Buku frasa

ms memberikan sebab 1   »   bg аргументирам нещо 1

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

memberikan sebab 1

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

argumentiram neshcho 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? За-о--ям- да -----т-? З___ н___ д_ д_______ З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
a-gum-----a- n-shcho-1 a___________ n______ 1 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 1 ---------------------- argumentiram neshcho 1
Cuaca sangat buruk. В-ем--- ---ош-. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
ar-u-en--ram---s--h--1 a___________ n______ 1 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 1 ---------------------- argumentiram neshcho 1
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. Аз -ям---а д--да, з--от- --ем-т--- л---. А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
Zashc----ya-- ---d-y-e--? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Kenapa dia tidak datang? За-о-то- -я-а--а --й-е? З___ т__ н___ д_ д_____ З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Zashcho--ya----- -o---t-? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Dia tidak dijemput. Т-й не е--ок--е-. Т__ н_ е п_______ Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
Z--hc---n-am- da do-de-e? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. Т----ям- д- -ой--- -а--то-не ---о-ане-. Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______ Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
Vr---t- ----os--. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Kenapa awak tidak datang? З-------------ой---? З___ н___ д_ д______ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Vrem--- -- -----. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Saya tidak mempunyai masa lapang. Аз-н-ма------е. А_ н____ в_____ А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
V--m-to-y--los-o. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. А- -яма -а ---да,--а---о ня-ам-врем-. А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
A---yama da doyda- -ashcho-o -reme-o-----o---. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Kenapa awak tidak tinggal? З--о-не -стане-? З___ н_ о_______ З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Az ------da doyda- z---ch-t---r-me----e---sho. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Saya perlu bekerja. Аз т-------а-раб----о-е. А_ т_____ д_ р_____ о___ А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
Az--yama--a -oyd----ash-ho-o vr-met- -- l-sho. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. Аз----а д--о--ан-- -а---о -ря--а ---работя -щ-. А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___ А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
Zash-ho-t-y -ya-a -- -o-d-? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Kenapa anda pergi? З-щ---и -ръ-в-те--еч-? З___ с_ т_______ в____ З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Za--c-o-----n-a-a -- -o-de? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Saya penat. А----м у------/-у-о--на. А_ с__ у_____ / у_______ А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
Z--hcho toy-ny--a -a doy--? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Saya pergi kerana saya letih. А--с- --ъ----- ----т- съ----ор-н-- умор---. А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______ А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
T-y-----e--o---en. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Kenapa anda pergi? За-о--ами---ате--ече? З___ з_________ в____ З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Toy-ne--e -----e-. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Sekarang sudah lewat. Ве-е е -ъс-о. В___ е к_____ В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
Toy -- -e---k----. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Saya pergi kerana sudah lewat. З-минавам, защ-т- в-че е---сн-. З_________ з_____ в___ е к_____ З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
T---nya-- da-d-y-e- za----ot-----y---ok-nen. T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______ T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -