Buku frasa

ms memberikan sebab 2   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

memberikan sebab 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? С-д--у-ъы--к--мы--у-гъ-р? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy-- -k-zykI-e---Iu--jer? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Saya sakit. Сы----щэ-гъ. С___________ С-г-о-щ-я-ъ- ------------ Сыгъойщэягъ. 0
Syda uky-yk-jemykI-agj--? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Saya tidak datang kerana saya sakit. С--ъ--ык---ык-о-ъ---э- сыг-о-щ--г---- ары-. С_____________________ с_____________ а____ С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-. ------------------------------------------- СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. 0
Sy-- u---ykIj-my--uag-e-? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Kenapa dia tidak datang? С--а а- --з-----г-- к-ызы-I-мык-у-г--р? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy--j-hhje-a-. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
Dia penat. Ар-п-ъ-гъагъэ. А_ п__________ А- п-ъ-г-а-ъ-. -------------- Ар пшъыгъагъэ. 0
Sygojsh----a-. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
Dia tidak datang kerana dia penat. Ар (б-ы--фы----къ-з-к-----Iуа-ъэ- -шъы---г---- а--. А_ (__________ к_________________ п___________ а___ А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы- --------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. 0
S----sh---jag. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
Kenapa dia tidak datang? С-д- -р (хъ-лъ--г---къ-з-к---ы-Iу--ъ-р? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-k--y-Ij-m---oga---r-sygo-sh---j--j-sh--r--. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Dia tidak mempunyai keinginan. Фэчэфы---п. Ф__________ Ф-ч-ф-г-э-. ----------- Фэчэфыгъэп. 0
S--y-----e-y----a---r -yg-jsh-jeja---sh -r--. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. Ар --ы-ыкI---к--агъэр--ъ-к-о--- фэч-фыгъэ---ъ ары. А_ к_________________ к________ ф____________ а___ А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------- Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. 0
S----yk-jemykIo--gje- s--o--h-jeja-j-s---r-.. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Kenapa kamu semua tidak datang? Сы---шъ-к-ыз-к---ы--уа-ъэр? С___ ш_____________________ С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- --------------------------- Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Syda-a-----yl--g---yzy----m---ua-j--? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Kereta kami rosak. Ти----н---ъ----ъ-г--. Т_______ к___________ Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э- --------------------- Тимашинэ къутэгъагъэ. 0
Sy-a ----bzy--y-) -y-y---e-yk-ua---r? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. Т-къ-з-кI----I--г-----------э --у-э----ъэ-- -ры. Т___________________ т_______ к____________ а___ Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы- ------------------------------------------------ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. 0
S--a -r--bzyl-y-) ---ykI-e---I---j-r? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Kenapa mereka tidak datang? С-да --ыф------ызы--э---Iу--ъ--эр? С___ ц______ к____________________ С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-? ---------------------------------- Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? 0
A--p---g--je. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
Mereka tertinggal kereta api. М-ш-о--м къ-щ------х. М_______ к___________ М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х- --------------------- МэшIокум къыщинагъэх. 0
A- p-h-g--j-. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. А--- ----ы---м--I-а----эр мэ--ок-----ыщ-----эхэ-- -ры. А___ к___________________ м_______ к_____________ а___ А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы- ------------------------------------------------------ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. 0
Ar ---yg--j-. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
Kenapa awak tidak datang? Сы-а--къ--ы--э-ы---а--э-? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Ar---zy--yg)-k-z--I-e-y-I----er p--y-agj--h a-y. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Saya tidak dibenarkan. С---э-I-н-у с----ыг-э-. С__________ с__________ С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-. ----------------------- СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. 0
A--(---l--g) --z--I-emy--u---e- ps-yg-gjes---ry. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. С-----ъы-ыкIэм-кI-агъэ---ыфи-ыгъ-п-шъ --ы. С_ с___________________ с____________ а___ С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы- ------------------------------------------ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. 0
A- (bzyl--g--kyzy--je--------e----hy---jesh-ary. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -