Buku frasa

ms Dalam alam semula jadi   »   ku Li xwezayê

26 [dua puluh enam]

Dalam alam semula jadi

Dalam alam semula jadi

26 [ bîst û şeş]

Li xwezayê

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Adakah awak nampak menara di sana? Tu bar-y--l---ir dib-n-? T_ b_____ l_ w__ d______ T- b-r-y- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu barûya li wir dibînî? 0
Adakah awak nampak gunung di sana? T- -----ê l--w-- -i--n-? T_ ç_____ l_ w__ d______ T- ç-y-y- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu çiyayê li wir dibînî? 0
Adakah awak nampak kampung di sana? T---un---li wi- dib--î? T_ g____ l_ w__ d______ T- g-n-ê l- w-r d-b-n-? ----------------------- Tu gundê li wir dibînî? 0
Adakah awak nampak sungai di sana? T- ---- -- wi--d--înî? T_ ç___ l_ w__ d______ T- ç-m- l- w-r d-b-n-? ---------------------- Tu çemê li wir dibînî? 0
Adakah awak nampak jambatan di sana? T---ê-i-a -i-w-- d---n-? T_ r_____ l_ w__ d______ T- r-p-r- l- w-r d-b-n-? ------------------------ Tu rêpira li wir dibînî? 0
Adakah awak nampak tasik di sana? T- -o----- -i--dibîn-? T_ g___ l_ w__ d______ T- g-l- l- w-r d-b-n-? ---------------------- Tu gola li wir dibînî? 0
Saya suka burung itu. Civ--- l- --r -içe x-aşa ---. C_____ l_ v__ d___ x____ m___ C-v-k- l- v-r d-ç- x-a-a m-n- ----------------------------- Civîka li vir diçe xwaşa min. 0
Saya suka pokok itu. Da-a-li -waş--a -in-d---. D___ l_ x______ m__ d____ D-r- l- x-a-i-a m-n d-ç-. ------------------------- Dara li xwaşiya min diçe. 0
Saya suka batu itu. Kev--ê--i -i--li--weşi-a --n -i-e. K_____ l_ v__ l_ x______ m__ d____ K-v-r- l- v-r l- x-e-i-a m-n d-ç-. ---------------------------------- Kevirê li vir li xweşiya min diçe. 0
Saya suka taman di sana itu. Par-a -i-wi--l- x---iy- min di-e. P____ l_ w__ l_ x______ m__ d____ P-r-a l- w-r l- x-a-i-a m-n d-ç-. --------------------------------- Parqa li wir li xwaşiya min diçe. 0
Saya suka taman itu. Be-ç----l- -i--li xw---ya m-n ---e. B______ l_ w__ l_ x______ m__ d____ B-x-e-ê l- w-r l- x-a-i-a m-n d-ç-. ----------------------------------- Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe. 0
Saya suka bunga itu. Ku---k- l- -i- l- x--şiya m-n -iç-. K______ l_ v__ l_ x______ m__ d____ K-l-l-a l- v-r l- x-e-i-a m-n d-ç-. ----------------------------------- Kulîlka li vir li xweşiya min diçe. 0
Saya rasa itu cantik. E- ---xw-----d--în-m. E_ v_ x_____ d_______ E- v- x-e-i- d-b-n-m- --------------------- Ez vî xweşik dibînim. 0
Saya rasa itu menarik. E-----e-êb---bî--m. E_ v_ e___ d_______ E- v- e-ê- d-b-n-m- ------------------- Ez vî ecêb dibînim. 0
Saya rasa itu sangat cantik. Ez-vî -e-----dib-ni-. E_ v_ b_____ d_______ E- v- b-r-î- d-b-n-m- --------------------- Ez vî berzîş dibînim. 0
Saya rasa itu hodoh. E---î-k-r-t d--îni-. E_ v_ k____ d_______ E- v- k-r-t d-b-n-m- -------------------- Ez vî kirêt dibînim. 0
Saya rasa itu membosankan. Ez vî aci---- d---ni-. E_ v_ a______ d_______ E- v- a-i-k-r d-b-n-m- ---------------------- Ez vî acizker dibînim. 0
Saya rasa itu menakutkan. Ez vî ti-sn-k-d-bî-i-. E_ v_ t______ d_______ E- v- t-r-n-k d-b-n-m- ---------------------- Ez vî tirsnak dibînim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -