Buku frasa

ms memberikan sebab 1   »   bg аргументирам нещо 1

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

memberikan sebab 1

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

argumentiram neshcho 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? З--- н-ма да---йд-те? З___ н___ д_ д_______ З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
a-gumen-ir---nes--ho-1 a___________ n______ 1 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 1 ---------------------- argumentiram neshcho 1
Cuaca sangat buruk. Вр----о-е л--о. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
a-gum--t--am -eshc-- 1 a___________ n______ 1 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 1 ---------------------- argumentiram neshcho 1
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. Аз---м- д- д--д-- защ--------ет- е-л-ш-. А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
Z---cho-n--m--d--doy----? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Kenapa dia tidak datang? За---т---ня-- -- д-й--? З___ т__ н___ д_ д_____ З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Za--c-o n---- d------e--? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Dia tidak dijemput. Той-не е-по-ан-н. Т__ н_ е п_______ Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
Z-------nya-a--a-doydete? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. Той ня-а ---до---- -а-о-о -е е-пока---. Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______ Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
Vre-e-- -e -os-o. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Kenapa awak tidak datang? З-щ--няма да --й-еш? З___ н___ д_ д______ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Vreme-- ye -os--. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Saya tidak mempunyai masa lapang. Аз -ямам-----е. А_ н____ в_____ А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
Vr-meto----losho. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. А--ням---а дойд-- ---о-- -я-а---ре-е. А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
Az ---m---a-d--d-, -a-hc-oto-vr-meto-ye --s-o. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Kenapa awak tidak tinggal? З-що--е -с---еш? З___ н_ о_______ З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Az-n-a----a-d----,-z--hcho-o -re-e----------o. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Saya perlu bekerja. А- ---б-- д- -а-о-- ---. А_ т_____ д_ р_____ о___ А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
Az--yam- d--d---a---as--ho---vre---- y---o--o. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. А- --ма -- о-т--а--з----- --я--а да-ра--т- -щ-. А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___ А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
Zashc---t-y --am---a -o--e? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Kenapa anda pergi? З-----и-тръг-а---ве--? З___ с_ т_______ в____ З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Za--c-o --- n--ma -a doy-e? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Saya penat. Аз с-м --орен /---о--на. А_ с__ у_____ / у_______ А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
Z--hc-- -o- -y-ma -a---yde? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Saya pergi kerana saya letih. Аз си--ръгв-м--з-що-о-с----морен-/--м-р-на. А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______ А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
Toy ne------ka--n. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Kenapa anda pergi? За-о-зам---в-т- в-ч-? З___ з_________ в____ З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Toy-ne-ye poka---. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Sekarang sudah lewat. Ве-е-е късн-. В___ е к_____ В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
T-y-n- y- poka-e-. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Saya pergi kerana sudah lewat. З--инав-м- --щ-то ве-е е къ-н-. З_________ з_____ в___ е к_____ З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
To- -yam- d---oyd-- z--h-ho----- -- po-ane-. T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______ T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -