Buku frasa

ms Dalam teksi   »   ad Таксиим

38 [tiga puluh lapan]

Dalam teksi

Dalam teksi

38 [щэкIырэ ирэ]

38 [shhjekIyrje irje]

Таксиим

Taksiim

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Sila hubungi teksi. Т--с-и- -ъ-сфе-ж- ---щ--э. Т______ к________ х_______ Т-к-и-м к-ы-ф-д-, х-у-т-э- -------------------------- Таксиим къысфедж, хъущтмэ. 0
Taksi-m T______ T-k-i-m ------- Taksiim
Berapakah kos ke stesen kereta api? Вокз-лым--эс т---п- -еф-щт--? В_______ н__ т_____ т________ В-к-а-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-? ----------------------------- Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? 0
T-----m T______ T-k-i-m ------- Taksiim
Berapakah kos ke lapangan terbang? Аэро-ортым---- -хь------фэщ-ы-? А_________ н__ т_____ т________ А-р-п-р-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-? ------------------------------- Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? 0
Taks-im --s-ed--- hu-h--mje. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Sila terus ke hadapan. За-кIэ-, ----тм-. З_______ х_______ З-н-I-у- х-у-т-э- ----------------- ЗанкIэу, хъущтмэ. 0
Ta-si-- ------z-,-hu-----je. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Sila belok kanan di sini. Мы--д-ж-ым джа-г---кIэ,---у-т--. М__ д_____ д___________ х_______ М-щ д-ж-ы- д-а-г-у-к-э- х-у-т-э- -------------------------------- Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. 0
T--siim--y-fedzh----s-h-mje. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Sila belok kiri di selekoh. Модэ-----ъ-апэ---------ъ-щт--,--эм-гу--I-. М___ м_ к______ д____ х_______ с__________ М-д- м- к-у-п-м д-ж-, х-у-т-э- с-м-г-м-I-. ------------------------------------------ Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. 0
V-kza-y--n------'aps- t----shhty-? V_______ n___ t______ t___________ V-k-a-y- n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r- ---------------------------------- Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Saya mengejar masa. С- сэг-заж-о. С_ с_________ С- с-г-з-ж-о- ------------- Сэ сэгузажъо. 0
A-er---rt-m --e- t-'a----tefje-h--y-? A__________ n___ t______ t___________ A-e-o-o-t-m n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r- ------------------------------------- Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Saya mempunyai masa lapang. С--у---т- --I. С_ у_____ с___ С- у-х-т- с-I- -------------- Сэ уахътэ сиI. 0
ZankI-eu,-------mje. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
Sila memandu lebih perlahan. Хъу--м-, нахь --ажъ------. Х_______ н___ ж______ к___ Х-у-т-э- н-х- ж-а-ъ-у к-о- -------------------------- Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. 0
Z-nkIj--- hushhtmje. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
Sila pegang di sini. М-- д----м -ъыщ--цу, хъ----э. М__ д_____ к________ х_______ М-щ д-ж-ы- к-ы-ы-ц-, х-у-т-э- ----------------------------- Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. 0
Za-k--e-,--us------. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
Sila tunggu sebentar. Т--кI-р--к---аж--х-у--мэ. Т_______ к______ х_______ Т-э-I-р- к-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------- ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. 0
Mys---d--z--ym dz--bg------,-h-shh--j-. M____ d_______ d____________ h_________ M-s-h d-e-h-y- d-h-b-u-k-j-, h-s-h-m-e- --------------------------------------- Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
Saya akan kembali sebentar lagi. П--нкIэу---э--ъ--эж---т. П_______ к______________ П-ы-к-э- к-э-г-э-э-ь-щ-. ------------------------ ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. 0
M---e--- --a-----d-ezh'- h-sh-tm-e,---e--e-u---je. M____ m_ k______ d______ h_________ s_____________ M-d-e m- k-a-j-m d-e-h-, h-s-h-m-e- s-e-j-g-m-I-e- -------------------------------------------------- Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
Sila beri saya resit. Сч-т-р---ысфи--ык-- -ъ-щт--. С_____ к___________ х_______ С-ё-ы- к-ы-ф-т-ы-I- х-у-т-э- ---------------------------- Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. 0
S-------u-az-o. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
Saya tiada wang kecil. Ж-г-э- -иI--. Ж_____ с_____ Ж-г-э- с-I-п- ------------- Жъгъэй сиIэп. 0
Sj--sje---azh-. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
Betul, selebihnya untuk anda. Т-рэ------лы---э- о къыз-ф-гъ-----. Т_____ к_________ о к______________ Т-р-з- к-е-ы-ь-э- о к-ы-ы-э-ъ-н-ж-. ----------------------------------- Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. 0
S------gu--z-o. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
Bawakan saya ke alamat ini. Мы---р-сы--сы-. М_ а______ с___ М- а-р-с-м с-щ- --------------- Мы адресым сыщ. 0
Sje-uah--e s-I. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.
Bawakan saya ke hotel saya. Си--а---- сынэ-ъ--ыжь. С________ с___________ С-х-а-I-щ с-н-г-э-ы-ь- ---------------------- СихьакIэщ сынэгъэсыжь. 0
S-e u----e si-. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.
Bawakan saya ke pantai. Т-г-эзег---п--м с--. Т______________ с___ Т-г-э-е-ъ-у-I-м с-щ- -------------------- ТыгъэзегъэупIэм сыщ. 0
Sj- u--t-e si-. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -