Buku frasa

ms Di bandar   »   ad Къалэм

25 [dua puluh lima]

Di bandar

Di bandar

25 [тIокIырэ тфырэ]

25 [tIokIyrje tfyrje]

Къалэм

Kaljem

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Saya mahu pergi ke stesen kereta api. Сэ -о-з--ы----к-- с----гъуа-ъ. С_ в_______ с____ с___________ С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------ Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Ka-jem K_____ K-l-e- ------ Kaljem
Saya mahu pergi ke lapangan terbang. Сэ ----портым------ сш-о---уа-ъ. С_ а_________ с____ с___________ С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- -------------------------------- Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
K---em K_____ K-l-e- ------ Kaljem
Saya mahu pergi ke pusat bandar. С------э ----э- ---Iо-с----г-уа-ъ. С_ к____ г_____ с____ с___________ С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Sj- -ok-a-y--sykI- s-h-oigu--. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? В-к-алы-----эущ----сынэ-ы- -лъ-кIыщта? В_______ с________ с______ с__________ В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
S-- -okz-lym sy-I----h-oig--g. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? А----р----сы---щт-у -ы-э-ын с-ъэ-Iыщ--? А________ с________ с______ с__________ А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? --------------------------------------- Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
Sje -o-za-ym-s---o s---o--u--. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? Къ-л-------- с-дэущт-у---нэ--н-------ыщ-а? К____ г_____ с________ с______ с__________ К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------ Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
S-e-aje--e---ty---y-I- -sh----u--. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
Saya memerlukan teksi. Т-к-и---щ--Iа-ъ. Т____ с_________ Т-к-и с-щ-к-а-ъ- ---------------- Такси сищыкIагъ. 0
S-e a-e-j--or--m s--I------oi-u--. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
Saya memerlukan peta bandar. Къа--м ик---э -и---I---. К_____ и_____ с_________ К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ- ------------------------ Къалэм икартэ сищыкIагъ. 0
Sje---e---po-----s-k-o --h--igua-. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
Saya memerlukan hotel. Сэ х----эщ с----. С_ х______ с_____ С- х-а-I-щ с-ф-й- ----------------- Сэ хьакIэщ сыфай. 0
S-e -j--j- gu-ch--- -y-Io sshI-igua-. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
Saya mahu menyewa kereta. С- --ш-нэ---у- хь-фы--эу-с-ф-й. С_ м_____ (___ х________ с_____ С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й- ------------------------------- Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. 0
Sj- k-e--e g-p----m-sy-Io-ssh--i--ag. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
Ini kad kredit saya. М-р-с--р---- -а-т. М__ с_______ к____ М-р с-к-е-и- к-р-. ------------------ Мыр сикредит карт. 0
Sj- kj---- gup----m--yk------Io-----. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
Ini lesen memandu saya. Мы--р--и-р----. М____ с________ М-х-р с-п-а-э-. --------------- Мыхэр сиправэх. 0
Vok----- syd-eus--tjeu--ynj-s----l-e-Iy--hta? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Apakah yang boleh dilihat di bandar? Мы -ъ--эм сы--уз-----нэ- д--ы-? М_ к_____ с__ у_________ д_____ М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р- ------------------------------- Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? 0
V-k-al-----d--u----j-u--y--e--n---je-Iy----a? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Pergi ke bandar lama. Къэ-э-ъым--ъу-I-. К________ ш______ К-э-э-ъ-м ш-у-I-. ----------------- Къэлэжъым шъукIу. 0
Vo-z--y----dj--s-ht--- sy-jes-n-s-j---y-h-ta? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Ambil lawatan bandar. Къ-лэр къы---э-ъу--ъых-. К_____ к________________ К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-. ------------------------ Къалэр къызэпэшъуплъыхь. 0
Aj-ropr--m -y--eu---tj-u -ynjes---s--e---shht-? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Pergi ke pelabuhan. К----эу-упI---шъ---у. К____________ ш______ К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-. --------------------- КъухьэуцупIэм шъукIу. 0
Aj-r--rt-m s-d-e-s---je- s-njes-- ---ek-----t-? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Lakukan lawatan pelabuhan. К---ь-у---Iэ--къ--ъ--лъ-х-. К____________ к____________ К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-. --------------------------- КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. 0
Aje-o-rtym --d-eus----eu -ynj-s-n sl--kI--h---? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Apakah lagi pemandangan yang ada? С-д н---к-э----э-лъм- хъ-нэу--эт-р? С__ н_______ у_______ х_____ д_____ С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р- ----------------------------------- Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? 0
Kjel-e -u---je-----j--sh--j-u-----es-- s--ek-ys----? K_____ g_______ s____________ s_______ s____________ K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------------- Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -