Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   nn Å lære framandspråk

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [tjuetre]

Å lære framandspråk

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Nynorsk Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? K-ar-har--u læ-- -pan--? K___ h__ d_ l___ s______ K-a- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Kvar har du lært spansk? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? Sna---r--u-p-rt-g--i-k--g? S______ d_ p__________ ò__ S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k ò-? -------------------------- Snakkar du portugisisk òg? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. J-,-----å-k-n-e--l-t- -t--iens-. J__ o_ s_ k__ e_ l___ i_________ J-, o- s- k-n e- l-t- i-a-i-n-k- -------------------------------- Ja, og så kan eg litt italiensk. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. E- --ne-t du--n--ka---el--g---a. E_ s_____ d_ s______ v_____ b___ E- s-n-s- d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Eg synest du snakkar veldig bra. 0
Bahasa itu agak serupa. S----- l---a--på -v-randre. S_____ l_____ p_ k_________ S-r-k- l-k-a- p- k-a-a-d-e- --------------------------- Språka liknar på kvarandre. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. E--k-n ---- --r--å -ei. E_ k__ g___ f_____ d___ E- k-n g-d- f-r-t- d-i- ----------------------- Eg kan godt forstå dei. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Men-- s--kk--og -k-i-e er -a----l-g. M__ å s_____ o_ s_____ e_ v_________ M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskeleg. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Eg-gj-r -a----feil. E_ g___ m____ f____ E- g-e- m-n-e f-i-. ------------------- Eg gjer mange feil. 0
Tolong betulkan saya. De--e--fint--- -- -e---- på--e-. D__ e_ f___ o_ d_ r_____ p_ m___ D-t e- f-n- o- d- r-t-a- p- m-g- -------------------------------- Det er fint om du rettar på meg. 0
Sebutan anda agak bagus. Utta-en -i- er v--di- --a. U______ d__ e_ v_____ b___ U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. Du-h------- ak--n-. D_ h__ l___ a______ D- h-r l-t- a-s-n-. ------------------- Du har litt aksent. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. Eg-k---h-y-e -var----kjem -r-. E_ k__ h____ k___ d_ k___ f___ E- k-n h-y-e k-a- d- k-e- f-å- ------------------------------ Eg kan høyre kvar du kjem frå. 0
Apakah bahasa ibunda anda? K-- ---m----ål-t--i-t? K__ e_ m________ d____ K-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Kva er morsmålet ditt? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? G-r du--å-sp-å-kur-? G__ d_ p_ s_________ G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? K-a læ-e--k -ru--r-d-? K__ l______ b_____ d__ K-a l-r-b-k b-u-a- d-? ---------------------- Kva lærebok brukar du? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. E- hug----ik----- f-rten. E_ h_____ i____ i f______ E- h-g-a- i-k-e i f-r-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje i farten. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. E- -ugs----kkje-titt----. E_ h_____ i____ t________ E- h-g-a- i-k-e t-t-e-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje tittelen. 0
Saya sudah terlupa. Eg ha--gl--mt-de-. E_ h__ g_____ d___ E- h-r g-ø-m- d-t- ------------------ Eg har gløymt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -