Buku frasa

ms Kata kerja modal masa lalu 2   »   sq E shkuara e foljeve modale 2

88 [lapan puluh lapan]

Kata kerja modal masa lalu 2

Kata kerja modal masa lalu 2

88 [tetёdhjetёetetё]

E shkuara e foljeve modale 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Albanian Main Lagi
Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu. Dj--i i- -u- --nt---ё-lu-n-- m- k-k-ll--. D____ i_ n__ d____ t_ l_____ m_ k________ D-a-i i- n-k d-n-e t- l-a-t- m- k-k-l-ё-. ----------------------------------------- Djali im nuk donte tё luante me kukullёn. 0
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak. V-jz---me---- d-nte t--lu-nt- fu-bo--. V____ i__ n__ d____ t_ l_____ f_______ V-j-a i-e n-k d-n-e t- l-a-t- f-t-o-l- -------------------------------------- Vajza ime nuk donte tё luante futboll. 0
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya. G---j- --e-n-k -o--e-----u-nt- sh---m--mua. G_____ i__ n__ d____ t_ l_____ s___ m_ m___ G-u-j- i-e n-k d-n-e t- l-a-t- s-a- m- m-a- ------------------------------------------- Gruaja ime nuk donte tё luante shah me mua. 0
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan. F-m---- - -----k---nin t---i-----shё-it--. F______ e m_ n__ d____ t_ d_____ s________ F-m-j-t e m- n-k d-n-n t- d-l-i- s-ё-i-j-. ------------------------------------------ Fёmijёt e mi nuk donin tё dilnin shёtitje. 0
Mereka tidak mahu mengemas bilik. At- n-----nin -- -reg-llon------mё-. A__ n__ d____ t_ r__________ d______ A-a n-k d-n-n t- r-e-u-l-n-n d-o-ё-. ------------------------------------ Ata nuk donin tё rregullonin dhomёn. 0
Mereka tidak mahu tidur. At--nuk----in--- --ko--n--ё-s--ra-. A__ n__ d____ t_ s______ n_ s______ A-a n-k d-n-n t- s-k-n-n n- s-t-a-. ----------------------------------- Ata nuk donin tё shkonin nё shtrat. 0
Dia tidak boleh makan aiskrim. Nuk i l--o--j ------t---------e. N__ i l______ t_ h____ a________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e a-u-l-r-. -------------------------------- Nuk i lejohej tё hante akullore. 0
Dia tidak boleh makan coklat. N-k i ---oh-j ---h-n-- -ok-lla--. N__ i l______ t_ h____ ç_________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e ç-k-l-a-ё- --------------------------------- Nuk i lejohej tё hante çokollatё. 0
Dia tidak boleh makan gula-gula. N------ej---j ---h--t--k-ram-le. N__ i l______ t_ h____ k________ N-k i l-j-h-j t- h-n-e k-r-m-l-. -------------------------------- Nuk i lejohej tё hante karamele. 0
Saya boleh meminta sesuatu. Mё l-----j--i dё--i-oj--vet-s-d-çk-. M_ l______ t_ d________ v____ d_____ M- l-j-h-j t- d-s-i-o-a v-t-s d-ç-a- ------------------------------------ Mё lejohej ti dёshiroja vetes diçka. 0
Saya boleh membeli pakaian sendiri. Mё l-j-he- t--bl----n-ё--us--n. M_ l______ t_ b____ n__ f______ M- l-j-h-j t- b-i-a n-ё f-s-a-. ------------------------------- Mё lejohej tё blija njё fustan. 0
Saya boleh mengambil pralin. Mё ---oh---t- me--j--n-ё -o-ё--o-oll-tё. M_ l______ t_ m_____ n__ c___ ç_________ M- l-j-h-j t- m-r-j- n-ё c-p- ç-k-l-a-ё- ---------------------------------------- Mё lejohej tё merrja njё copё çokollatё. 0
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat? A t- -ejoh-- t--p-j- duh-n nё---r-p-a-? A t_ l______ t_ p___ d____ n_ a________ A t- l-j-h-j t- p-j- d-h-n n- a-r-p-a-? --------------------------------------- A tё lejohej tё pije duhan nё aeroplan? 0
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital? A -- -e-o---------je b---ё -- -pit--? A t_ l______ t_ p___ b____ n_ s______ A t- l-j-h-j t- p-j- b-r-ё n- s-i-a-? ------------------------------------- A tё lejohej tё pije birrё nё spital? 0
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel? A t---e-o----t--m-r--e ----n -e-vete -ё -o-el? A t_ l______ t_ m_____ q____ m_ v___ n_ h_____ A t- l-j-h-j t- m-r-j- q-n-n m- v-t- n- h-t-l- ---------------------------------------------- A tё lejohej tё merrje qenin me vete nё hotel? 0
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama. Gja-ё--us-imeve -ёm-j--e-----j-h---t- rr-ni- jashtё -j-t-. G____ p________ f_______ u l______ t_ r_____ j_____ g_____ G-a-ё p-s-i-e-e f-m-j-v- u l-j-h-j t- r-i-i- j-s-t- g-a-ё- ---------------------------------------------------------- Gjatё pushimeve fёmijёve u lejohej tё rrinin jashtё gjatё. 0
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama. J--le-------ё-lua--n gjatё n- -b-rr. J_ l______ t_ l_____ g____ n_ o_____ J- l-j-h-j t- l-a-i- g-a-ё n- o-o-r- ------------------------------------ Ju lejohej tё luanin gjatё nё oborr. 0
Mereka dibenarkan berjaga malam. Ju-l-j---- -----i-in-z-j-a- -jat-. J_ l______ t_ r_____ z_____ g_____ J- l-j-h-j t- r-i-i- z-j-a- g-a-ë- ---------------------------------- Ju lejohej tё rrinin zgjuar gjatë. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -