Buku frasa

ms Bertanya soalan 1   »   bg Задаване на въпроси 1

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

Bertanya soalan 1

62 [шейсет и две]

62 [sheyset i dve]

Задаване на въпроси 1

Zadavane na vyprosi 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
belajar у-а у__ у-а --- уча 0
Z--avane-na --p-os--1 Z_______ n_ v______ 1 Z-d-v-n- n- v-p-o-i 1 --------------------- Zadavane na vyprosi 1
Adakah pelajar belajar banyak? Ученицит- уча- л--м--г-? У________ у___ л_ м_____ У-е-и-и-е у-а- л- м-о-о- ------------------------ Учениците учат ли много? 0
Zad-va-- -a vy---s--1 Z_______ n_ v______ 1 Z-d-v-n- n- v-p-o-i 1 --------------------- Zadavane na vyprosi 1
Tidak, mereka belajar sedikit. Н----- учат ---к-. Н__ т_ у___ м_____ Н-, т- у-а- м-л-о- ------------------ Не, те учат малко. 0
u--a u___ u-h- ---- ucha
bertanya п-там п____ п-т-м ----- питам 0
u-ha u___ u-h- ---- ucha
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? Често ли п-тат--у-и-еля? Ч____ л_ п_____ у_______ Ч-с-о л- п-т-т- у-и-е-я- ------------------------ Често ли питате учителя? 0
u-ha u___ u-h- ---- ucha
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. Не- -- не--о---т-- -е--о. Н__ а_ н_ г_ п____ ч_____ Н-, а- н- г- п-т-м ч-с-о- ------------------------- Не, аз не го питам често. 0
U-he-i-site u-h-- -- -n--o? U__________ u____ l_ m_____ U-h-n-t-i-e u-h-t l- m-o-o- --------------------------- Uchenitsite uchat li mnogo?
menjawab о-го--р-м о________ о-г-в-р-м --------- отговарям 0
U-he--t--t- --h-- l- mn---? U__________ u____ l_ m_____ U-h-n-t-i-e u-h-t l- m-o-o- --------------------------- Uchenitsite uchat li mnogo?
Sila jawab. Отг-воре--, мо--. О__________ м____ О-г-в-р-т-, м-л-. ----------------- Отговорете, моля. 0
U-h-------e --h-- -i -----? U__________ u____ l_ m_____ U-h-n-t-i-e u-h-t l- m-o-o- --------------------------- Uchenitsite uchat li mnogo?
Saya akan jawab. А- --го---я-. А_ о_________ А- о-г-в-р-м- ------------- Аз отговарям. 0
Ne---e -c-at-mal-o. N__ t_ u____ m_____ N-, t- u-h-t m-l-o- ------------------- Ne, te uchat malko.
bekerja р-б--я р_____ р-б-т- ------ работя 0
N-,--- --ha- -al--. N__ t_ u____ m_____ N-, t- u-h-t m-l-o- ------------------- Ne, te uchat malko.
Adakah dia sedang bekerja sekarang? Т-й ра-о----- с---? Т__ р_____ л_ с____ Т-й р-б-т- л- с-г-? ------------------- Той работи ли сега? 0
N-,--- uc-at-m--k-. N__ t_ u____ m_____ N-, t- u-h-t m-l-o- ------------------- Ne, te uchat malko.
Ya, dia sedang bekerja. Д---той-раб-ти-сег-. Д__ т__ р_____ с____ Д-, т-й р-б-т- с-г-. -------------------- Да, той работи сега. 0
p-t-m p____ p-t-m ----- pitam
datang идвам и____ и-в-м ----- идвам 0
pi--m p____ p-t-m ----- pitam
Adakah anda akan datang? И-в-т--ли? И_____ л__ И-в-т- л-? ---------- Идвате ли? 0
p-t-m p____ p-t-m ----- pitam
Ya, kami akan datang. Д-, в----га --в-м-. Д__ в______ и______ Д-, в-д-а-а и-в-м-. ------------------- Да, веднага идваме. 0
C-es-o li ----t--u-----ly-? C_____ l_ p_____ u_________ C-e-t- l- p-t-t- u-h-t-l-a- --------------------------- Chesto li pitate uchitelya?
tinggal жив-я ж____ ж-в-я ----- живея 0
Chesto-li pi--te --hit---a? C_____ l_ p_____ u_________ C-e-t- l- p-t-t- u-h-t-l-a- --------------------------- Chesto li pitate uchitelya?
Adakah anda tinggal di Berlin? В --------и-жи-----? В Б_____ л_ ж_______ В Б-р-и- л- ж-в-е-е- -------------------- В Берлин ли живеете? 0
Che-to-li-p-t-t--uchi-----? C_____ l_ p_____ u_________ C-e-t- l- p-t-t- u-h-t-l-a- --------------------------- Chesto li pitate uchitelya?
Ya, saya tinggal di Berlin. Да- а---ив-я-в Б-р---. Д__ а_ ж____ в Б______ Д-, а- ж-в-я в Б-р-и-. ---------------------- Да, аз живея в Берлин. 0
Ne,-a- ne go-p-t------s--. N__ a_ n_ g_ p____ c______ N-, a- n- g- p-t-m c-e-t-. -------------------------- Ne, az ne go pitam chesto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -