Adakah tempat ini kosong?
Այ- տեղն-ազ-՞- է:
Ա__ տ___ ա____ է_
Ա-ս տ-ղ- ա-ա-տ է-
-----------------
Այս տեղն ազա՞տ է:
0
dis-o----m
d_________
d-s-o-e-u-
----------
diskotekum
Adakah tempat ini kosong?
Այս տեղն ազա՞տ է:
diskotekum
Bolehkah saya duduk di sebelah awak?
Կա-ել-՞ - Ձ-- -ո----տել:
Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____
Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ-
------------------------
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
0
d--kotek-m
d_________
d-s-o-e-u-
----------
diskotekum
Bolehkah saya duduk di sebelah awak?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
diskotekum
Sudah tentu.
Հ---ւ-ք--:
Հ_________
Հ-ճ-ւ-ք-վ-
----------
Հաճույքով:
0
Ay------n-a--՞- e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
Sudah tentu.
Հաճույքով:
Ays teghn aza՞t e
Adakah anda suka muzik ini?
Ին-պ--ս--- -տն-ւմ ----շ--ւթյունը:
Ի______ ե_ գ_____ ե______________
Ի-չ-ե-ս ե- գ-ն-ւ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
---------------------------------
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
0
Ay--t-g-- ----- e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
Adakah anda suka muzik ini?
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
Ays teghn aza՞t e
Sedikit terlalu kuat.
Մի քիչ բարձր--:
Մ_ ք__ բ____ է_
Մ- ք-չ բ-ր-ր է-
---------------
Մի քիչ բարձր է:
0
Ays --gh--------e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
Sedikit terlalu kuat.
Մի քիչ բարձր է:
Ays teghn aza՞t e
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik.
Բա-ց -ու--- --վ-է-ն-ա-ում:
Բ___ խ_____ լ__ է ն_______
Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ-
--------------------------
Բայց խումբը լավ է նվագում:
0
Ka---i՞ - -ze----t-n--el
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik.
Բայց խումբը լավ է նվագում:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
Adakah anda sering ke sini?
Հ-ճ--խ--ք այ--ե- լին-ւ-:
Հ_____ ե_ ա_____ լ______
Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-:
------------------------
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
0
Kar-li- e----r-m-t---tel
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
Adakah anda sering ke sini?
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
Tidak, ini kali pertama.
Ոչ- ---ա--ջին --գա-ն--:
Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_
Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է-
-----------------------
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
0
K-rel-- e -ze- -ot -st-l
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
Tidak, ini kali pertama.
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
Saya tidak pernah ke sini.
Ես--յ-----եր-ե- չե------:
Ե_ ա_____ ե____ չ__ ե____
Ե- ա-ս-ե- ե-բ-ք չ-մ ե-ե-:
-------------------------
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
0
Hachu-k--v
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
Saya tidak pernah ke sini.
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
Hachuyk’ov
Mahukah anda menari?
Պար-ւ՞- -ք:
Պ______ ե__
Պ-ր-ւ-մ ե-:
-----------
Պարու՞մ եք:
0
H-c---k-ov
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
Mahukah anda menari?
Պարու՞մ եք:
Hachuyk’ov
Mungkin kemudian.
Մ----ցե -վ-լ- ---:
Մ______ ա____ ո___
Մ-գ-ւ-ե ա-ե-ի ո-շ-
------------------
Միգուցե ավելի ուշ:
0
Ha-hu-k’-v
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
Mungkin kemudian.
Միգուցե ավելի ուշ:
Hachuyk’ov
Saya tidak boleh menari dengan baik.
Ես -ա--չեմ ---ո--:
Ե_ լ__ չ__ պ______
Ե- լ-վ չ-մ պ-ր-ւ-:
------------------
Ես լավ չեմ պարում:
0
I-c--p--s yek--g-n-- -er-z--------u-y
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Saya tidak boleh menari dengan baik.
Ես լավ չեմ պարում:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Menari agak mudah.
Դա---- հ-սա----բան -:
Դ_ շ__ հ______ բ__ է_
Դ- շ-տ հ-ս-ր-կ բ-ն է-
---------------------
Դա շատ հասարակ բան է:
0
I-ch’pe-s ye-’ --n-- --raz-sht-t’yu-y
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Menari agak mudah.
Դա շատ հասարակ բան է:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Saya akan tunjukkan kepada anda.
Ե- --զ-ց--յ----ա-:
Ե_ Ձ__ ց____ կ____
Ե- Ձ-զ ց-ւ-ց կ-ա-:
------------------
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
0
Inc-’--՞---ek---t-um-yer-zh-ht-t’---y
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Saya akan tunjukkan kepada anda.
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Tidak, lebih baik lain kali.
Ո-,--վ--ի -ա- ----ջորդ-ա--ամ:
Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____
Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ-
-----------------------------
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
0
Mi-k’i-h- ba-dz- e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
Tidak, lebih baik lain kali.
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
Mi k’ich’ bardzr e
Adakah anda sedang menunggu seseorang?
Ս-աս--՞մ----ինչ-ո- ---ի-:
Ս_______ ե_ ի__ ո_ մ_____
Ս-ա-ո-՞- ե- ի-չ ո- մ-կ-ն-
-------------------------
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
0
M- k’ich’---r-zr e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
Adakah anda sedang menunggu seseorang?
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
Mi k’ich’ bardzr e
Ya, saya menunggu kawan saya.
Այո--ի- ը-կ---ջը:
Ա___ ի_ ը________
Ա-ո- ի- ը-կ-ր-ջ-:
-----------------
Այո, իմ ընկերոջը:
0
M--k’i--’--a-d---e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
Ya, saya menunggu kawan saya.
Այո, իմ ընկերոջը:
Mi k’ich’ bardzr e
Itu dia!
Ա-- -- գ-լ-ս--:
Ա__ ն_ գ____ է_
Ա-ա ն- գ-լ-ս է-
---------------
Ահա նա գալիս է:
0
Ba--s’ kh-m-- --v - -v---m
B_____ k_____ l__ e n_____
B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u-
--------------------------
Bayts’ khumby lav e nvagum
Itu dia!
Ահա նա գալիս է:
Bayts’ khumby lav e nvagum