Buku frasa

ms Kata kerja modal masa lalu 2   »   ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

88 [lapan puluh lapan]

Kata kerja modal masa lalu 2

Kata kerja modal masa lalu 2

88 [тIокIиплIырэ ирэ]

88 [tIokIiplIyrje irje]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 2

OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu. Сэ -иш--- н-сх---э------эгу------ъуагъ--. С_ с_____ н________ р______ ш____________ С- с-ш-а- н-с-ъ-п-м р-д-э-у ш-о-г-у-г-э-. ----------------------------------------- Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп. 0
Osj-fje-hI-g-ag--m-e jablj-kIyg------ash--r 2 O_________ g________ j___________ s________ 2 O-j-f-e-h- g-a-o-m-e j-b-j-k-y-j- s-u-s-j-r 2 --------------------------------------------- OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 2
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak. С- --пшъашъ- -ут-о- е-Iэн-----я----. С_ с________ ф_____ е______ ф_______ С- с-п-ъ-ш-э ф-т-о- е-I-н-у ф-я-ъ-п- ------------------------------------ Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп. 0
O-j-fj-s-I----g---je -----ek------shu-s--e- 2 O_________ g________ j___________ s________ 2 O-j-f-e-h- g-a-o-m-e j-b-j-k-y-j- s-u-s-j-r 2 --------------------------------------------- OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 2
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya. Си-ъх-а---с- (--шъ-з) -а-ма- къ-з-е--энэу-ш----ъ----эп. С___________ (_______ ш_____ к___________ ш____________ С-ш-х-а-ъ-с- (-и-ъ-з- ш-х-а- к-ы-д-ш-э-э- ш-о-г-у-г-э-. ------------------------------------------------------- Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп. 0
Sje-s--h-- --sha--em ----h--gu-s-I------jep. S__ s_____ n________ r________ s____________ S-e s-s-a- n-s-a-j-m r-d-h-e-u s-I-i-u-g-e-. -------------------------------------------- Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan. С--Iал-х---к-эк---ь--I- -Iонхэу --я---хэ-. С_________ к___________ к______ ф_________ С-к-а-э-э- к-э-I-х-а-I- к-о-х-у ф-я-ъ-х-п- ------------------------------------------ СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп. 0
Sj- ---h-----sha--e--r-dz-je-u-s--oi-u-----. S__ s_____ n________ r________ s____________ S-e s-s-a- n-s-a-j-m r-d-h-e-u s-I-i-u-g-e-. -------------------------------------------- Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
Mereka tidak mahu mengemas bilik. А---э--нэ- ---з-I----э- фэ-гъэхэп. А____ у___ к___________ ф_________ А-э-э у-э- к-ы-э-а-ы-э- ф-я-ъ-х-п- ---------------------------------- Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп. 0
S-- -i-h-o--y-h---em-r----------h---g--g-e-. S__ s_____ n________ r________ s____________ S-e s-s-a- n-s-a-j-m r-d-h-e-u s-I-i-u-g-e-. -------------------------------------------- Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
Mereka tidak mahu tidur. А--р г--лъы--ы-х-у-----ъэх--. А___ г____________ ф_________ А-э- г-о-ъ-ж-ы-х-у ф-я-ъ-х-п- ----------------------------- Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп. 0
Sje -ip-h-shje---tbo- --hIjenje-------gj-p. S__ s_________ f_____ e_________ f_________ S-e s-p-h-s-j- f-t-o- e-h-j-n-e- f-e-a-j-p- ------------------------------------------- Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
Dia tidak boleh makan aiskrim. А--(х-ул--ыгъ--щтыгъ- ышхы-хъущ--ъ-г-эп. А_ (__________ щ_____ ы___ х____________ А- (-ъ-л-ф-г-) щ-ы-ъ- ы-х- х-у-т-ъ-г-э-. ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп. 0
S-- -ips----je-f-t-ol es-I--nj-- -jejagj--. S__ s_________ f_____ e_________ f_________ S-e s-p-h-s-j- f-t-o- e-h-j-n-e- f-e-a-j-p- ------------------------------------------- Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
Dia tidak boleh makan coklat. Ащ --ъ--ъ----)-ш---ла--ы-хы --ущ-г-а----. А_ (__________ ш______ ы___ х____________ А- (-ъ-л-ф-г-) ш-к-л-д ы-х- х-у-т-ъ-г-э-. ----------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп. 0
S-e-si---as-j- -u-b-- es-------u----jag--p. S__ s_________ f_____ e_________ f_________ S-e s-p-h-s-j- f-t-o- e-h-j-n-e- f-e-a-j-p- ------------------------------------------- Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
Dia tidak boleh makan gula-gula. А-----ул-фыгъ)--о-ф---ыш-ы--ъу-тгъагъэп. А_ (__________ к_____ ы___ х____________ А- (-ъ-л-ф-г-) к-н-е- ы-х- х-у-т-ъ-г-э-. ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп. 0
Si-h-'-g-s-- (s--hu------hm---kyz--s-Ij-nje--shIoi-ua-jep. S___________ (_______ s______ k_____________ s____________ S-s-h-a-u-j- (-i-h-z- s-a-m-t k-z-e-h-j-n-e- s-I-i-u-g-e-. ---------------------------------------------------------- Sishh'agusje (sishuz) shahmat kyzdeshIjenjeu shIoiguagjep.
Saya boleh meminta sesuatu. С- --гор----Iоигъон-с-ф-т-г-. С_ з_____ с________ с________ С- з-г-р- с-I-и-ъ-н с-ф-т-г-. ----------------------------- Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ. 0
S-kIa--ehjer---e----'-kIo-k-on--eu f------ehjep. S___________ k___________ k_______ f____________ S-k-a-j-h-e- k-e-I-h-a-I- k-o-h-e- f-e-a-j-h-e-. ------------------------------------------------ SikIaljehjer kjekIuh'akIo kIonhjeu fjejagjehjep.
Saya boleh membeli pakaian sendiri. С--д--нэ къ-з----щ-ф---ын----и----. С_ д____ к_______________ с________ С- д-а-э к-ы-ы-э-щ-ф-ж-ы- с-ф-т-г-. ----------------------------------- Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ. 0
Ahje-je---j-r k-z-e-a-y-j---f-ej-g-e--ep. A______ u____ k____________ f____________ A-j-m-e u-j-r k-z-e-a-y-j-u f-e-a-j-h-e-. ----------------------------------------- Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
Saya boleh mengambil pralin. Сэ-ш--ол---конф-тыр-с-т-- с-ф--ыг-. С_ ш______ к_______ с____ с________ С- ш-к-л-д к-н-е-ы- с-т-н с-ф-т-г-. ----------------------------------- Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ. 0
Ah-e-j--unjer-kyz--I--y-j---f--ja---h--p. A______ u____ k____________ f____________ A-j-m-e u-j-r k-z-e-a-y-j-u f-e-a-j-h-e-. ----------------------------------------- Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat? О---у-ь--ъ-тэ- ту--н -ще-ъ--э----и-ыг--? О к___________ т____ у________ у________ О к-у-ь-л-а-э- т-т-н у-е-ъ-н-у у-и-ы-ъ-? ---------------------------------------- О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа? 0
A--e--- --jer ---jeI---nj-u--j---gjehjep. A______ u____ k____________ f____________ A-j-m-e u-j-r k-z-e-a-y-j-u f-e-a-j-h-e-. ----------------------------------------- Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital? О ------эщ---пив- -ще---нэ--у-и-ыгъа? О с_________ п___ у________ у________ О с-м-д-э-ы- п-в- у-е-ъ-н-у у-и-ы-ъ-? ------------------------------------- О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа? 0
Ah-er---ly-h-yn--eu--j---gj----p. A____ g____________ f____________ A-j-r g-l-z-'-n-j-u f-e-a-j-h-e-. --------------------------------- Ahjer golyzh'ynhjeu fjejagjehjep.
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel? О---а--эщ-м х----з-д-п---эу у--ты---? О х________ х___ з_________ у________ О х-а-I-щ-м х-э- з-д-п-э-э- у-и-ы-ъ-? ------------------------------------- О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа? 0
Ashh -h--f-g-----t-gj- -s--y-hushht-agjep. A___ (_______ s_______ y____ h____________ A-h- (-u-f-g- s-h-y-j- y-h-y h-s-h-g-g-e-. ------------------------------------------ Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama. Г-эпс---г--- кIэ-э--ыкIухэр-б-рэ у----м -еты-х-у--ит---эх. Г___________ к_____________ б___ у_____ т_______ ф________ Г-э-с-ф-г-о- к-э-э-I-к-у-э- б-р- у-а-ы- т-т-н-э- ф-т-г-э-. ---------------------------------------------------------- Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх. 0
Ash- (hu--yg---h-tygje-ys--------h-ga---p. A___ (_______ s_______ y____ h____________ A-h- (-u-f-g- s-h-y-j- y-h-y h-s-h-g-g-e-. ------------------------------------------ Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama. Ах-р бэрэ щаг-м-щ---эг-нх-у-фит---э-. А___ б___ щ____ щ__________ ф________ А-э- б-р- щ-г-м щ-д-э-у-х-у ф-т-г-э-. ------------------------------------- Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх. 0
As-- (h-----) sh-ty--e ysh-- h-s---g--je-. A___ (_______ s_______ y____ h____________ A-h- (-u-f-g- s-h-y-j- y-h-y h-s-h-g-g-e-. ------------------------------------------ Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
Mereka dibenarkan berjaga malam. Ахэр--эрэ--ыс---эу -и-ыгъ--. А___ б___ щ_______ ф________ А-э- б-р- щ-с-н-э- ф-т-г-э-. ---------------------------- Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх. 0
A----(h---y-- sho-o-----s--y h-shh-g--jep. A___ (_______ s_______ y____ h____________ A-h- (-u-f-g- s-o-o-a- y-h-y h-s-h-g-g-e-. ------------------------------------------ Ashh (hulfyg) shokolad yshhy hushhtgagjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -