Buku frasa

ms Bahagian badan   »   ku Beşên laşî

58 [lima puluh lapan]

Bahagian badan

Bahagian badan

58 [pêncî û heşt]

Beşên laşî

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Saya melukis seorang lelaki. Ez-w---y- -ila--k-----i-i-. E_ w_____ z_______ ç_______ E- w-n-y- z-l-m-k- ç-d-k-m- --------------------------- Ez wêneyê zilamekî çêdikim. 0
Mula-mula kepala. P----s-rî. P___ s____ P-ş- s-r-. ---------- Pêşî serî. 0
Lelaki itu memakai topi. Kum--z--amî -e--. K___ z_____ h____ K-m- z-l-m- h-y-. ----------------- Kumê zilamî heye. 0
Anda tidak boleh melihat rambutnya. Por -ayê-x--ak-r--. P__ n___ x_________ P-r n-y- x-y-k-r-n- ------------------- Por nayê xuyakirin. 0
Anda juga tidak boleh melihat telinganya. G-- -- x--a nab-n. G__ j_ x___ n_____ G-h j- x-y- n-b-n- ------------------ Guh jî xuya nabin. 0
Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat. Pi-t--î -ayê-x--a---in. P___ j_ n___ x_________ P-ş- j- n-y- x-y-k-r-n- ----------------------- Pişt jî nayê xuyakirin. 0
Saya melukis mata dan mulut. Çav-n--î---devê-w--xêz di--m. Ç____ w_ û d___ w_ x__ d_____ Ç-v-n w- û d-v- w- x-z d-k-m- ----------------------------- Çavên wî û devê wî xêz dikim. 0
Lelaki itu menari dan ketawa. Zil---d-n----k- ---ik--e. Z____ d___ d___ û d______ Z-l-m d-n- d-k- û d-k-n-. ------------------------- Zilam dans dike û dikene. 0
Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang. Zi-a- xwedî--ozekî d--ê--e Z____ x____ p_____ d____ e Z-l-m x-e-î p-z-k- d-r-j e -------------------------- Zilam xwedî pozekî dirêj e 0
Dia membawa kayu di tangannya. D---e--- wî -e go-a--k-hey-. D_ d____ w_ d_ g______ h____ D- d-s-ê w- d- g-p-l-k h-y-. ---------------------------- Di destê wî de gopalek heye. 0
Dia juga memakai selendang di lehernya. Di-s---ê--- de-de-male- h---. D_ s____ w_ d_ d_______ h____ D- s-u-ê w- d- d-s-a-e- h-y-. ----------------------------- Di stuyê wî de desmalek heye. 0
Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk. Z-vi--a--e --he-a -----. Z_______ e û h___ s__ e_ Z-v-s-a- e û h-w- s-r e- ------------------------ Zivistan e û hewa sar e. 0
Lengannya kuat. Mi- - b- --h-z---. M__ a b_ b____ i__ M-l a b- b-h-z i-. ------------------ Mil a bi bihêz in. 0
Kakinya juga kuat. Çî--j- ---ih-- in. Ç__ j_ a b____ i__ Ç-m j- a b-h-z i-. ------------------ Çîm jî a bihêz in. 0
Lelaki itu diperbuat daripada salji. Z-la--j- -erfê-ye. Z____ j_ b____ y__ Z-l-m j- b-r-ê y-. ------------------ Zilam ji berfê ye. 0
Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket. Ş-l ---apû-ê-w------. Ş__ û q_____ w_ n____ Ş-l û q-p-t- w- n-n-. --------------------- Şal û qapûtê wî nîne. 0
Tetapi lelaki itu tidak menggigil. Lê-e-ê z--a- -acem---. L_____ z____ n________ L-b-l- z-l-m n-c-m-d-. ---------------------- Lêbelê zilam nacemide. 0
Lelaki itu orang-orang salji. E--ber--z--ame--e. E_ b___________ e_ E- b-r-e-i-a-e- e- ------------------ Ew berfezilamek e. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -