Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   eo Publikaj transportoj

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [tridek ses]

Publikaj transportoj

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Di manakah perhentian bas? K----sta- la -us---tejo? K__ e____ l_ b__________ K-e e-t-s l- b-s-a-t-j-? ------------------------ Kie estas la bushaltejo? 0
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? Kiu----o vet---- al--a-u---c--t-o? K__ b___ v______ a_ l_ u__________ K-u b-s- v-t-r-s a- l- u-b-c-n-r-? ---------------------------------- Kiu buso veturas al la urbocentro? 0
Laluan manakah yang perlu saya ambil? Kiun---nion-----re--? K___ l_____ m_ p_____ K-u- l-n-o- m- p-e-u- --------------------- Kiun linion mi prenu? 0
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Ĉ---i--e--s-ŝa-ĝ-? Ĉ_ m_ d____ ŝ_____ Ĉ- m- d-v-s ŝ-n-i- ------------------ Ĉu mi devas ŝanĝi? 0
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? K-- m--dev-s------? K__ m_ d____ ŝ_____ K-e m- d-v-s ŝ-n-i- ------------------- Kie mi devas ŝanĝi? 0
Berapakah harga tiket? K--- kos--- bi-e--? K___ k_____ b______ K-o- k-s-a- b-l-t-? ------------------- Kiom kostas bileto? 0
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? K--m--- -----j-j--------i------rboc---r- ? K___ d_ h_______ e____ ĝ__ l_ u_________ ? K-o- d- h-l-e-o- e-t-s ĝ-s l- u-b-c-n-r- ? ------------------------------------------ Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ? 0
Anda perlu turun di sini. V- de--s-el-u-iĝi ĉi---e. V_ d____ e_______ ĉ______ V- d-v-s e-b-s-ĝ- ĉ---i-. ------------------------- Vi devas elbusiĝi ĉi-tie. 0
Anda perlu keluar di belakang. V------s --bu--ĝ- -al-ntaŭe. V_ d____ e_______ m_________ V- d-v-s e-b-s-ĝ- m-l-n-a-e- ---------------------------- Vi devas elbusiĝi malantaŭe. 0
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. La-s---a--a--e-roo-al---o- p--- kv-n -inut-j. L_ s_______ m_____ a______ p___ k___ m_______ L- s-k-a-t- m-t-o- a-v-n-s p-s- k-i- m-n-t-j- --------------------------------------------- La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj. 0
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. L-------nta---a----lven-----s---e- m--ut--. L_ s_______ t____ a______ p___ d__ m_______ L- s-k-a-t- t-a-o a-v-n-s p-s- d-k m-n-t-j- ------------------------------------------- La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj. 0
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. L----kvan-- buso ---eno--post -e- kvi- --n-to-. L_ s_______ b___ a______ p___ d__ k___ m_______ L- s-k-a-t- b-s- a-v-n-s p-s- d-k k-i- m-n-t-j- ----------------------------------------------- La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj. 0
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? Kia---a lasta m-t-o--f----turas? K___ l_ l____ m_____ f__________ K-a- l- l-s-a m-t-o- f-r-e-u-a-? -------------------------------- Kiam la lasta metroo forveturas? 0
Bilakah trem terakhir bertolak? Ki-m--a-l-s---tr--o-fo-v--u-a-? K___ l_ l____ t____ f__________ K-a- l- l-s-a t-a-o f-r-e-u-a-? ------------------------------- Kiam la lasta tramo forveturas? 0
Bilakah bas terakhir bertolak? K-a- l--la-t--bus- -o------as? K___ l_ l____ b___ f__________ K-a- l- l-s-a b-s- f-r-e-u-a-? ------------------------------ Kiam la lasta buso forveturas? 0
Adakah anda mempunyai tiket? Ĉ- ---h--as -i-e-o-? Ĉ_ v_ h____ b_______ Ĉ- v- h-v-s b-l-t-n- -------------------- Ĉu vi havas bileton? 0
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. B-let--?-- Ne,-mi ----- ---iu-. B_______ – N__ m_ h____ n______ B-l-t-n- – N-, m- h-v-s n-n-u-. ------------------------------- Bileton? – Ne, mi havas neniun. 0
Jika begitu anda perlu membayar penalti. D--vi-d-v-s-pag--mo-pu--n. D_ v_ d____ p___ m________ D- v- d-v-s p-g- m-n-u-o-. -------------------------- Do vi devas pagi monpunon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -