Buku frasa

ms Di bank   »   bg В банката

60 [enam puluh]

Di bank

Di bank

60 [шейсет]

60 [sheyset]

В банката

V bankata

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Saya mahu membuka akaun. Б-----ка- / и-ка-а-д---- о--о---с--т--. Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-. --------------------------------------- Бих искал / искала да си отворя сметка. 0
V ---k--a V b______ V b-n-a-a --------- V bankata
Ini pasport saya. Е-о п-с-о--а ми. Е__ п_______ м__ Е-о п-с-о-т- м-. ---------------- Ето паспорта ми. 0
V---nk--a V b______ V b-n-a-a --------- V bankata
Dan ini alamat saya. Това-е-а--е-----и. Т___ е а______ м__ Т-в- е а-р-с-т м-. ------------------ Това е адресът ми. 0
B--h --k-l - is---a d---- --vo--- -m-tk-. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Saya mahu memasukkan wang ke dalam akaun saya. Бих --к---- ---а-а да-внеса -ар--по--ме-ката---. Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-. ------------------------------------------------ Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. 0
B-kh --ka--/ -----a ---s--o-v-----s-----. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Saya mahu mengeluarkan wang dari akaun saya. Б-х -скал-/ иска-а д- -зт-г---п----о--смет-а-- --. Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-. -------------------------------------------------- Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. 0
B--- ---a----i-kal--d--------o-ya sm-t-a. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Saya mahu mengambil penyata bank. Би- -скал----с-а----а -з-----з--е---и-та от--ме---т-. Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-. ----------------------------------------------------- Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. 0
Et- pasp--t--m-. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
Saya mahu tunaikan cek kembara. Бих-ис-ал-/-ис-а-а ---оср------ди--път--чес-- чек. Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к- -------------------------------------------------- Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. 0
Et--pa--or-- -i. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
Berapakah harga yuran? Ка-----а такс-те? К____ с_ т_______ К-к-и с- т-к-и-е- ----------------- Какви са таксите? 0
Et- -a--o-ta---. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
Di manakah saya perlu menandatangan? Къд--д- -е п--пи--? К___ д_ с_ п_______ К-д- д- с- п-д-и-а- ------------------- Къде да се подпиша? 0
Tova ye-ad-esyt---. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
Saya menjangkakan pemindahan dari Jerman. Оча-в---прево- -т --рма---. О______ п_____ о_ Г________ О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-. --------------------------- Очаквам превод от Германия. 0
T--a-y--a-r-s-t m-. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
Ini nombor akaun saya. Т-ва е -оме-а -а---тк----м-. Т___ е н_____ н_ м______ м__ Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-. ---------------------------- Това е номера на метката ми. 0
To-- ye-----s-- -i. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
Adakah wang itu sudah tiba? П----- --и-т-гна-а-ли? П_____ п__________ л__ П-р-т- п-и-т-г-а-а л-? ---------------------- Парите пристигнаха ли? 0
B--h-is-al-/ -s-a---d- -------ar--p------kat---i. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Saya mahu menukar duit ni. Б-х-иска----и-к-----а о-мен- те-и--ар-. Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-. --------------------------------------- Бих искал / искала да обменя тези пари. 0
Bi-h ----l - -s---- ----n-s--par--p--s---k-ta -i. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Saya perlukan dolar AS. Трябв-- м- щ-т-ки д-л--и. Т______ м_ щ_____ д______ Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-. ------------------------- Трябват ми щатски долари. 0
Bi---i---- /-i-kal--d- -nes----ri -o sm-t---a si. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Sila beri saya wang kecil. М-ля-----те-ми д--б-и--ан---ти. М____ д____ м_ д_____ б________ М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-. ------------------------------- Моля, дайте ми дребни банкноти. 0
B-kh-isk-l --i---l- -a i-t---ya----i--t -me--at- s-. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Adakah terdapat ATM di sini? Т------ ли-бан---а-? Т__ и__ л_ б________ Т-к и-а л- б-н-о-а-? -------------------- Тук има ли банкомат? 0
B-----sk-- ---s---- d- -z----y- -ari o- -m-tkat--s-. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Berapa banyakkah wang yang saya boleh keluarkan? К--в---у-а----- -а-се --г-и? К____ с___ м___ д_ с_ т_____ К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и- ---------------------------- Каква сума може да се тегли? 0
Bi-h---ka- / isk-l-----i----ly---ar- -t --e---ta si. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Kad kredit yang manakah boleh saya gunakan? К-- кред-тна карта-мож- ---се -з------? К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________ К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-? --------------------------------------- Коя кредитна карта може да се използва? 0
B----is--l-------la -a--zema -zvlec-en---t- -- sme-k-t-. B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-. -------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -