Buku frasa

ms Di disko   »   lt Diskotekoje

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [keturiasdešimt šeši]

Diskotekoje

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Lithuanian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Ar ši-v---a -a-s-----Ar---a l--s-a? A_ š_ v____ l_____ / A_ č__ l______ A- š- v-e-a l-i-v- / A- č-a l-i-v-? ----------------------------------- Ar ši vieta laisva / Ar čia laisva? 0
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? A---al----r-e -ū-ų-a--i---t-? A_ g____ p___ j___ a_________ A- g-l-u p-i- j-s- a-s-s-s-i- ----------------------------- Ar galiu prie jūsų atsisėsti? 0
Sudah tentu. Pr-ša-. P______ P-a-a-. ------- Prašau. 0
Adakah anda suka muzik ini? K-ip-jum- p--inka m--i--? K___ j___ p______ m______ K-i- j-m- p-t-n-a m-z-k-? ------------------------- Kaip jums patinka muzika? 0
Sedikit terlalu kuat. Trup-tį--e- ---s---. T______ p__ g_______ T-u-u-į p-r g-r-i-i- -------------------- Truputį per garsiai. 0
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Bet--r--ė--r--- lab-i-g-ra-. B__ g____ g____ l____ g_____ B-t g-u-ė g-o-a l-b-i g-r-i- ---------------------------- Bet grupė groja labai gerai. 0
Adakah anda sering ke sini? A- -jū-- -ia d----- lank---s? A_ (____ č__ d_____ l________ A- (-ū-) č-a d-ž-a- l-n-o-ė-? ----------------------------- Ar (jūs) čia dažnai lankotės? 0
Tidak, ini kali pertama. Ne, ta----rm---------. N__ t__ p_____ k______ N-, t-i p-r-a- k-r-a-. ---------------------- Ne, tai pirmas kartas. 0
Saya tidak pernah ke sini. (A-)-č-a --- -ie-ad--nebu---. (___ č__ d__ n______ n_______ (-š- č-a d-r n-e-a-a n-b-v-u- ----------------------------- (Aš) čia dar niekada nebuvau. 0
Mahukah anda menari? A----ū-) šoka-e- / Pa--k---? A_ (____ š______ / P________ A- (-ū-) š-k-t-? / P-š-k-m-? ---------------------------- Ar (jūs) šokate? / Pašokime? 0
Mungkin kemudian. G-l-b-t-----iau. G__ b___ v______ G-l b-t- v-l-a-. ---------------- Gal būt, vėliau. 0
Saya tidak boleh menari dengan baik. A- --m--- -er-- šok-i. A_ n_____ g____ š_____ A- n-m-k- g-r-i š-k-i- ---------------------- Aš nemoku gerai šokti. 0
Menari agak mudah. T-- v-s----e-u--u. T__ v____ n_______ T-i v-s-i n-s-n-u- ------------------ Tai visai nesunku. 0
Saya akan tunjukkan kepada anda. A--j-m- p-r---si-. A_ j___ p_________ A- j-m- p-r-d-s-u- ------------------ Aš jums parodysiu. 0
Tidak, lebih baik lain kali. Ne--g-r--- --t--k-rtą. N__ g_____ k___ k_____ N-, g-r-a- k-t- k-r-ą- ---------------------- Ne, geriau kitą kartą. 0
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Ar-(jūs--ko -or-----k-ate? A_ (____ k_ n___ l________ A- (-ū-) k- n-r- l-u-i-t-? -------------------------- Ar (jūs) ko nors laukiate? 0
Ya, saya menunggu kawan saya. Tai---(s-v-- d---go. T____ (_____ d______ T-i-, (-a-o- d-a-g-. -------------------- Taip, (savo) draugo. 0
Itu dia! Š--- --n --- ---ina! Š___ t__ j__ a______ Š-a- t-n j-s a-e-n-! -------------------- Štai ten jis ateina! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -