Buku frasa

ms Dalam teksi   »   ad Таксиим

38 [tiga puluh lapan]

Dalam teksi

Dalam teksi

38 [щэкIырэ ирэ]

38 [shhjekIyrje irje]

Таксиим

Taksiim

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Sila hubungi teksi. Та----м к-ысфед-, --ущ--э. Т______ к________ х_______ Т-к-и-м к-ы-ф-д-, х-у-т-э- -------------------------- Таксиим къысфедж, хъущтмэ. 0
Taksi-m T______ T-k-i-m ------- Taksiim
Berapakah kos ke stesen kereta api? Во--алым--э--тхьапш-т-ф---ыр? В_______ н__ т_____ т________ В-к-а-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-? ----------------------------- Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? 0
Ta-s-im T______ T-k-i-m ------- Taksiim
Berapakah kos ke lapangan terbang? Аэр--------нэ- --ь-пш-т-фэщтыр? А_________ н__ т_____ т________ А-р-п-р-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-? ------------------------------- Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? 0
Tak---m --s-edzh--h-----m--. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Sila terus ke hadapan. Зан----- -ъ-щ-мэ. З_______ х_______ З-н-I-у- х-у-т-э- ----------------- ЗанкIэу, хъущтмэ. 0
T-k-i-- k-s----h- h---ht-je. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Sila belok kanan di sini. М-щ-д----- -жа-гъ--кI-- хъу--м-. М__ д_____ д___________ х_______ М-щ д-ж-ы- д-а-г-у-к-э- х-у-т-э- -------------------------------- Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. 0
T----im k---e-z-, -u-hh--je. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Sila belok kiri di selekoh. Мо-- м----уап-- -э-ь, --у-тм-- сэ-э--м--э. М___ м_ к______ д____ х_______ с__________ М-д- м- к-у-п-м д-ж-, х-у-т-э- с-м-г-м-I-. ------------------------------------------ Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. 0
Vok---y- n--s----ap---t--j-s-h-y-? V_______ n___ t______ t___________ V-k-a-y- n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r- ---------------------------------- Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Saya mengejar masa. С- сэ--зажъ-. С_ с_________ С- с-г-з-ж-о- ------------- Сэ сэгузажъо. 0
A-e-o-o--ym---es -----s---efjes--ty-? A__________ n___ t______ t___________ A-e-o-o-t-m n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r- ------------------------------------- Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Saya mempunyai masa lapang. Сэ у--ъ-э --I. С_ у_____ с___ С- у-х-т- с-I- -------------- Сэ уахътэ сиI. 0
Zank-j-u,-h-------e. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
Sila memandu lebih perlahan. Х---т-э--н-х- жъ----- к--. Х_______ н___ ж______ к___ Х-у-т-э- н-х- ж-а-ъ-у к-о- -------------------------- Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. 0
Z---I--u- -u-h-tm-e. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
Sila pegang di sini. М-- -эж-ым-к--щ-уц-- х---т-э. М__ д_____ к________ х_______ М-щ д-ж-ы- к-ы-ы-ц-, х-у-т-э- ----------------------------- Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. 0
Zank---u--hus---mj-. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
Sila tunggu sebentar. Т-э-I--э къ-с--- хъу-т-э. Т_______ к______ х_______ Т-э-I-р- к-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------- ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. 0
M-s---d--z-'y----h--g--k--e, h-sh-t-je. M____ d_______ d____________ h_________ M-s-h d-e-h-y- d-h-b-u-k-j-, h-s-h-m-e- --------------------------------------- Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
Saya akan kembali sebentar lagi. Пс--кI-у къ-з--эз---ыщт. П_______ к______________ П-ы-к-э- к-э-г-э-э-ь-щ-. ------------------------ ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. 0
M-d-e -o k-apj-m-dj-z-'---ushh----,---em-eg----je. M____ m_ k______ d______ h_________ s_____________ M-d-e m- k-a-j-m d-e-h-, h-s-h-m-e- s-e-j-g-m-I-e- -------------------------------------------------- Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
Sila beri saya resit. С--т-р -ъы-ф-тх--I, -ъ-щ---. С_____ к___________ х_______ С-ё-ы- к-ы-ф-т-ы-I- х-у-т-э- ---------------------------- Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. 0
S---sje-u----o. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
Saya tiada wang kecil. Жъг--й--иI--. Ж_____ с_____ Ж-г-э- с-I-п- ------------- Жъгъэй сиIэп. 0
Sj---je-uzaz-o. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
Betul, selebihnya untuk anda. Т-рэз---ъ--ы--рэр-о--ъызы--гъэ-эжь. Т_____ к_________ о к______________ Т-р-з- к-е-ы-ь-э- о к-ы-ы-э-ъ-н-ж-. ----------------------------------- Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. 0
Sje--je---az--. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
Bawakan saya ke alamat ini. М- адр-сым--ыщ. М_ а______ с___ М- а-р-с-м с-щ- --------------- Мы адресым сыщ. 0
S-e--------s--. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.
Bawakan saya ke hotel saya. Си-ь-кI----ынэг-э--ж-. С________ с___________ С-х-а-I-щ с-н-г-э-ы-ь- ---------------------- СихьакIэщ сынэгъэсыжь. 0
Sj- u--tje siI. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.
Bawakan saya ke pantai. Тыгъэзе--эу-I-м-сы-. Т______________ с___ Т-г-э-е-ъ-у-I-м с-щ- -------------------- ТыгъэзегъэупIэм сыщ. 0
Sj---a-tj--siI. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -