Buku frasa

ms memberikan sebab 2   »   hu valamit megmagyarázni 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

memberikan sebab 2

76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? Mié-- --m---tt--? M____ n__ j______ M-é-t n-m j-t-é-? ----------------- Miért nem jöttél? 0
Saya sakit. Bet-- -o---m. B____ v______ B-t-g v-l-a-. ------------- Beteg voltam. 0
Saya tidak datang kerana saya sakit. N-m j-t-e-,-m--- -e----v-l-a-. N__ j______ m___ b____ v______ N-m j-t-e-, m-r- b-t-g v-l-a-. ------------------------------ Nem jöttem, mert beteg voltam. 0
Kenapa dia tidak datang? Ő --é-- -e------? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
Dia penat. F--a-t-vo-t. F_____ v____ F-r-d- v-l-. ------------ Fáradt volt. 0
Dia tidak datang kerana dia penat. Nem -ö-t--m--- ----dt v--t. N__ j____ m___ f_____ v____ N-m j-t-, m-r- f-r-d- v-l-. --------------------------- Nem jött, mert fáradt volt. 0
Kenapa dia tidak datang? Ő m---- --m j-t-? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
Dia tidak mempunyai keinginan. Nem----- --dv-. N__ v___ k_____ N-m v-l- k-d-e- --------------- Nem volt kedve. 0
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. N-- jöt-, m-rt --m --lt --d--. N__ j____ m___ n__ v___ k_____ N-m j-t-, m-r- n-m v-l- k-d-e- ------------------------------ Nem jött, mert nem volt kedve. 0
Kenapa kamu semua tidak datang? M-ér--n-m----t--e-? M____ n__ j________ M-é-t n-m j-t-e-e-? ------------------- Miért nem jöttetek? 0
Kereta kami rosak. A- -----k t---r-m-nt. A_ a_____ t__________ A- a-t-n- t-n-r-m-n-. --------------------- Az autónk tönkrement. 0
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. Ne----tt--- e-,----- az -u-ó-- --nk---e--. N__ j______ e__ m___ a_ a_____ t__________ N-m j-t-ü-k e-, m-r- a- a-t-n- t-n-r-m-n-. ------------------------------------------ Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. 0
Kenapa mereka tidak datang? M-é-- n-- j-t-e--e- az-e-b-r--? M____ n__ j_____ e_ a_ e_______ M-é-t n-m j-t-e- e- a- e-b-r-k- ------------------------------- Miért nem jöttek el az emberek? 0
Mereka tertinggal kereta api. L-k-st-- --v-na---. L_______ a v_______ L-k-s-é- a v-n-t-t- ------------------- Lekésték a vonatot. 0
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. N-- ---------,-m-rt lek-s------vo-ato-. N__ j_____ e__ m___ l_______ a v_______ N-m j-t-e- e-, m-r- l-k-s-é- a v-n-t-t- --------------------------------------- Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. 0
Kenapa awak tidak datang? M---t--e--j--té- -l? M____ n__ j_____ e__ M-é-t n-m j-t-é- e-? -------------------- Miért nem jöttél el? 0
Saya tidak dibenarkan. N-m-v--t s-abad. N__ v___ s______ N-m v-l- s-a-a-. ---------------- Nem volt szabad. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. Nem---t-em e--------nem--ol--s-a--d. N__ j_____ e__ m___ n__ v___ s______ N-m j-t-e- e-, m-r- n-m v-l- s-a-a-. ------------------------------------ Nem jöttem el, mert nem volt szabad. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -