Buku frasa

ms Perasaan   »   th ความรู้สึก

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

kwam-róo-sèuk

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Thai Main Lagi
rasa mahu ม--วา---้สึก /---องกา- / อย-ก มี_______ / ต้_____ / อ___ ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า- ----------------------------- มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
kw---ro-o--è-k k____________ k-a---o-o-s-̀-k --------------- kwam-róo-sèuk
Kami mahu. เ--มี---มร----ก-/---าต้อ--า--/ เร--ยาก เ__________ / เ________ / เ______ เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก -------------------------------------- เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
k----r--o-s-̀uk k____________ k-a---o-o-s-̀-k --------------- kwam-róo-sèuk
Kami tidak mahu. เ-า-ม่มี--าม-ู-สึก-/ -ร---่------- ---ราไม-อย-ก เ____________ / เ__________ / เ________ เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า- ----------------------------------------------- เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
m--ek--a---o-o---̀---dh------g-------a-k m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
rasa takut ก--ว ก__ ก-ั- ---- กลัว 0
m---k--am-ró--s--uk-d--̂--g-ga--à-y-̂k m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Saya takut. ผ--/ -ิฉ-- -ล-ว ผ_ / ดิ__ ก__ ผ- / ด-ฉ-น ก-ั- --------------- ผม / ดิฉัน กลัว 0
m---k--a---ó--sèu---hâ--g--an-------k m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Saya tidak takut. ผม-/-ด---น-ไ-่ก--ว ผ_ / ดิ__ ไ____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
r-o---̂-----m-róo--è-k--a------wng---------à--âk r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
ada masa lapang ม----า มี____ ม-เ-ล- ------ มีเวลา 0
r----e-----a-------s--u----o-d-a---------rao-à-y--k r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Dia ada masa lapang. เขา--เว-า เ_______ เ-า-ี-ว-า --------- เขามีเวลา 0
r-o---̂---w---róo--e----r---d--̂-ng-g-n----------̂k r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Dia tidak ada masa lapang. เข-ไ--ม-เ--า เ_________ เ-า-ม-ม-เ-ล- ------------ เขาไม่มีเวลา 0
r---m-̂----̂-k-wam-ro-o-sè---------------̂--g-gan-r---m--i-à--a-k r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
rasa bosan เบ-่อ เ__ เ-ื-อ ----- เบื่อ 0
r----a---m-----w---r-́o-s-̀uk-r-o--â------wng-gan-r-----------y-̂k r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Dia berasa bosan. เ-อ-บื-อ เ_____ เ-อ-บ-่- -------- เธอเบื่อ 0
rao-mâi---̂----am-ro-o-s-̀---r----a----h-̂w---gan-r-o-mâi----yâk r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Dia tidak berasa bosan. เธ--ม่-บ--อ เ_______ เ-อ-ม-เ-ื-อ ----------- เธอไม่เบื่อ 0
g--a g___ g-u- ---- glua
rasa lapar ห-ว หิ_ ห-ว --- หิว 0
gl-a g___ g-u- ---- glua
Adakah kamu semua lapar? ค-ณห-วไหม? คุ_______ ค-ณ-ิ-ไ-ม- ---------- คุณหิวไหม? 0
glua g___ g-u- ---- glua
Adakah kamu semua tidak lapar? ค---ม่-ิวหร--? คุ_________ ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ- -------------- คุณไม่หิวหรือ? 0
pǒ----̀--ha---g-ua p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
rasa dahaga กระหาย-้ำ ก______ ก-ะ-า-น-ำ --------- กระหายน้ำ 0
pǒ--d-̀-cha----l-a p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
Mereka dahaga. พ--เขากระหาย--ำ พ____________ พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ --------------- พวกเขากระหายน้ำ 0
pǒm-d---ch-----l-a p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
Mereka tidak dahaga. พ----าไ-่กร-ห-ยน้ำ พ______________ พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้- ------------------ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
p-̌m-----c-a-n-mâi-glua p___________________ p-̌---i---h-̌---a-i-g-u- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-glua

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -