Buku frasa

ms Perasaan   »   ku Hest

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [pêncî û şeş]

Hest

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
rasa mahu kê- -----/--------t-n k__ k_________ g_____ k-f k-r-n-z-w- g-r-i- --------------------- kêf kirin/zewq girtin 0
Kami mahu. Em----qê w--d--ir-n. E_ z____ w__________ E- z-w-ê w-r-i-i-i-. -------------------- Em zewqê werdigirin. 0
Kami tidak mahu. Em z-w---wer-ag-r-n. E_ z____ w__________ E- z-w-ê w-r-a-i-i-. -------------------- Em zewqê wernagirin. 0
rasa takut T--s-n T_____ T-r-î- ------ Tirsîn 0
Saya takut. E----t---im. E_ d________ E- d-t-r-i-. ------------ Ez ditirsim. 0
Saya tidak takut. Ez-n-tirsim. E_ n________ E- n-t-r-i-. ------------ Ez natirsim. 0
ada masa lapang D-m h--în D__ h____ D-m h-y-n --------- Dem heyîn 0
Dia ada masa lapang. D--a-w- h-ye. D___ w_ h____ D-m- w- h-y-. ------------- Dema wî heye. 0
Dia tidak ada masa lapang. Dem---î -i--ye. D___ w_ t______ D-m- w- t-n-y-. --------------- Dema wî tineye. 0
rasa bosan B--nt-ngî B________ B-h-t-n-î --------- Bêhntengî 0
Dia berasa bosan. Bêhn- wî/ê -e----ib-. B____ w___ t___ d____ B-h-a w-/- t-n- d-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng dibe. 0
Dia tidak berasa bosan. B-----w-/ê-teng---b-. B____ w___ t___ n____ B-h-a w-/- t-n- n-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng nabe. 0
rasa lapar B--ç--ûn B_______ B-r-î-û- -------- Birçîbûn 0
Adakah kamu semua lapar? Hûn b-r-în-? H__ b_______ H-n b-r-î-e- ------------ Hûn birçîne? 0
Adakah kamu semua tidak lapar? Hû----rçî nîni-? H__ b____ n_____ H-n b-r-î n-n-n- ---------------- Hûn birçî nînin? 0
rasa dahaga T-b-n T____ T-b-n ----- Tîbûn 0
Mereka dahaga. Ew -î-û--. E_ t______ E- t-b-n-. ---------- Ew tîbûne. 0
Mereka tidak dahaga. E-----e--n-. E_ t________ E- t-n-b-n-. ------------ Ew tînebûne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -