Buku frasa

ms Di disko   »   sl V diskoteki

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? Je -o -e--o---os--? J_ t_ m____ p______ J- t- m-s-o p-o-t-? ------------------- Je to mesto prosto? 0
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? L-hko --i-e---? L____ p________ L-h-o p-i-e-e-? --------------- Lahko prisedem? 0
Sudah tentu. L--ko. L_____ L-h-o- ------ Lahko. 0
Adakah anda suka muzik ini? K---na--e-----zdi --asba? K_____ s_ v__ z__ g______ K-k-n- s- v-m z-i g-a-b-? ------------------------- Kakšna se vam zdi glasba? 0
Sedikit terlalu kuat. Ma---pr--l-s-a--e. M___ p________ j__ M-l- p-e-l-s-a j-. ------------------ Malo preglasna je. 0
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. Ven-ar i-----end č--t- v -ed-. V_____ i___ b___ č____ v r____ V-n-a- i-r- b-n- č-s-o v r-d-. ------------------------------ Vendar igra bend čisto v redu. 0
Adakah anda sering ke sini? Al--ste p------ -----? A__ s__ p______ t_____ A-i s-e p-g-s-o t-k-j- ---------------------- Ali ste pogosto tukaj? 0
Tidak, ini kali pertama. N-, prvič-s---tuk--. N__ p____ s__ t_____ N-, p-v-č s-m t-k-j- -------------------- Ne, prvič sem tukaj. 0
Saya tidak pernah ke sini. Š-----oli -is---bil-a--t-. Š_ n_____ n____ b_____ t__ Š- n-k-l- n-s-m b-l-a- t-. -------------------------- Še nikoli nisem bil(a) tu. 0
Mahukah anda menari? Ali p----t-? A__ p_______ A-i p-e-e-e- ------------ Ali plešete? 0
Mungkin kemudian. M-rda-p---e--. M____ p_______ M-r-a p-z-e-e- -------------- Morda pozneje. 0
Saya tidak boleh menari dengan baik. N- -n-m r-vn--d---o--l-s---. N_ z___ r____ d____ p_______ N- z-a- r-v-o d-b-o p-e-a-i- ---------------------------- Ne znam ravno dobro plesati. 0
Menari agak mudah. T- j---is-o en-st-vno. T_ j_ č____ e_________ T- j- č-s-o e-o-t-v-o- ---------------------- To je čisto enostavno. 0
Saya akan tunjukkan kepada anda. Po--žem -am. P______ v___ P-k-ž-m v-m- ------------ Pokažem vam. 0
Tidak, lebih baik lain kali. N---raj-i -d---d-u-i-. N__ r____ k___ d______ N-, r-j-i k-a- d-u-i-. ---------------------- Ne, rajši kdaj drugič. 0
Adakah anda sedang menunggu seseorang? A-i na-ko-a -ak--e? A__ n_ k___ č______ A-i n- k-g- č-k-t-? ------------------- Ali na koga čakate? 0
Ya, saya menunggu kawan saya. D---na--ri-a-elj---na-f-n---. D__ n_ p_________ (__ f______ D-, n- p-i-a-e-j- (-a f-n-a-. ----------------------------- Da, na prijatelja (na fanta). 0
Itu dia! Evo-ga, --m---i---a! E__ g__ t__ p_______ E-o g-, t-m p-i-a-a- -------------------- Evo ga, tam prihaja! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -