Buku frasa

ms Masa lalu 3   »   bg Минало време 3

83 [lapan puluh tiga]

Masa lalu 3

Masa lalu 3

83 [осемдесет и три]

83 [osemdeset i tri]

Минало време 3

Minalo vreme 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
membuat panggilan telefon з-ъ---/ о-а-д-м-с- -о-т---ф-на з____ / о______ с_ п_ т_______ з-ъ-я / о-а-д-м с- п- т-л-ф-н- ------------------------------ звъня / обаждам се по телефона 0
M--al- --eme 3 M_____ v____ 3 M-n-l- v-e-e 3 -------------- Minalo vreme 3
Saya telah membuat panggilan telefon. А- -въ-я- п--тел-----. А_ з_____ п_ т________ А- з-ъ-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------- Аз звънях по телефона. 0
Mi---o ------3 M_____ v____ 3 M-n-l- v-e-e 3 -------------- Minalo vreme 3
Saya telah berada di telefon sepanjang masa. Го----х п- -ел-фо-- --е- ц--ото --еме. Г______ п_ т_______ п___ ц_____ в_____ Г-в-р-х п- т-л-ф-н- п-е- ц-л-т- в-е-е- -------------------------------------- Говорих по телефона през цялото време. 0
z--------o-a---am --------lef--a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
bertanya П-там П____ П-т-м ----- Питам 0
zvyny- - -ba--d----e ---tel--ona z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
Saya telah bertanya. А----та-. А_ п_____ А- п-т-х- --------- Аз питах. 0
zv---a-- ---z--am s- -o t--ef-na z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
Saya telah selalu bertanya. А--по-т--н-- пи-ах. А_ п________ п_____ А- п-с-о-н-о п-т-х- ------------------- Аз постоянно питах. 0
Az--------- p---el-fon-. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
beritahu Разказ--м Р________ Р-з-а-в-м --------- Разказвам 0
A----yn-a-h-po t-lefo-a. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
Saya telah beritahu. Аз-ра-каз-а-. А_ р_________ А- р-з-а-в-х- ------------- Аз разказвах. 0
Az-z-y---k- ---t--ef--a. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
Saya telah ceritakan semuanya. Аз--а--аз--------- ис-----. А_ р_______ ц_____ и_______ А- р-з-а-а- ц-л-т- и-т-р-я- --------------------------- Аз разказах цялата история. 0
Go--ri-h -o-tele-o-- pr-z ts-al-t--vrem-. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
untuk belajar У-а У__ У-а --- Уча 0
Go----k- -----l----- p--z ts--lo-o-vr-m-. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
Saya telah belajar. Аз ---х. А_ у____ А- у-и-. -------- Аз учих. 0
Gov-ri----- t--e-----pr-z--sy-l--o-v----. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
Saya telah belajar sepanjang petang. Аз----х цял--ве--р. А_ у___ ц___ в_____ А- у-и- ц-л- в-ч-р- ------------------- Аз учих цяла вечер. 0
Pitam P____ P-t-m ----- Pitam
kerja Раб--я Р_____ Р-б-т- ------ Работя 0
P--am P____ P-t-m ----- Pitam
Saya telah bekerja. Аз-р-бо--х. А_ р_______ А- р-б-т-х- ----------- Аз работих. 0
P-tam P____ P-t-m ----- Pitam
Saya telah bekerja sepanjang hari. А- -а-от-х--------. А_ р______ ц__ д___ А- р-б-т-х ц-л д-н- ------------------- Аз работих цял ден. 0
Az-p-t--h. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
makan Я_ Я- -- Ям 0
A- p-t---. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
Saya sudah makan. Аз---ох. А_ я____ А- я-о-. -------- Аз ядох. 0
Az-p---k-. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
Saya sudah makan semua makanan. А- --я-о- в--ч---а -рана. А_ и_____ в_______ х_____ А- и-я-о- в-и-к-т- х-а-а- ------------------------- Аз изядох всичката храна. 0
Az-p--t---n-- -i-ak-. A_ p_________ p______ A- p-s-o-a-n- p-t-k-. --------------------- Az postoyanno pitakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -