Buku frasa

ms perlu - mahu   »   te అవసరం-కావాలి

69 [enam puluh sembilan]

perlu - mahu

perlu - mahu

69 [అరవై తొమ్మిది]

69 [Aravai tom'midi]

అవసరం-కావాలి

Avasaraṁ-kāvāli

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Telugu Main Lagi
Saya memerlukan katil. నా-ు ఒ- మ--ం అవ-రం నా_ ఒ_ మం_ అ___ న-క- ఒ- మ-చ- అ-స-ం ------------------ నాకు ఒక మంచం అవసరం 0
A-a--raṁ---v-li A______________ A-a-a-a---ā-ā-i --------------- Avasaraṁ-kāvāli
Saya mahu tidur. న--ు ప-ుకో-ా-ి నే_ ప____ న-న- ప-ు-ో-ా-ి -------------- నేను పడుకోవాలి 0
Ava-ar-ṁ-kā-ā-i A______________ A-a-a-a---ā-ā-i --------------- Avasaraṁ-kāvāli
Adakah terdapat katil di sini? ఇ-్-డ---చ- -ందా? ఇ___ మం_ ఉం__ ఇ-్-డ మ-చ- ఉ-ద-? ---------------- ఇక్కడ మంచం ఉందా? 0
N-k- o-a -an---- av----aṁ N___ o__ m_____ a_______ N-k- o-a m-n-c-ṁ a-a-a-a- ------------------------- Nāku oka man̄caṁ avasaraṁ
Saya memerlukan lampu. నాకు-----్---ప--అవస-ం నా_ ఒ_ ల్__ అ___ న-క- ఒ- ల-య-ం-్ అ-స-ం --------------------- నాకు ఒక ల్యాంప్ అవసరం 0
Nāk- -k- -an-ca--avasa-aṁ N___ o__ m_____ a_______ N-k- o-a m-n-c-ṁ a-a-a-a- ------------------------- Nāku oka man̄caṁ avasaraṁ
Saya mahu baca. నేన- -దు-ు---ాలి నే_ చ_____ న-న- చ-ు-ు-ో-ా-ి ---------------- నేను చదువుకోవాలి 0
Nāku-o-a -a-̄c-ṁ a---a-aṁ N___ o__ m_____ a_______ N-k- o-a m-n-c-ṁ a-a-a-a- ------------------------- Nāku oka man̄caṁ avasaraṁ
Adakah terdapat lampu di sini? ఇ-్---ల్య-ంప్ ఉ-దా? ఇ___ ల్__ ఉం__ ఇ-్-డ ల-య-ం-్ ఉ-ద-? ------------------- ఇక్కడ ల్యాంప్ ఉందా? 0
Nē-u--a-ukōvā-i N___ p_________ N-n- p-ḍ-k-v-l- --------------- Nēnu paḍukōvāli
Saya memerlukan telefon. న--ు-ఒ--ట--ిఫ--్ అ--రం నా_ ఒ_ టె___ అ___ న-క- ఒ- ట-ల-ఫ-న- అ-స-ం ---------------------- నాకు ఒక టెలిఫోన్ అవసరం 0
Nēn---aḍ-kō-ā-i N___ p_________ N-n- p-ḍ-k-v-l- --------------- Nēnu paḍukōvāli
Saya mahu membuat panggilan telefon. న--ు-ఒక కాల్-చేసుక-వ--ి నే_ ఒ_ కా_ చే____ న-న- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-ల- ----------------------- నేను ఒక కాల్ చేసుకోవాలి 0
Nēnu-p----ōv-li N___ p_________ N-n- p-ḍ-k-v-l- --------------- Nēnu paḍukōvāli
Adakah terdapat telefon di sini? ఇ--కడ-టెలిఫ--్---ద-? ఇ___ టె___ ఉం__ ఇ-్-డ ట-ల-ఫ-న- ఉ-ద-? -------------------- ఇక్కడ టెలిఫోన్ ఉందా? 0
Ikk-ḍa man-caṁ--ndā? I_____ m_____ u____ I-k-ḍ- m-n-c-ṁ u-d-? -------------------- Ikkaḍa man̄caṁ undā?
Saya memerlukan kamera. న-క---- కే--ా -వస-ం నా_ ఒ_ కే__ అ___ న-క- ఒ- క-మ-ా అ-స-ం ------------------- నాకు ఒక కేమరా అవసరం 0
I--a-- --n̄--ṁ-un-ā? I_____ m_____ u____ I-k-ḍ- m-n-c-ṁ u-d-? -------------------- Ikkaḍa man̄caṁ undā?
Saya mahu mengambil gambar. నేన---ొ-ోల- తీ--క-వా-ి నే_ ఫొ__ తీ____ న-న- ఫ-ట-ల- త-స-క-వ-ల- ---------------------- నేను ఫొటోలు తీసుకోవాలి 0
I------ma-̄ca--u-dā? I_____ m_____ u____ I-k-ḍ- m-n-c-ṁ u-d-? -------------------- Ikkaḍa man̄caṁ undā?
Adakah terdapat kamera di sini? ఇ-----కే--ా-ఉందా? ఇ___ కే__ ఉం__ ఇ-్-డ క-మ-ా ఉ-ద-? ----------------- ఇక్కడ కేమరా ఉందా? 0
Nā-- --a-l-ā-- -v-s-raṁ N___ o__ l____ a_______ N-k- o-a l-ā-p a-a-a-a- ----------------------- Nāku oka lyāmp avasaraṁ
Saya memerlukan komputer. నా-ు ---క--్య-ట-్ --స-ం నా_ ఒ_ కం____ అ___ న-క- ఒ- క-ప-య-ట-్ అ-స-ం ----------------------- నాకు ఒక కంప్యూటర్ అవసరం 0
N----o----yā-- av-sa--ṁ N___ o__ l____ a_______ N-k- o-a l-ā-p a-a-a-a- ----------------------- Nāku oka lyāmp avasaraṁ
Saya mahu menghantar e-mel. నే----క --ెయ-ల--ప-ప------ి నే_ ఒ_ ఈ___ పం____ న-న- ఒ- ఈ-ె-ి-్ ప-ప-క-వ-ల- -------------------------- నేను ఒక ఈమెయిల్ పంపుకోవాలి 0
N--u--k---y-mp -v--a--ṁ N___ o__ l____ a_______ N-k- o-a l-ā-p a-a-a-a- ----------------------- Nāku oka lyāmp avasaraṁ
Adakah terdapat komputer di sini? ఇ---డ క--్య--ర్-ఉంద-? ఇ___ కం____ ఉం__ ఇ-్-డ క-ప-య-ట-్ ఉ-ద-? --------------------- ఇక్కడ కంప్యూటర్ ఉందా? 0
N--u----u---ō-ā-i N___ c___________ N-n- c-d-v-k-v-l- ----------------- Nēnu caduvukōvāli
Saya memerlukan pen. న-కు-ఒక -ెన- -వస-ం నా_ ఒ_ పె_ అ___ న-క- ఒ- ప-న- అ-స-ం ------------------ నాకు ఒక పెన్ అవసరం 0
N-nu-c---vukōvā-i N___ c___________ N-n- c-d-v-k-v-l- ----------------- Nēnu caduvukōvāli
Saya mahu menulis sesuatu. నే-ు---ో వ్ర-సు--వ-లి నే_ ఏ_ వ్_____ న-న- ఏ-ో వ-ర-స-క-వ-ల- --------------------- నేను ఏదో వ్రాసుకోవాలి 0
Nē-u cadu-uk--āli N___ c___________ N-n- c-d-v-k-v-l- ----------------- Nēnu caduvukōvāli
Adakah terdapat kertas dan pen di sini? ఇ-్కడ-ఒక-పేపర----ి----క----్-ఉ-్న--ా? ఇ___ ఒ_ పే__ మ__ ఒ_ పె_ ఉ____ ఇ-్-డ ఒ- ప-ప-్ మ-ి-ు ఒ- ప-న- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------- ఇక్కడ ఒక పేపర్ మరియు ఒక పెన్ ఉన్నాయా? 0
Ikk----l--m- -nd-? I_____ l____ u____ I-k-ḍ- l-ā-p u-d-? ------------------ Ikkaḍa lyāmp undā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -