Buku frasa

ms Di bandar   »   ad Къалэм

25 [dua puluh lima]

Di bandar

Di bandar

25 [тIокIырэ тфырэ]

25 [tIokIyrje tfyrje]

Къалэм

Kaljem

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Saya mahu pergi ke stesen kereta api. Сэ-----алы- -ы-Iо--шI--гъ-а-ъ. С_ в_______ с____ с___________ С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------ Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
K--j-m K_____ K-l-e- ------ Kaljem
Saya mahu pergi ke lapangan terbang. С-----эпо-ты----к-- сш--иг-уагъ. С_ а_________ с____ с___________ С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- -------------------------------- Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Ka-jem K_____ K-l-e- ------ Kaljem
Saya mahu pergi ke pusat bandar. Сэ--ъэ-- гу-ч-м --к-- с------уа-ъ. С_ к____ г_____ с____ с___________ С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. 0
S----ok--ly--s--Io sshIo----g. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? В-к-а-ым -ы-эущт---------- с-ъ-к-ы--а? В_______ с________ с______ с__________ В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
Sje-v---aly- --kIo--s--o--u--. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? А-----ты-----эу-тэу-------н ----к--щ--? А________ с________ с______ с__________ А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? --------------------------------------- Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
S-- vokz-ly---y-Io--s--oi--ag. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? Къ-л---у-ч-м-сы-эущтэ--с-н--ын с--экIыщ-а? К____ г_____ с________ с______ с__________ К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------ Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
S-- ajer---orty-----I- s-hIo--uag. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
Saya memerlukan teksi. Так-и сищы---гъ. Т____ с_________ Т-к-и с-щ-к-а-ъ- ---------------- Такси сищыкIагъ. 0
Sj--a-erj----tym-s--I--sshIo---a-. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
Saya memerlukan peta bandar. Къал-- -к---э -ищ-кIа--. К_____ и_____ с_________ К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ- ------------------------ Къалэм икартэ сищыкIагъ. 0
Sje-aje-j--o-t-m -y-Io---h-o---a-. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
Saya memerlukan hotel. С--х-а-I---сыф-й. С_ х______ с_____ С- х-а-I-щ с-ф-й- ----------------- Сэ хьакIэщ сыфай. 0
S-- kjelj--gup--jem--yk-o ss-I-igu-g. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
Saya mahu menyewa kereta. С- маш-----к---------г-- с----. С_ м_____ (___ х________ с_____ С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й- ------------------------------- Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. 0
Sje k------gu--h-em-sykI- --hI-i--ag. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
Ini kad kredit saya. М-р--и--е-ит ка-т. М__ с_______ к____ М-р с-к-е-и- к-р-. ------------------ Мыр сикредит карт. 0
Sj-----l-e -u-c-j---sy-----shIo-gua-. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
Ini lesen memandu saya. М-хэр сипр-в-х. М____ с________ М-х-р с-п-а-э-. --------------- Мыхэр сиправэх. 0
V-kza--m-syd-----h-----s--je--n-s--e-I--h-t-? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Apakah yang boleh dilihat di bandar? М- к-алэм с---у-----ынэ---эт--? М_ к_____ с__ у_________ д_____ М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р- ------------------------------- Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? 0
Vo-z-ly--sy--e---h-jeu s-n-e-y- -l---Iysh-ta? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Pergi ke bandar lama. К-э-эж-ы- -ъук--. К________ ш______ К-э-э-ъ-м ш-у-I-. ----------------- Къэлэжъым шъукIу. 0
Vok-a--m ---j----h-jeu--yn--syn --j--Iy--h--? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Ambil lawatan bandar. Къ---р-къызэпэшъу---ы--. К_____ к________________ К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-. ------------------------ Къалэр къызэпэшъуплъыхь. 0
A-ero--t-m sy-j-us-htjeu sy---s-- ---e-Iys-hta? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Pergi ke pelabuhan. Къухь-у-у---- шъу-Iу. К____________ ш______ К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-. --------------------- КъухьэуцупIэм шъукIу. 0
A----p-t-m sy-je-shh-jeu-synj---n s-j-kIysh---? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Lakukan lawatan pelabuhan. К--хь-у-у------ъэ-ъ-плъых-. К____________ к____________ К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-. --------------------------- КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. 0
Ajer-p---- s-------h-je--s-nj-sy- sljekIys-ht-? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Apakah lagi pemandangan yang ada? Сыд-нэ-ы-I-у узэп--м- ---н-у-д--ыр? С__ н_______ у_______ х_____ д_____ С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р- ----------------------------------- Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? 0
K--l-- ----h--- s-djeush---eu-syn--s---s----I-s--ta? K_____ g_______ s____________ s_______ s____________ K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------------- Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -