Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   te పౌర రవాణా

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [ముప్పై ఆరు]

36 [Muppai āru]

పౌర రవాణా

Paura ravāṇā

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Telugu Main Lagi
Di manakah perhentian bas? బ-్-స్---- ---కడ? బ_ స్__ ఎ____ బ-్ స-ట-ప- ఎ-్-డ- ----------------- బస్ స్టాప్ ఎక్కడ? 0
P---- -av-ṇā P____ r_____ P-u-a r-v-ṇ- ------------ Paura ravāṇā
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? సి----ె---- కి ఏ --్--ె-్---ది? సి_ సెం__ కి ఏ బ_ వె____ స-ట- స-ం-ర- క- ఏ బ-్ వ-ళ-త-ం-ి- ------------------------------- సిటీ సెంటర్ కి ఏ బస్ వెళ్తుంది? 0
P---a--av-ṇā P____ r_____ P-u-a r-v-ṇ- ------------ Paura ravāṇā
Laluan manakah yang perlu saya ambil? నేను - -స్ -క్కాల-? నే_ ఏ బ_ ఎ____ న-న- ఏ బ-్ ఎ-్-ా-ి- ------------------- నేను ఏ బస్ ఎక్కాలి? 0
B-- sṭ-p-ek--ḍa? B__ s___ e______ B-s s-ā- e-k-ḍ-? ---------------- Bas sṭāp ekkaḍa?
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? నే-ు----ా--? నే_ మా___ న-న- మ-ర-ల-? ------------ నేను మారాలా? 0
Ba- s--p -kk-ḍ-? B__ s___ e______ B-s s-ā- e-k-ḍ-? ---------------- Bas sṭāp ekkaḍa?
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? న-ను-----డ మ-రాల-? నే_ ఎ___ మా___ న-న- ఎ-్-డ మ-ర-ల-? ------------------ నేను ఎక్కడ మారాలి? 0
Ba- --------a--? B__ s___ e______ B-s s-ā- e-k-ḍ-? ---------------- Bas sṭāp ekkaḍa?
Berapakah harga tiket? టిక--్ కి-ఎ---ధర---్టవచ---? టి__ కి ఎం_ ధ_ ప______ ట-క-ట- క- ఎ-త ధ- ప-్-వ-్-ు- --------------------------- టికెట్ కి ఎంత ధర పట్టవచ్చు? 0
S-ṭ- s-ṇṭ----i - -as----t-n--? S___ s_____ k_ ē b__ v________ S-ṭ- s-ṇ-a- k- ē b-s v-ḷ-u-d-? ------------------------------ Siṭī seṇṭar ki ē bas veḷtundi?
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? డౌన- -ౌన--- సి-ీ -ె-టర్ క--ే---ందు-ఎన--- -్---్ ల--ఉన---య-? డౌ_ టౌ_ / సి_ సెం__ కం_ ముం_ ఎ__ స్__ లు ఉ____ డ-న- ట-న- / స-ట- స-ం-ర- క-ట- మ-ం-ు ఎ-్-ి స-ట-ప- ల- ఉ-్-ా-ి- ----------------------------------------------------------- డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి? 0
Siṭ--s--ṭ---k- ē--as --ḷt----? S___ s_____ k_ ē b__ v________ S-ṭ- s-ṇ-a- k- ē b-s v-ḷ-u-d-? ------------------------------ Siṭī seṇṭar ki ē bas veḷtundi?
Anda perlu turun di sini. మీర--ఇ---డ దిగ--ి మీ_ ఇ___ ది__ మ-ర- ఇ-్-డ ద-గ-ల- ----------------- మీరు ఇక్కడ దిగాలి 0
Si-ī-s-ṇ-a---i ē--a---eḷtu--i? S___ s_____ k_ ē b__ v________ S-ṭ- s-ṇ-a- k- ē b-s v-ḷ-u-d-? ------------------------------ Siṭī seṇṭar ki ē bas veḷtundi?
Anda perlu keluar di belakang. మ-రు----క-వై-----డి-ద-గ-లి మీ_ వె__ వై___ ది__ మ-ర- వ-న- వ-ప-న-ం-ి ద-గ-ల- -------------------------- మీరు వెనక వైపునుండి దిగాలి 0
Nē-- - --s e-kā--? N___ ē b__ e______ N-n- ē b-s e-k-l-? ------------------ Nēnu ē bas ekkāli?
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. న---స్-్--్రైన--5 -ిమ--ా-్-- -ంది నె___ ట్__ 5 ని____ ఉం_ న-క-స-ట- ట-ర-న- 5 న-మ-ష-ల-ల- ఉ-ద- --------------------------------- నెక్స్ట్ ట్రైన్ 5 నిమిషాల్లో ఉంది 0
N--u----a- -kkāli? N___ ē b__ e______ N-n- ē b-s e-k-l-? ------------------ Nēnu ē bas ekkāli?
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. న-క్స--- ట-రా- 1---ిమిషాల-ల- ఉం-ి నె___ ట్_ 1_ ని____ ఉం_ న-క-స-ట- ట-ర-ం 1- న-మ-ష-ల-ల- ఉ-ద- --------------------------------- నెక్స్ట్ ట్రాం 10 నిమిషాల్లో ఉంది 0
Nēn--ē b-s e----i? N___ ē b__ e______ N-n- ē b-s e-k-l-? ------------------ Nēnu ē bas ekkāli?
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. న--్స్ట--బ-్-1--న-మ--ాల-లో---ది నె___ బ_ 1_ ని____ ఉం_ న-క-స-ట- బ-్ 1- న-మ-ష-ల-ల- ఉ-ద- ------------------------------- నెక్స్ట్ బస్ 15 నిమిషాల్లో ఉంది 0
N--u-mārā--? N___ m______ N-n- m-r-l-? ------------ Nēnu mārālā?
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? ఆఖరి--్ర-న్ ఎ---ుడు ఉ-ద-? ఆ__ ట్__ ఎ___ ఉం__ ఆ-ర- ట-ర-న- ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-? ------------------------- ఆఖరి ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? 0
N-n---ā----? N___ m______ N-n- m-r-l-? ------------ Nēnu mārālā?
Bilakah trem terakhir bertolak? ఆ-రి -్ర-- -ప--ుడు --ద-? ఆ__ ట్_ ఎ___ ఉం__ ఆ-ర- ట-ర-ం ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-? ------------------------ ఆఖరి ట్రాం ఎప్పుడు ఉంది? 0
Nēn- m-rā--? N___ m______ N-n- m-r-l-? ------------ Nēnu mārālā?
Bilakah bas terakhir bertolak? ఆఖ-ి-బస్ ఎ-్పు-ు-ఉ-ది? ఆ__ బ_ ఎ___ ఉం__ ఆ-ర- బ-్ ఎ-్-ు-ు ఉ-ద-? ---------------------- ఆఖరి బస్ ఎప్పుడు ఉంది? 0
Nēnu ek-a-a-m--ā--? N___ e_____ m______ N-n- e-k-ḍ- m-r-l-? ------------------- Nēnu ekkaḍa mārāli?
Adakah anda mempunyai tiket? మీ-వద్ద---కెట----దా? మీ వ__ టి__ ఉం__ మ- వ-్- ట-క-ట- ఉ-ద-? -------------------- మీ వద్ద టికెట్ ఉందా? 0
Nē-- -k-aḍ------li? N___ e_____ m______ N-n- e-k-ḍ- m-r-l-? ------------------- Nēnu ekkaḍa mārāli?
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. టిక-ట---? -----ు, న--వ-్ద లే-ు టి____ - లే__ నా వ__ లే_ ట-క-ట-ట-? - ల-ద-, న- వ-్- ల-ద- ------------------------------ టికెట్టా? - లేదు, నా వద్ద లేదు 0
Nē-u -k-aḍ--m-rāl-? N___ e_____ m______ N-n- e-k-ḍ- m-r-l-? ------------------- Nēnu ekkaḍa mārāli?
Jika begitu anda perlu membayar penalti. ఐ----ీరు----మా-ా----టాలి ఐ_ మీ_ జ___ క___ ఐ-ే మ-ర- జ-ి-ా-ా క-్-ా-ి ------------------------ ఐతే మీరు జరిమానా కట్టాలి 0
Ṭik---ki-e--a d-ara-p----vacc-? Ṭ____ k_ e___ d____ p__________ Ṭ-k-ṭ k- e-t- d-a-a p-ṭ-a-a-c-? ------------------------------- Ṭikeṭ ki enta dhara paṭṭavaccu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -