Buku frasa

ms Dalam alam semula jadi   »   eo En la naturo

26 [dua puluh enam]

Dalam alam semula jadi

Dalam alam semula jadi

26 [dudek ses]

En la naturo

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Adakah awak nampak menara di sana? Ĉu -i -id-s-l- -u-o----e? Ĉ_ v_ v____ l_ t____ t___ Ĉ- v- v-d-s l- t-r-n t-e- ------------------------- Ĉu vi vidas la turon tie? 0
Adakah awak nampak gunung di sana? Ĉ- -- --da---a m-n--ro- ---? Ĉ_ v_ v____ l_ m_______ t___ Ĉ- v- v-d-s l- m-n-a-o- t-e- ---------------------------- Ĉu vi vidas la montaron tie? 0
Adakah awak nampak kampung di sana? Ĉ- ---vi--- -a-vi--ĝ-- tie? Ĉ_ v_ v____ l_ v______ t___ Ĉ- v- v-d-s l- v-l-ĝ-n t-e- --------------------------- Ĉu vi vidas la vilaĝon tie? 0
Adakah awak nampak sungai di sana? Ĉ--vi v--as-la-ri-e--n ---? Ĉ_ v_ v____ l_ r______ t___ Ĉ- v- v-d-s l- r-v-r-n t-e- --------------------------- Ĉu vi vidas la riveron tie? 0
Adakah awak nampak jambatan di sana? Ĉu v- --das--a-----------? Ĉ_ v_ v____ l_ p_____ t___ Ĉ- v- v-d-s l- p-n-o- t-e- -------------------------- Ĉu vi vidas la ponton tie? 0
Adakah awak nampak tasik di sana? Ĉu vi vida--la la--- --e? Ĉ_ v_ v____ l_ l____ t___ Ĉ- v- v-d-s l- l-g-n t-e- ------------------------- Ĉu vi vidas la lagon tie? 0
Saya suka burung itu. Ti- -i-----l-ĉas-al---. T__ b____ p_____ a_ m__ T-u b-r-o p-a-a- a- m-. ----------------------- Tiu birdo plaĉas al mi. 0
Saya suka pokok itu. T-u-arb- -la-as-a---i. T__ a___ p_____ a_ m__ T-u a-b- p-a-a- a- m-. ---------------------- Tiu arbo plaĉas al mi. 0
Saya suka batu itu. Ĉ---iu-ŝ-o-- p---a- ---m-. Ĉ_____ ŝ____ p_____ a_ m__ Ĉ---i- ŝ-o-o p-a-a- a- m-. -------------------------- Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi. 0
Saya suka taman di sana itu. Tiu pa--o p-aĉ-s-al-m-. T__ p____ p_____ a_ m__ T-u p-r-o p-a-a- a- m-. ----------------------- Tiu parko plaĉas al mi. 0
Saya suka taman itu. Ti---a-d--- -l-ĉ-s -l-mi. T__ ĝ______ p_____ a_ m__ T-u ĝ-r-e-o p-a-a- a- m-. ------------------------- Tiu ĝardeno plaĉas al mi. 0
Saya suka bunga itu. Ĉ--tiu f-or- --aĉas -l--i. Ĉ_____ f____ p_____ a_ m__ Ĉ---i- f-o-o p-a-a- a- m-. -------------------------- Ĉi-tiu floro plaĉas al mi. 0
Saya rasa itu cantik. Mi -ro--s ti---be---a. M_ t_____ t___ b______ M- t-o-a- t-o- b-l-t-. ---------------------- Mi trovas tion beleta. 0
Saya rasa itu menarik. Mi ----a--t------ter-sa. M_ t_____ t___ i________ M- t-o-a- t-o- i-t-r-s-. ------------------------ Mi trovas tion interesa. 0
Saya rasa itu sangat cantik. M--t-o----ti----e--ga. M_ t_____ t___ b______ M- t-o-a- t-o- b-l-g-. ---------------------- Mi trovas tion belega. 0
Saya rasa itu hodoh. Mi-tro-a--t------lb-la. M_ t_____ t___ m_______ M- t-o-a- t-o- m-l-e-a- ----------------------- Mi trovas tion malbela. 0
Saya rasa itu membosankan. Mi--rovas tio- t--a. M_ t_____ t___ t____ M- t-o-a- t-o- t-d-. -------------------- Mi trovas tion teda. 0
Saya rasa itu menakutkan. Mi-tr-v-s--io- --r--a. M_ t_____ t___ t______ M- t-o-a- t-o- t-r-r-. ---------------------- Mi trovas tion terura. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -