Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   ru Дни недели

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
Isnin п--е--л--ик п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
p---del-n-k p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
Selasa в-о-н-к в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vtor-ik v______ v-o-n-k ------- vtornik
Rabu с-еда с____ с-е-а ----- среда 0
sr-da s____ s-e-a ----- sreda
Khamis че--ерг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c--t-erg c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
Jumaat пя-ни-а п______ п-т-и-а ------- пятница 0
pya-n---a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
Sabtu с-бб-та с______ с-б-о-а ------- суббота 0
su-bota s______ s-b-o-a ------- subbota
Ahad в-с--есен-е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
vos--esenʹ-e v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
minggu не--ля н_____ н-д-л- ------ неделя 0
n-d---a n______ n-d-l-a ------- nedelya
dari Isnin hingga Ahad С-п----е---ика----в-ск-есен-е С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S-p--ed-l------po--o-kre--nʹ-e S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
Hari pertama ialah hari Isnin. П-р-ый де-- эт- пон-дел--и-. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
P----y --n---t--pon-d-lʹ-ik. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
Hari kedua ialah hari Selasa. Вт-рой-де-ь-эт- --ор-и-. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
Vto----de-ʹ-e-- --or--k. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
Hari ketiga ialah hari Rabu. Трет-й --нь---о----да. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
T-e-iy -e---eto sr--a. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
Hari keempat ialah hari Khamis. Че-вё--ый-д-н---т-----ве--. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
Ch--v--tyy -en----o ch-tver-. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
Hari kelima ialah hari Jumaat. Пятый -ен---то-п-т-иц-. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
P-a--y--enʹ -to -ya---tsa. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
Hari keenam ialah hari Sabtu. Ше--о--де-- это--уббо--. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
Sh--toy d-nʹ --- -ubb-t-. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
Hari ketujuh ialah hari Ahad. С----о- де-ь это-во-к-------. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
Sed--oy---n---t- --skrese-ʹy-. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
Minggu mempunyai tujuh hari. Н-де-- -о-т--- -- с-----ней. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
Ne-e-ya --sto-t-iz-se-i-d--y. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
Kita hanya bekerja lima hari. М----бо-а------ь-о--я-ь д-ей. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
My ra-o--y-- ---ʹko-p-a-- dne-. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -