Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   hy շաբաթվա օրեր

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [ինը]

9 [iny]

շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Armenian Main Lagi
Isnin ե----շ-բթի ե_________ ե-կ-ւ-ա-թ- ---------- երկուշաբթի 0
ye---sh-bt-i y___________ y-r-u-h-b-’- ------------ yerkushabt’i
Selasa երե--ա--ի ե________ ե-ե-շ-բ-ի --------- երեքշաբթի 0
ye-e------t-i y____________ y-r-k-s-a-t-i ------------- yerek’shabt’i
Rabu չ--ե--աբ-ի չ_________ չ-ր-ք-ա-թ- ---------- չորեքշաբթի 0
c--vo-ek’sh-b--i c_______________ c-’-o-e-’-h-b-’- ---------------- ch’vorek’shabt’i
Khamis հի---աբթի հ________ հ-ն-շ-բ-ի --------- հինգշաբթի 0
hi---h-b-’i h__________ h-n-s-a-t-i ----------- hingshabt’i
Jumaat ուրբաթ ո_____ ո-ր-ա- ------ ուրբաթ 0
u-ba-’ u_____ u-b-t- ------ urbat’
Sabtu շաբաթ շ____ շ-բ-թ ----- շաբաթ 0
s--bat’ s______ s-a-a-’ ------- shabat’
Ahad կ-ր--ի կ_____ կ-ր-կ- ------ կիրակի 0
k--aki k_____ k-r-k- ------ kiraki
minggu մ- շա--թ մ_ շ____ մ- շ-բ-թ -------- մի շաբաթ 0
m--s--bat’ m_ s______ m- s-a-a-’ ---------- mi shabat’
dari Isnin hingga Ahad ե--ու-աբթ--ց-մինչև կիրակի ե___________ մ____ կ_____ ե-կ-ւ-ա-թ-ի- մ-ն-և կ-ր-կ- ------------------------- երկուշաբթիից մինչև կիրակի 0
y-rkush----ii-s’------’-e- -ir--i y_______________ m________ k_____ y-r-u-h-b-’-i-s- m-n-h-y-v k-r-k- --------------------------------- yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
Hari pertama ialah hari Isnin. Առա-ին---ը ------ա---- -: Ա_____ օ__ ե__________ է_ Ա-ա-ի- օ-ը ե-կ-ւ-ա-թ-ն է- ------------------------- Առաջին օրը երկուշաբթին է: 0
A----in-o-y----kush-b--in-e A______ o__ y____________ e A-r-j-n o-y y-r-u-h-b-’-n e --------------------------- Arrajin ory yerkushabt’in e
Hari kedua ialah hari Selasa. Եր--ո-դ -րը--ր-ք--բ-ի- -: Ե______ օ__ ե_________ է_ Ե-կ-ո-դ օ-ը ե-ե-շ-բ-ի- է- ------------------------- Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: 0
Yerkrord ----y-re-’-----’-n-e Y_______ o__ y_____________ e Y-r-r-r- o-y y-r-k-s-a-t-i- e ----------------------------- Yerkrord ory yerek’shabt’in e
Hari ketiga ialah hari Rabu. Ե-րո-------չորե-շ-բ--- -: Ե_____ օ__ չ__________ է_ Ե-ր-ր- օ-ը չ-ր-ք-ա-թ-ն է- ------------------------- Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: 0
Y-r---d ----ch’v-re-’s--b-’in-e Y______ o__ c________________ e Y-r-o-d o-y c-’-o-e-’-h-b-’-n e ------------------------------- Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
Hari keempat ialah hari Khamis. Չո--որ--օ-ը--ինգ--բթին-է: Չ______ օ__ հ_________ է_ Չ-ր-ո-դ օ-ը հ-ն-շ-բ-ի- է- ------------------------- Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: 0
C----r-or- or---in---a-t-i- e C_________ o__ h___________ e C-’-o-r-r- o-y h-n-s-a-t-i- e ----------------------------- Ch’vorrord ory hingshabt’in e
Hari kelima ialah hari Jumaat. Հին-երորդ --- -ւ-բ-թն--: Հ________ օ__ ո______ է_ Հ-ն-ե-ո-դ օ-ը ո-ր-ա-ն է- ------------------------ Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: 0
H---er--- ory---bat’n e H________ o__ u______ e H-n-e-o-d o-y u-b-t-n e ----------------------- Hingerord ory urbat’n e
Hari keenam ialah hari Sabtu. Վ-ցերոր- օրը շա---ն է: Վ_______ օ__ շ_____ է_ Վ-ց-ր-ր- օ-ը շ-բ-թ- է- ---------------------- Վեցերորդ օրը շաբաթն է: 0
V--s’y-r-rd-ory-sha-at---e V__________ o__ s_______ e V-t-’-e-o-d o-y s-a-a-’- e -------------------------- Vets’yerord ory shabat’n e
Hari ketujuh ialah hari Ahad. Յո-երորդ-օրը-կ-----ն է: Յ_______ օ__ կ______ է_ Յ-թ-ր-ր- օ-ը կ-ր-կ-ն է- ----------------------- Յոթերորդ օրը կիրակին է: 0
Yot--ero-- o-y -i---i--e Y_________ o__ k______ e Y-t-y-r-r- o-y k-r-k-n e ------------------------ Yot’yerord ory kirakin e
Minggu mempunyai tujuh hari. Շ-բա-ն-ո--ի-յոթ--ր: Շ_____ ո___ յ__ օ__ Շ-բ-թ- ո-ն- յ-թ օ-: ------------------- Շաբաթն ունի յոթ օր: 0
Sha--t-n un---o-- -r S_______ u__ y___ o_ S-a-a-’- u-i y-t- o- -------------------- Shabat’n uni yot’ or
Kita hanya bekerja lima hari. Մ-ն--ա--ա-ո-մ ենք----յն հ-ն----: Մ___ ա_______ ե__ մ____ հ___ օ__ Մ-ն- ա-խ-տ-ւ- ե-ք մ-ա-ն հ-ն- օ-: -------------------------------- Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: 0
M--k’ ---kh--u---en-- -iayn--in--or M____ a________ y____ m____ h___ o_ M-n-’ a-h-h-t-m y-n-’ m-a-n h-n- o- ----------------------------------- Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -