Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   hy շաբաթվա օրեր

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [ինը]

9 [iny]

շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Armenian Main Lagi
Isnin ե-կուշաբ-ի ե_________ ե-կ-ւ-ա-թ- ---------- երկուշաբթի 0
yer-u---bt-i y___________ y-r-u-h-b-’- ------------ yerkushabt’i
Selasa երե-շաբ-ի ե________ ե-ե-շ-բ-ի --------- երեքշաբթի 0
y--ek’-habt’i y____________ y-r-k-s-a-t-i ------------- yerek’shabt’i
Rabu չ---քշ-բ-ի չ_________ չ-ր-ք-ա-թ- ---------- չորեքշաբթի 0
ch--ore-’------i c_______________ c-’-o-e-’-h-b-’- ---------------- ch’vorek’shabt’i
Khamis հինգ----ի հ________ հ-ն-շ-բ-ի --------- հինգշաբթի 0
hi-gsha---i h__________ h-n-s-a-t-i ----------- hingshabt’i
Jumaat ու-բաթ ո_____ ո-ր-ա- ------ ուրբաթ 0
u--at’ u_____ u-b-t- ------ urbat’
Sabtu շաբ-թ շ____ շ-բ-թ ----- շաբաթ 0
s-ab--’ s______ s-a-a-’ ------- shabat’
Ahad կիր-կի կ_____ կ-ր-կ- ------ կիրակի 0
k-r--i k_____ k-r-k- ------ kiraki
minggu մ- շ-բաթ մ_ շ____ մ- շ-բ-թ -------- մի շաբաթ 0
mi-sha--t’ m_ s______ m- s-a-a-’ ---------- mi shabat’
dari Isnin hingga Ahad եր---շ-բթ-ի- -ին-և-----կի ե___________ մ____ կ_____ ե-կ-ւ-ա-թ-ի- մ-ն-և կ-ր-կ- ------------------------- երկուշաբթիից մինչև կիրակի 0
ye--ushab---i-s--m-n--’--v kira-i y_______________ m________ k_____ y-r-u-h-b-’-i-s- m-n-h-y-v k-r-k- --------------------------------- yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
Hari pertama ialah hari Isnin. Առ--ի--օրը-երկուշաբ--- է: Ա_____ օ__ ե__________ է_ Ա-ա-ի- օ-ը ե-կ-ւ-ա-թ-ն է- ------------------------- Առաջին օրը երկուշաբթին է: 0
A----i--or------ush-bt--- e A______ o__ y____________ e A-r-j-n o-y y-r-u-h-b-’-n e --------------------------- Arrajin ory yerkushabt’in e
Hari kedua ialah hari Selasa. Երկր--- օր--եր-ք-աբ-ի--է: Ե______ օ__ ե_________ է_ Ե-կ-ո-դ օ-ը ե-ե-շ-բ-ի- է- ------------------------- Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: 0
Y-rk---d or- ye-e-’sh----i- e Y_______ o__ y_____________ e Y-r-r-r- o-y y-r-k-s-a-t-i- e ----------------------------- Yerkrord ory yerek’shabt’in e
Hari ketiga ialah hari Rabu. Եր-որ--օր- -որ--շ-բ-ի- -: Ե_____ օ__ չ__________ է_ Ե-ր-ր- օ-ը չ-ր-ք-ա-թ-ն է- ------------------------- Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: 0
Y-----d o-- -h’--r--’s--b-’in-e Y______ o__ c________________ e Y-r-o-d o-y c-’-o-e-’-h-b-’-n e ------------------------------- Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
Hari keempat ialah hari Khamis. Չ---ո-դ --- ----շ-------: Չ______ օ__ հ_________ է_ Չ-ր-ո-դ օ-ը հ-ն-շ-բ-ի- է- ------------------------- Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: 0
C-’vorro-d--r- ----sha-t-i- e C_________ o__ h___________ e C-’-o-r-r- o-y h-n-s-a-t-i- e ----------------------------- Ch’vorrord ory hingshabt’in e
Hari kelima ialah hari Jumaat. Հ--գերո-դ -րը--ւրբ----է: Հ________ օ__ ո______ է_ Հ-ն-ե-ո-դ օ-ը ո-ր-ա-ն է- ------------------------ Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: 0
Hi--er--- -r---r-a-’--e H________ o__ u______ e H-n-e-o-d o-y u-b-t-n e ----------------------- Hingerord ory urbat’n e
Hari keenam ialah hari Sabtu. Վ--ե---դ -ր----------: Վ_______ օ__ շ_____ է_ Վ-ց-ր-ր- օ-ը շ-բ-թ- է- ---------------------- Վեցերորդ օրը շաբաթն է: 0
Vet-’--r-rd ory sh-b-t’--e V__________ o__ s_______ e V-t-’-e-o-d o-y s-a-a-’- e -------------------------- Vets’yerord ory shabat’n e
Hari ketujuh ialah hari Ahad. Յ--եր--դ---ը կիր-կին -: Յ_______ օ__ կ______ է_ Յ-թ-ր-ր- օ-ը կ-ր-կ-ն է- ----------------------- Յոթերորդ օրը կիրակին է: 0
Yo---ero-- o-y --ra-in e Y_________ o__ k______ e Y-t-y-r-r- o-y k-r-k-n e ------------------------ Yot’yerord ory kirakin e
Minggu mempunyai tujuh hari. Շա-ա-----նի--ո---ր: Շ_____ ո___ յ__ օ__ Շ-բ-թ- ո-ն- յ-թ օ-: ------------------- Շաբաթն ունի յոթ օր: 0
Sh--at-- u-- -o----r S_______ u__ y___ o_ S-a-a-’- u-i y-t- o- -------------------- Shabat’n uni yot’ or
Kita hanya bekerja lima hari. Մ--ք ա----ո-մ -նք մի-յն հի----ր: Մ___ ա_______ ե__ մ____ հ___ օ__ Մ-ն- ա-խ-տ-ւ- ե-ք մ-ա-ն հ-ն- օ-: -------------------------------- Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: 0
Menk’-a--k--t-m y--k’---ay---ing or M____ a________ y____ m____ h___ o_ M-n-’ a-h-h-t-m y-n-’ m-a-n h-n- o- ----------------------------------- Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -