Buku frasa

ms Di disko   »   cs Na diskotéce

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [čtyřicet šest]

Na diskotéce

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Je--o-míst- v-l-é? J_ t_ m____ v_____ J- t- m-s-o v-l-é- ------------------ Je to místo volné? 0
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? M-h--s--k V---p-i--dn-ut? M___ s_ k V__ p__________ M-h- s- k V-m p-i-e-n-u-? ------------------------- Mohu si k Vám přisednout? 0
Sudah tentu. Pr----. P______ P-o-í-. ------- Prosím. 0
Adakah anda suka muzik ini? Jak-s--Vá--l-b- -- -u-b-? J__ s_ V__ l___ t_ h_____ J-k s- V-m l-b- t- h-d-a- ------------------------- Jak se Vám líbí ta hudba? 0
Sedikit terlalu kuat. Je-moc---asit-. J_ m__ h_______ J- m-c h-a-i-á- --------------- Je moc hlasitá. 0
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Ale ta sk--ina hr-je--o---- ---ře. A__ t_ s______ h____ d_____ d_____ A-e t- s-u-i-a h-a-e d-c-l- d-b-e- ---------------------------------- Ale ta skupina hraje docela dobře. 0
Adakah anda sering ke sini? Ch--í------ -a-t-? C______ s__ č_____ C-o-í-e s-m č-s-o- ------------------ Chodíte sem často? 0
Tidak, ini kali pertama. Ne,--se--t- -o----. N__ j___ t_ p______ N-, j-e- t- p-p-v-. ------------------- Ne, jsem tu poprvé. 0
Saya tidak pernah ke sini. Ni--- -s-m-----ešt------- - ne-y-a. N____ j___ t_ j____ n____ / n______ N-k-y j-e- t- j-š-ě n-b-l / n-b-l-. ----------------------------------- Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla. 0
Mahukah anda menari? T-n-í--? T_______ T-n-í-e- -------- Tančíte? 0
Mungkin kemudian. M-ž---p-zd-j-. M____ p_______ M-ž-á p-z-ě-i- -------------- Možná později. 0
Saya tidak boleh menari dengan baik. Ne-m---m-c-d--ř--t-nc-vat. N_____ m__ d____ t________ N-u-í- m-c d-b-e t-n-o-a-. -------------------------- Neumím moc dobře tancovat. 0
Menari agak mudah. T- -e-ú-lně je-n-duc--. T_ j_ ú____ j__________ T- j- ú-l-ě j-d-o-u-h-. ----------------------- To je úplně jednoduché. 0
Saya akan tunjukkan kepada anda. Ukážu ----to. U____ v__ t__ U-á-u v-m t-. ------------- Ukážu vám to. 0
Tidak, lebih baik lain kali. N---až-ně--y-ji-dy. N__ a_ n____ j_____ N-, a- n-k-y j-n-y- ------------------- Ne, až někdy jindy. 0
Adakah anda sedang menunggu seseorang? Ček-te -- ------? Č_____ n_ n______ Č-k-t- n- n-k-h-? ----------------- Čekáte na někoho? 0
Ya, saya menunggu kawan saya. An-,-n- sv----p-í-el-. A___ n_ s____ p_______ A-o- n- s-é-o p-í-e-e- ---------------------- Ano, na svého přítele. 0
Itu dia! Ta--------vn--p---h--í! T_____ z_____ p________ T-m-l- z-o-n- p-i-h-z-! ----------------------- Tamhle zrovna přichází! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -