Buku frasa

ms Perasaan   »   ru Чувства

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [пятьдесят шесть]

56 [pyatʹdesyat shestʹ]

Чувства

Chuvstva

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
rasa mahu Х-т--ь Х_____ Х-т-т- ------ Хотеть 0
C-uvs-va C_______ C-u-s-v- -------- Chuvstva
Kami mahu. Мы хоти-. М_ х_____ М- х-т-м- --------- Мы хотим. 0
C-uv---a C_______ C-u-s-v- -------- Chuvstva
Kami tidak mahu. М--не -о-и-. М_ н_ х_____ М- н- х-т-м- ------------ Мы не хотим. 0
Khote-ʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
rasa takut Б---ь-я Б______ Б-я-ь-я ------- Бояться 0
Kh-tetʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
Saya takut. Я б---ь. Я б_____ Я б-ю-ь- -------- Я боюсь. 0
K-otetʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
Saya tidak takut. Я н---ою-ь. Я н_ б_____ Я н- б-ю-ь- ----------- Я не боюсь. 0
My--hoti-. M_ k______ M- k-o-i-. ---------- My khotim.
ada masa lapang И-е---вр-мя И____ в____ И-е-ь в-е-я ----------- Иметь время 0
M- ---t--. M_ k______ M- k-o-i-. ---------- My khotim.
Dia ada masa lapang. У-не-----ть ---мя. У н___ е___ в_____ У н-г- е-т- в-е-я- ------------------ У него есть время. 0
M- kho---. M_ k______ M- k-o-i-. ---------- My khotim.
Dia tidak ada masa lapang. У-нег--нет-в-е-ени. У н___ н__ в_______ У н-г- н-т в-е-е-и- ------------------- У него нет времени. 0
My n- -hotim. M_ n_ k______ M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
rasa bosan С-у-а-ь С______ С-у-а-ь ------- Скучать 0
M--n- -h-t--. M_ n_ k______ M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
Dia berasa bosan. Е---куч-о. Е_ с______ Е- с-у-н-. ---------- Ей скучно. 0
M---e--h-t-m. M_ n_ k______ M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
Dia tidak berasa bosan. Е--н- с-учно. Е_ н_ с______ Е- н- с-у-н-. ------------- Ей не скучно. 0
Boyatʹ--a B________ B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
rasa lapar Б-т- --л----м-ой) Б___ г___________ Б-т- г-л-д-ы-(-й- ----------------- Быть голодным(ой) 0
Bo-a--s-a B________ B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
Adakah kamu semua lapar? Вы г---д---? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы голодные? 0
Bo-atʹs-a B________ B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
Adakah kamu semua tidak lapar? Вы--- г---д---? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не голодные? 0
Ya--o----. Y_ b______ Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
rasa dahaga Хот--ь ---ь Х_____ п___ Х-т-т- п-т- ----------- Хотеть пить 0
Ya --yus-. Y_ b______ Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
Mereka dahaga. О-- х-тя- п-ть. О__ х____ п____ О-и х-т-т п-т-. --------------- Они хотят пить. 0
Ya bo--s-. Y_ b______ Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
Mereka tidak dahaga. Он- н--хот-- --т-. О__ н_ х____ п____ О-и н- х-т-т п-т-. ------------------ Они не хотят пить. 0
Ya ne---yu--. Y_ n_ b______ Y- n- b-y-s-. ------------- Ya ne boyusʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -