Buku frasa

ms Di disko   »   te డిస్కో లో

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [నలభై ఆరు]

46 [Nalabhai āru]

డిస్కో లో

Ḍiskō lō

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Telugu Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? ఈ సీ-్ -- ఇ--కు-మున--ే -వరై-------ార-? ఈ సీ_ లో ఇం__ ము__ ఎ___ ఉ____ ఈ స-ట- ల- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-ర-న- ఉ-్-ా-ా- -------------------------------------- ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? 0
Ḍ---ō -ō Ḍ____ l_ Ḍ-s-ō l- -------- Ḍiskō lō
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? నే-ు -- దగ-గర క--్చ-వ-్--? నే_ మీ ద___ కూ______ న-న- మ- ద-్-ర క-ర-చ-వ-్-ా- -------------------------- నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? 0
Ḍ---ō--ō Ḍ____ l_ Ḍ-s-ō l- -------- Ḍiskō lō
Sudah tentu. తప్పక---ా త____ త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
Ī --- lō --t-ku-m----ē eva-ain---nn-rā? Ī s__ l_ i_____ m_____ e_______ u______ Ī s-ṭ l- i-t-k- m-n-p- e-a-a-n- u-n-r-? --------------------------------------- Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
Adakah anda suka muzik ini? మ-క--మ్-ూజ-క- నచ---ం-ా? మీ_ మ్___ న____ మ-క- మ-య-జ-క- న-్-ి-ద-? ----------------------- మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? 0
Ī--ī- l- -n---- --n--ē----r---ā----ārā? Ī s__ l_ i_____ m_____ e_______ u______ Ī s-ṭ l- i-t-k- m-n-p- e-a-a-n- u-n-r-? --------------------------------------- Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
Sedikit terlalu kuat. కొ------ల-ా ఉం-ి కొం_ గో__ ఉం_ క-ం-ం గ-ల-ా ఉ-ద- ---------------- కొంచం గోలగా ఉంది 0
Ī s---l- -nt-ku -u---ē e--r-inā ----r-? Ī s__ l_ i_____ m_____ e_______ u______ Ī s-ṭ l- i-t-k- m-n-p- e-a-a-n- u-n-r-? --------------------------------------- Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. కాన-,-ఆర్క-స-ట్రా-వా-్ళు చా-ా --గా -ాయిస్-ు-్-ారు కా__ ఆ_____ వా__ చా_ బా_ వా______ క-న-, ఆ-్-ె-్-్-ా వ-ళ-ళ- చ-ల- బ-గ- వ-య-స-త-న-న-ర- ------------------------------------------------- కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు 0
Nē-u ---d-g--r-----cō-accā? N___ m_ d______ k__________ N-n- m- d-g-a-a k-r-ō-a-c-? --------------------------- Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
Adakah anda sering ke sini? మీ-- ఇక్--ి-ి -రచ- ---తుంటా-ా? మీ_ ఇ____ త__ వ_____ మ-ర- ఇ-్-డ-క- త-చ- వ-్-ు-ట-ర-? ------------------------------ మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? 0
N--- -ī--a-ga-a ----ō--ccā? N___ m_ d______ k__________ N-n- m- d-g-a-a k-r-ō-a-c-? --------------------------- Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
Tidak, ini kali pertama. ల--ు,---ే-మొ-టి --రి లే__ ఇ_ మొ__ సా_ ల-ద-, ఇ-ే మ-ద-ి స-ర- -------------------- లేదు, ఇదే మొదటి సారి 0
N--u--- ----ara k-rcōvac-ā? N___ m_ d______ k__________ N-n- m- d-g-a-a k-r-ō-a-c-? --------------------------- Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
Saya tidak pernah ke sini. నే-ు-ఇ---- -ు-ు-ు -ప్పుడూ -క్కడి-ి--ాలేదు నే_ ఇం__ ము__ ఎ___ ఇ____ రా__ న-న- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-్-ు-ూ ఇ-్-డ-క- ర-ల-ద- ----------------------------------------- నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు 0
T-p--k---ā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
Mahukah anda menari? మీ-- డ---ం-్ చ-స---రా? మీ_ డ్__ చే____ మ-ర- డ-య-ం-్ చ-స-త-ర-? ---------------------- మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? 0
T-pp--uṇ-ā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
Mungkin kemudian. త--వ-త --ద్ద-ం త___ చూ__ త-ు-ా- చ-ద-ద-ం -------------- తరువాత చూద్దాం 0
T--p-kuṇ-ā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
Saya tidak boleh menari dengan baik. నే-- ----బ-గా డ్-ా-స్ చ--ల-ను నే_ అం_ బా_ డ్__ చే___ న-న- అ-త బ-గ- డ-య-ం-్ చ-య-ే-ు ----------------------------- నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను 0
Mī-u-my-j-k nacc-n--? M___ m_____ n________ M-k- m-ū-i- n-c-i-d-? --------------------- Mīku myūjik naccindā?
Menari agak mudah. అ-- -ా-ా -ు---ు అ_ చా_ సు__ అ-ి చ-ల- స-ల-వ- --------------- అది చాలా సులువు 0
M-k- m---ik-n-c----ā? M___ m_____ n________ M-k- m-ū-i- n-c-i-d-? --------------------- Mīku myūjik naccindā?
Saya akan tunjukkan kepada anda. న-న- చూపిస----ు నే_ చూ____ న-న- చ-ప-స-త-న- --------------- నేను చూపిస్తాను 0
Mīku--y-----n-ccin-ā? M___ m_____ n________ M-k- m-ū-i- n-c-i-d-? --------------------- Mīku myūjik naccindā?
Tidak, lebih baik lain kali. వ-్---------ప-డైనా---ద-ద-ం వ___ మ_____ చూ__ వ-్-ు- మ-ె-్-ు-ై-ా చ-ద-ద-ం -------------------------- వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం 0
K--̄-aṁ----a-ā u-di K_____ g_____ u___ K-n-c-ṁ g-l-g- u-d- ------------------- Kon̄caṁ gōlagā undi
Adakah anda sedang menunggu seseorang? మ-రు ------ికో--ైనా -ద-ర-చ-స్త-న-నా--? మీ_ ఇం_______ ఎ_________ మ-ర- ఇ-క-వ-ి-ో-మ-న- ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ా- -------------------------------------- మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? 0
K----a----la-- un-i K_____ g_____ u___ K-n-c-ṁ g-l-g- u-d- ------------------- Kon̄caṁ gōlagā undi
Ya, saya menunggu kawan saya. అ-ు-ు---- స్నేహి-ు----ో-ం అ___ నా స్____ కో_ అ-ు-ు- న- స-న-హ-త-డ- క-స- ------------------------- అవును, నా స్నేహితుడి కోసం 0
Kon------ōla-ā-un-i K_____ g_____ u___ K-n-c-ṁ g-l-g- u-d- ------------------- Kon̄caṁ gōlagā undi
Itu dia! ఇ--గ--అతన--వచ-చే-ా-ు! ఇ__ అ__ వ_____ ఇ-ి-ో అ-న- వ-్-ే-ా-ు- --------------------- ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! 0
Kā-ī, ---e--r--------cāl--b-g--vāy-st-nnāru K____ ā_______ v____ c___ b___ v___________ K-n-, ā-k-s-r- v-ḷ-u c-l- b-g- v-y-s-u-n-r- ------------------------------------------- Kānī, ārkesṭrā vāḷḷu cālā bāgā vāyistunnāru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -