Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   nn Å lære framandspråk

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [tjuetre]

Å lære framandspråk

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Nynorsk Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? K-ar-ha- d--l-r---p--s-? K___ h__ d_ l___ s______ K-a- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Kvar har du lært spansk? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? Sna-k-- -u-po-t-g--isk ò-? S______ d_ p__________ ò__ S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k ò-? -------------------------- Snakkar du portugisisk òg? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. Ja,--g så-k-n -g---t- -------sk. J__ o_ s_ k__ e_ l___ i_________ J-, o- s- k-n e- l-t- i-a-i-n-k- -------------------------------- Ja, og så kan eg litt italiensk. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. E- s-n-s- d--s--k-----e-di- -r-. E_ s_____ d_ s______ v_____ b___ E- s-n-s- d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Eg synest du snakkar veldig bra. 0
Bahasa itu agak serupa. Sp--k----kn-r p- -v------e. S_____ l_____ p_ k_________ S-r-k- l-k-a- p- k-a-a-d-e- --------------------------- Språka liknar på kvarandre. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. E- --n--o------st--dei. E_ k__ g___ f_____ d___ E- k-n g-d- f-r-t- d-i- ----------------------- Eg kan godt forstå dei. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. M---å -n--ke -g skriv- -- van----e-. M__ å s_____ o_ s_____ e_ v_________ M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskeleg. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Eg g--r--ange -e-l. E_ g___ m____ f____ E- g-e- m-n-e f-i-. ------------------- Eg gjer mange feil. 0
Tolong betulkan saya. De- -- -i-t-o- du---t-a- p- me-. D__ e_ f___ o_ d_ r_____ p_ m___ D-t e- f-n- o- d- r-t-a- p- m-g- -------------------------------- Det er fint om du rettar på meg. 0
Sebutan anda agak bagus. Utta-e- -in er---l-i--bra. U______ d__ e_ v_____ b___ U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. Du h-- --tt aksen-. D_ h__ l___ a______ D- h-r l-t- a-s-n-. ------------------- Du har litt aksent. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. E- -an høyre-k-a- du -jem--r-. E_ k__ h____ k___ d_ k___ f___ E- k-n h-y-e k-a- d- k-e- f-å- ------------------------------ Eg kan høyre kvar du kjem frå. 0
Apakah bahasa ibunda anda? K-a er-mo-----e---itt? K__ e_ m________ d____ K-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Kva er morsmålet ditt? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? Går d- ---s--å--ur-? G__ d_ p_ s_________ G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? K-a lære-o--b-uka- -u? K__ l______ b_____ d__ K-a l-r-b-k b-u-a- d-? ---------------------- Kva lærebok brukar du? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. E- h-gsa- ----e i ---te-. E_ h_____ i____ i f______ E- h-g-a- i-k-e i f-r-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje i farten. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. E-----s-r i-kje--i-te---. E_ h_____ i____ t________ E- h-g-a- i-k-e t-t-e-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje tittelen. 0
Saya sudah terlupa. Eg---r-g-ø--t -et. E_ h__ g_____ d___ E- h-r g-ø-m- d-t- ------------------ Eg har gløymt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -