Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   sq Mёsoj gjuhё tё huaja

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [njёzetetre]

Mёsoj gjuhё tё huaja

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Albanian Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? Ku keni mёsua---p-n-is-t? K_ k___ m_____ s_________ K- k-n- m-s-a- s-a-j-s-t- ------------------------- Ku keni mёsuar spanjisht? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? A-di-i p----g-l-sh-? A d___ p____________ A d-n- p-r-u-a-i-h-? -------------------- A dini portugalisht? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. Po, -i-d-- --k ita--s--. P__ d_ d__ p__ i________ P-, d- d-e p-k i-a-i-h-. ------------------------ Po, di dhe pak italisht. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. M-ndo- s- -lisn--s---ё --r-. M_____ s_ f_____ s____ m____ M-n-o- s- f-i-n- s-u-ё m-r-. ---------------------------- Mendoj se flisni shumё mirё. 0
Bahasa itu agak serupa. G-uhё- ---ё ga-i--ë ng-ash-e. G_____ j___ g___ t_ n________ G-u-ё- j-n- g-t- t- n-j-s-m-. ----------------------------- Gjuhёt janё gati të ngjashme. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. Mun- -----k-pt-- -i-ё. M___ t___ k_____ m____ M-n- t-j- k-p-o- m-r-. ---------------------- Mund t’ju kuptoj mirё. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. P-r tё fla--sh dh- -- ---r-a-- ё-ht--e -ёsh--rё. P__ t_ f______ d__ t_ s_______ ё____ e v________ P-r t- f-a-ё-h d-e t- s-k-u-s- ё-h-ё e v-s-t-r-. ------------------------------------------------ Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Bё- a-oma shum- -ab--e. B__ a____ s____ g______ B-j a-o-a s-u-ё g-b-m-. ----------------------- Bёj akoma shumё gabime. 0
Tolong betulkan saya. J--lu------ -o-rigjo-i. J_ l____ m_ k__________ J- l-t-m m- k-r-i-j-n-. ----------------------- Ju lutem mё korrigjoni. 0
Sebutan anda agak bagus. S-qi-timi-j--j ёsht---j--t-i --r-. S________ j___ ё____ m____ i m____ S-q-p-i-i j-a- ё-h-ё m-a-t i m-r-. ---------------------------------- Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. Ju --ni nj- nua-------sh-i-ti-. J_ k___ n__ n_____ n_ s________ J- k-n- n-ё n-a-c- n- s-q-p-i-. ------------------------------- Ju keni njё nuancë në shqiptim. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. D----h-ni-se n-- ---i. D________ s_ n__ v____ D-l-o-e-i s- n-a v-n-. ---------------------- Dalloheni se nga vini. 0
Apakah bahasa ibunda anda? C-l- ---tё gj--- j-----m--re? C___ ё____ g____ j___ a______ C-l- ё-h-ё g-u-a j-a- a-t-r-? ----------------------------- Cila ёshtё gjuha juaj amtare? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? A f--kuen---- n----ё kur-------? A f__________ n_____ k___ g_____ A f-e-u-n-o-i n-o-j- k-r- g-u-e- -------------------------------- A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? Ç-ar---ib----ё--orn-? Ç____ l____ p________ Ç-a-ё l-b-i p-r-o-n-? --------------------- Çfarё libri pёrdorni? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. N---- d- pёr mo--n--n---- s- --het. N__ e d_ p__ m________ s_ s_ q_____ N-k e d- p-r m-m-n-i-, s- s- q-h-t- ----------------------------------- Nuk e di pёr momentin, se si quhet. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. S’-ё k--toh-t--i---li. S___ k_______ t_______ S-m- k-j-o-e- t-t-l-i- ---------------------- S’mё kujtohet titulli. 0
Saya sudah terlupa. E k-m--arru-r. E k__ h_______ E k-m h-r-u-r- -------------- E kam harruar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -