Buku frasa

ms memberikan sebab 2   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

memberikan sebab 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? Сы-а--къ-зыкI--ы-I--гъ-р? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Syd- -k--y--je-y----gjer? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Saya sakit. С--ъ-йщэ--ъ. С___________ С-г-о-щ-я-ъ- ------------ Сыгъойщэягъ. 0
Syda -k-z-kIje--k--ag-er? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Saya tidak datang kerana saya sakit. С--ъы-ык-э-ыкI-г-аг--р-------щ-я-ъ--- ары.. С_____________________ с_____________ а____ С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-. ------------------------------------------- СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. 0
Syd----yz----emy--u----r? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Kenapa dia tidak datang? С-да -р --зыл--ы-ъ----ы-ы-Iэ--кI-агъэ-? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-g-jsh-j-j--. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
Dia penat. А---шъ-г--гъ-. А_ п__________ А- п-ъ-г-а-ъ-. -------------- Ар пшъыгъагъэ. 0
Syg-jshhje-a-. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
Dia tidak datang kerana dia penat. Ар (--ылъ-ы----къ--ык-э--к-у-гъ---пшъ-г-а---шъ ар-. А_ (__________ к_________________ п___________ а___ А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы- --------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. 0
S--oj---jejag. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
Kenapa dia tidak datang? С--а ---(х-----ы--)--ъыз--I--ы--уагъэр? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 0
Syk-z---j-m-----agje- syg-js--je---jesh -r-.. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Dia tidak mempunyai keinginan. Фэ--фыг--п. Ф__________ Ф-ч-ф-г-э-. ----------- Фэчэфыгъэп. 0
Syky---I-e--kI-g---e- --go-s----j-g---h --y.. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. А- --ы--к-э--к-----эр ----I-нэу -эчэ---ъ-п-шъ -ры. А_ к_________________ к________ ф____________ а___ А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------- Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. 0
S-k-zy-Ijemy---ga---r s-g--s--jej-g-esh----.. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Kenapa kamu semua tidak datang? Сыд- --у----ы-I----I-а--э-? С___ ш_____________________ С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- --------------------------- Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? 0
S--------bz--f--)--y-y-I-e-ykI-ag-er? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Kereta kami rosak. Т--а-и-э -ъ--э----ъэ. Т_______ к___________ Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э- --------------------- Тимашинэ къутэгъагъэ. 0
S-da-ar-(-z--f--)-k---k-j---k-ua-je-? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. Т----зыкI------а-----тима---- --у--гъаг-э-ъ----. Т___________________ т_______ к____________ а___ Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы- ------------------------------------------------ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. 0
Syd--ar (-zylf--) k--y-Ij-m---u-g-e-? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Kenapa mereka tidak datang? Сы---цI---э-----зыкIэмыкI---ъэ-э-? С___ ц______ к____________________ С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-? ---------------------------------- Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? 0
Ar-p-h--agje. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
Mereka tertinggal kereta api. Мэш-оку- къыщи--гъэ-. М_______ к___________ М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х- --------------------- МэшIокум къыщинагъэх. 0
Ar psh-g--j-. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. А--- къ--ык--мы---аг-эх-- м-ш---у--къыщ-нагъ--э---а--. А___ к___________________ м_______ к_____________ а___ А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы- ------------------------------------------------------ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. 0
Ar -s-y--g-e. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
Kenapa awak tidak datang? Сыд- у--ыз--I--ыкI--гъ-р? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Ar----ylf--)------Ije-yk------r p----agje---a--. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Saya tidak dibenarkan. Сы----I-нэ--с-ф-ты-ъэп. С__________ с__________ С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-. ----------------------- СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. 0
Ar -----f--)-ky--k-je--kI-a-j-r p---gag--sh --y. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. Сэ с--ъ-зы--э--кI-----р ----ты-ъэпы-ъ ары. С_ с___________________ с____________ а___ С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы- ------------------------------------------ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. 0
Ar (b-yl-yg) -y---Ij----Iu--je- -sh----jesh----. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -