Buku frasa

ms Bertanya soalan 1   »   sr Постављати питања 1

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

Bertanya soalan 1

62 [шездесет и два]

62 [šezdeset i dva]

Постављати питања 1

Postavljati pitanja 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
belajar учити у____ у-и-и ----- учити 0
Pos-avljat---i-a----1 P__________ p______ 1 P-s-a-l-a-i p-t-n-a 1 --------------------- Postavljati pitanja 1
Adakah pelajar belajar banyak? Уч--л- -ч--и-и---о-о? У__ л_ у______ м_____ У-е л- у-е-и-и м-о-о- --------------------- Уче ли ученици много? 0
Pos-avl---i--i---j--1 P__________ p______ 1 P-s-a-l-a-i p-t-n-a 1 --------------------- Postavljati pitanja 1
Tidak, mereka belajar sedikit. Не, они -ч--мало. Н__ о__ у__ м____ Н-, о-и у-е м-л-. ----------------- Не, они уче мало. 0
učiti u____ u-i-i ----- učiti
bertanya пит--и п_____ п-т-т- ------ питати 0
u-i-i u____ u-i-i ----- učiti
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? Пи-ате-ли-ч--т--у--т-ља? П_____ л_ ч____ у_______ П-т-т- л- ч-с-о у-и-е-а- ------------------------ Питате ли често учитеља? 0
uči-i u____ u-i-i ----- učiti
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. Не--не-пита---а--ес-о. Н__ н_ п____ г_ ч_____ Н-, н- п-т-м г- ч-с-о- ---------------------- Не, не питам га често. 0
U-e-----če--c- ---g-? U__ l_ u______ m_____ U-e l- u-e-i-i m-o-o- --------------------- Uče li učenici mnogo?
menjawab одг-вори-и о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
U-e -- -če-----m-ogo? U__ l_ u______ m_____ U-e l- u-e-i-i m-o-o- --------------------- Uče li učenici mnogo?
Sila jawab. Од-оворит-,---л-- В--. О__________ м____ В___ О-г-в-р-т-, м-л-м В-с- ---------------------- Одговорите, молим Вас. 0
U-- l----eni---mno--? U__ l_ u______ m_____ U-e l- u-e-i-i m-o-o- --------------------- Uče li učenici mnogo?
Saya akan jawab. Ја --говар-м. Ј_ о_________ Ј- о-г-в-р-м- ------------- Ја одговарам. 0
N-, o-- ----ma--. N__ o__ u__ m____ N-, o-i u-e m-l-. ----------------- Ne, oni uče malo.
bekerja ра-ити р_____ р-д-т- ------ радити 0
Ne--o-- -č- m--o. N__ o__ u__ m____ N-, o-i u-e m-l-. ----------------- Ne, oni uče malo.
Adakah dia sedang bekerja sekarang? Рад--л- он-уп---о? Р___ л_ о_ у______ Р-д- л- о- у-р-в-? ------------------ Ради ли он управо? 0
N-----i--č--malo. N__ o__ u__ m____ N-, o-i u-e m-l-. ----------------- Ne, oni uče malo.
Ya, dia sedang bekerja. Д-- у-р-в---ад-. Д__ у_____ р____ Д-, у-р-в- р-д-. ---------------- Да, управо ради. 0
p-t-ti p_____ p-t-t- ------ pitati
datang долази-и д_______ д-л-з-т- -------- долазити 0
pi-a-i p_____ p-t-t- ------ pitati
Adakah anda akan datang? Д--а-ите-л- Ви? Д_______ л_ В__ Д-л-з-т- л- В-? --------------- Долазите ли Ви? 0
pita-i p_____ p-t-t- ------ pitati
Ya, kami akan datang. Да, -о---и-о -дма-. Д__ д_______ о_____ Д-, д-л-з-м- о-м-х- ------------------- Да, долазимо одмах. 0
P-t----li č-sto--či-elja? P_____ l_ č____ u________ P-t-t- l- č-s-o u-i-e-j-? ------------------------- Pitate li često učitelja?
tinggal станова-и с________ с-а-о-а-и --------- становати 0
P---te--i čes-o u-itel--? P_____ l_ č____ u________ P-t-t- l- č-s-o u-i-e-j-? ------------------------- Pitate li često učitelja?
Adakah anda tinggal di Berlin? С-ануј-те----у-Берл-н-? С________ л_ у Б_______ С-а-у-е-е л- у Б-р-и-у- ----------------------- Станујете ли у Берлину? 0
Pit--e ---če-t--uč-te--a? P_____ l_ č____ u________ P-t-t- l- č-s-o u-i-e-j-? ------------------------- Pitate li često učitelja?
Ya, saya tinggal di Berlin. Да- ј------у-е--у-Бе----у. Д__ ј_ с_______ у Б_______ Д-, ј- с-а-у-е- у Б-р-и-у- -------------------------- Да, ја станујем у Берлину. 0
Ne- ne------ -----st-. N__ n_ p____ g_ č_____ N-, n- p-t-m g- č-s-o- ---------------------- Ne, ne pitam ga često.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -