitara. 0
Saya tidak boleh menari waltz mahupun samba. (Aš)-----ku -o-t--nei -also- n---sa--o-. (___ n_____ š____ n__ v_____ n__ s______ (-š- n-m-k- š-k-i n-i v-l-o- n-i s-m-o-. ---------------------------------------- (Aš) nemoku šokti nei valso, nei sambos. 0
Saya tidak suka opera atau balet. (Aš) n----s-u-ne----e-os- ----bale-o. (___ n_______ n__ o______ n__ b______ (-š- n-m-g-t- n-i o-e-o-, n-i b-l-t-. ------------------------------------- (Aš) nemėgstu nei operos, nei baleto. 0
Lebih cepat awak bekerja, lebih cepat awak akan selesai. K-- g-e-č-a----u)--i-bs-,--u-----sčia----i-si. K__ g_______ (___ d______ t__ a_______ b______ K-o g-e-č-a- (-u- d-r-s-, t-o a-k-č-a- b-i-s-. ---------------------------------------------- Kuo greičiau (tu) dirbsi, tuo anksčiau baigsi. 0
Lebih awal awak datang, lebih awal awak boleh pergi. Ku- -nk-či-- --u--a-eisi---u- an---iau ----si --ei--. K__ a_______ (___ a______ t__ a_______ g_____ i______ K-o a-k-č-a- (-u- a-e-s-, t-o a-k-č-a- g-l-s- i-e-t-. ----------------------------------------------------- Kuo anksčiau (tu) ateisi, tuo anksčiau galėsi išeiti. 0
Semakin meningkat usia, semakin selesa. Kuo--en---- -a-pame- t---l-bi-u --gs-am- patog--ą. K__ s______ t_______ t__ l_____ m_______ p________ K-o s-n-s-i t-m-a-e- t-o l-b-a- m-g-t-m- p-t-g-m-. -------------------------------------------------- Kuo senesni tampame, tuo labiau mėgstame patogumą. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -