Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   nn Å lære framandspråk

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [tjuetre]

Å lære framandspråk

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Nynorsk Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? K--- h-- -u-l-rt-s--n--? K___ h__ d_ l___ s______ K-a- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Kvar har du lært spansk? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? S-a-k-r-d--po----isi---ò-? S______ d_ p__________ ò__ S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k ò-? -------------------------- Snakkar du portugisisk òg? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. J-, -g så --- eg -itt-ita-----k. J__ o_ s_ k__ e_ l___ i_________ J-, o- s- k-n e- l-t- i-a-i-n-k- -------------------------------- Ja, og så kan eg litt italiensk. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. E- -yne-t--- s--k----v--di- --a. E_ s_____ d_ s______ v_____ b___ E- s-n-s- d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Eg synest du snakkar veldig bra. 0
Bahasa itu agak serupa. Sp-å-a-l----r-på---a-an-re. S_____ l_____ p_ k_________ S-r-k- l-k-a- p- k-a-a-d-e- --------------------------- Språka liknar på kvarandre. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. E- kan--odt -ors-å-dei. E_ k__ g___ f_____ d___ E- k-n g-d- f-r-t- d-i- ----------------------- Eg kan godt forstå dei. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. M-- - s--k-e og skr-----r v-ns--l-g. M__ å s_____ o_ s_____ e_ v_________ M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskeleg. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Eg-g--- man-e----l. E_ g___ m____ f____ E- g-e- m-n-e f-i-. ------------------- Eg gjer mange feil. 0
Tolong betulkan saya. D------f------ -- --tta-------g. D__ e_ f___ o_ d_ r_____ p_ m___ D-t e- f-n- o- d- r-t-a- p- m-g- -------------------------------- Det er fint om du rettar på meg. 0
Sebutan anda agak bagus. U-t-l-- di- e- ve-dig -ra. U______ d__ e_ v_____ b___ U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. D--har-l-t- --s--t. D_ h__ l___ a______ D- h-r l-t- a-s-n-. ------------------- Du har litt aksent. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. E- k---hø-r- k-ar--- -j-m-f--. E_ k__ h____ k___ d_ k___ f___ E- k-n h-y-e k-a- d- k-e- f-å- ------------------------------ Eg kan høyre kvar du kjem frå. 0
Apakah bahasa ibunda anda? Kva--r mors-ål-t---t-? K__ e_ m________ d____ K-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Kva er morsmålet ditt? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? Går du ---språk-u-s? G__ d_ p_ s_________ G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? Kv- l-re--k---u-a----? K__ l______ b_____ d__ K-a l-r-b-k b-u-a- d-? ---------------------- Kva lærebok brukar du? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. E---u-sa--i--j- i f-r-en. E_ h_____ i____ i f______ E- h-g-a- i-k-e i f-r-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje i farten. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. E- hu---r i------i--e-e-. E_ h_____ i____ t________ E- h-g-a- i-k-e t-t-e-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje tittelen. 0
Saya sudah terlupa. Eg --r-g----t d-t. E_ h__ g_____ d___ E- h-r g-ø-m- d-t- ------------------ Eg har gløymt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -