Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   sl Učenje tujih jezikov

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? K---s-- s---a--i-- šp--šči-o? K__ s__ s_ n______ š_________ K-e s-e s- n-u-i-i š-a-š-i-o- ----------------------------- Kje ste se naučili španščino? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? A---z-ate -udi p--tu----k-? A__ z____ t___ p___________ A-i z-a-e t-d- p-r-u-a-s-o- --------------------------- Ali znate tudi portugalsko? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. D-, in m--o-z-a--t-di ---l--an-ko. D__ i_ m___ z___ t___ i___________ D-, i- m-l- z-a- t-d- i-a-i-a-s-o- ---------------------------------- Da, in malo znam tudi italijansko. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. Z----e--i- da g-v-r-t--ze---dob-o. Z__ s_ m__ d_ g_______ z___ d_____ Z-i s- m-, d- g-v-r-t- z-l- d-b-o- ---------------------------------- Zdi se mi, da govorite zelo dobro. 0
Bahasa itu agak serupa. J-z-ki-s- si p-ec-- podo-ni. J_____ s_ s_ p_____ p_______ J-z-k- s- s- p-e-e- p-d-b-i- ---------------------------- Jeziki so si precej podobni. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. D--ro--ih---h-o-r-z-m--. D____ j__ l____ r_______ D-b-o j-h l-h-o r-z-m-m- ------------------------ Dobro jih lahko razumem. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Ve---- -a-j- --v---t--i- ----ti--e--o. V_____ p_ j_ g_______ i_ p_____ t_____ V-n-a- p- j- g-v-r-t- i- p-s-t- t-ž-o- -------------------------------------- Vendar pa je govoriti in pisati težko. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Š--ve-ik- -a--- d--am. Š_ v_____ n____ d_____ Š- v-l-k- n-p-k d-l-m- ---------------------- Še veliko napak delam. 0
Tolong betulkan saya. Prosi-,-d- -e v--ki- p-p--vi--. P______ d_ m_ v_____ p_________ P-o-i-, d- m- v-a-i- p-p-a-i-e- ------------------------------- Prosim, da me vsakič popravite. 0
Sebutan anda agak bagus. V--a--z-----j--- j- --r-d-bra. V___ i__________ j_ k__ d_____ V-š- i-g-v-r-a-a j- k-r d-b-a- ------------------------------ Vaša izgovorjava je kar dobra. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. G---ri-- --r---i--na----om. G_______ z r_____ n________ G-v-r-t- z r-h-i- n-g-a-o-. --------------------------- Govorite z rahlim naglasom. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. Čl-----lahko--g-ne, --ko- -r-h-j-te. Č_____ l____ u_____ o____ p_________ Č-o-e- l-h-o u-a-e- o-k-d p-i-a-a-e- ------------------------------------ Človek lahko ugane, odkod prihajate. 0
Apakah bahasa ibunda anda? Kater---e vaš --t-----jezik? K_____ j_ v__ m______ j_____ K-t-r- j- v-š m-t-r-n j-z-k- ---------------------------- Kateri je vaš materin jezik? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? Ali-ho--te----k-k-e----zik---i-te--j? A__ h_____ n_ k_____ j________ t_____ A-i h-d-t- n- k-k-e- j-z-k-v-i t-č-j- ------------------------------------- Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? K-k-en uč-e-ik upor-bl---e? K_____ u______ u___________ K-k-e- u-b-n-k u-o-a-l-a-e- --------------------------- Kakšen učbenik uporabljate? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. V te- tre-u----ne-ve-, -a-- s----mu r-če. V t__ t_______ n_ v___ k___ s_ t___ r____ V t-m t-e-u-k- n- v-m- k-k- s- t-m- r-č-. ----------------------------------------- V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. Ne-s----i---e--a-l---. N_ s______ s_ n_______ N- s-o-n-m s- n-s-o-a- ---------------------- Ne spomnim se naslova. 0
Saya sudah terlupa. Po------s-m (--). P______ s__ (____ P-z-b-l s-m (-o-. ----------------- Pozabil sem (to). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -