Buku frasa

ms memberikan sebab 1   »   hu valamit megmagyarázni 1

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

memberikan sebab 1

75 [hetvenöt]

valamit megmagyarázni 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? Ö--mi-r--n-m ---? Ö_ m____ n__ j___ Ö- m-é-t n-m j-n- ----------------- Ön miért nem jön? 0
Cuaca sangat buruk. O-y-n--o--z---ő--an. O____ r____ i__ v___ O-y-n r-s-z i-ő v-n- -------------------- Olyan rossz idő van. 0
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. Ne- -ö-ö-- m--t-----n -oss- -- idő. N__ j_____ m___ o____ r____ a_ i___ N-m j-v-k- m-r- o-y-n r-s-z a- i-ő- ----------------------------------- Nem jövök, mert olyan rossz az idő. 0
Kenapa dia tidak datang? M--r- -----ö-? M____ n__ j___ M-é-t n-m j-n- -------------- Miért nem jön? 0
Dia tidak dijemput. N-m-h--t-k --g. N__ h_____ m___ N-m h-v-á- m-g- --------------- Nem hívták meg. 0
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. N---jö-- -e-t-n--------k-m--. N__ j___ m___ n__ h_____ m___ N-m j-n- m-r- n-m h-v-á- m-g- ----------------------------- Nem jön, mert nem hívták meg. 0
Kenapa awak tidak datang? Mi-rt ----j--sz? M____ n__ j_____ M-é-t n-m j-s-z- ---------------- Miért nem jössz? 0
Saya tidak mempunyai masa lapang. Ninc-----m. N____ i____ N-n-s i-ő-. ----------- Nincs időm. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. Nem-----k,--e-t--incs-i--m. N__ j_____ m___ n____ i____ N-m j-v-k- m-r- n-n-s i-ő-. --------------------------- Nem jövök, mert nincs időm. 0
Kenapa awak tidak tinggal? M--r---e--m-r-ds-? M____ n__ m_______ M-é-t n-m m-r-d-z- ------------------ Miért nem maradsz? 0
Saya perlu bekerja. Mé- -o-go-n---k---. M__ d________ k____ M-g d-l-o-n-m k-l-. ------------------- Még dolgoznom kell. 0
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. Ne----r------me----ég do--oz--m -el-. N__ m_______ m___ m__ d________ k____ N-m m-r-d-k- m-r- m-g d-l-o-n-m k-l-. ------------------------------------- Nem maradok, mert még dolgoznom kell. 0
Kenapa anda pergi? M-é---me-- m-- el? M____ m___ m__ e__ M-é-t m-g- m-r e-? ------------------ Miért megy már el? 0
Saya penat. F-rad---ag--k. F_____ v______ F-r-d- v-g-o-. -------------- Fáradt vagyok. 0
Saya pergi kerana saya letih. Me--e-, mert-fá---t vag--k. M______ m___ f_____ v______ M-g-e-, m-r- f-r-d- v-g-o-. --------------------------- Megyek, mert fáradt vagyok. 0
Kenapa anda pergi? Mi-----e-- m---e-- (--r-----) M____ m___ m__ e__ (_________ M-é-t m-g- m-r e-? (-á-m-v-l- ----------------------------- Miért megy már el? (járművel) 0
Sekarang sudah lewat. M-r késő --n. M__ k___ v___ M-r k-s- v-n- ------------- Már késő van. 0
Saya pergi kerana sudah lewat. Me-y-k- m---------éső---n. (j-r-űve-) M______ m___ m__ k___ v___ (_________ M-g-e-, m-r- m-r k-s- v-n- (-á-m-v-l- ------------------------------------- Megyek, mert már késő van. (járművel) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -