belajar |
სწ--ლა
ს_____
ს-ა-ლ-
------
სწავლა
0
s-s'a--a
s_______
s-s-a-l-
--------
sts'avla
|
|
Adakah pelajar belajar banyak? |
მო--ავ--ებ--ბ-ვრს სწა-----ნ?
მ__________ ბ____ ს_________
მ-ს-ა-ლ-ე-ი ბ-ვ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
----------------------------
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
0
mo-t-'a-le--- --v-- -t-'a-loben?
m____________ b____ s___________
m-s-s-a-l-e-i b-v-s s-s-a-l-b-n-
--------------------------------
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
|
Adakah pelajar belajar banyak?
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
|
Tidak, mereka belajar sedikit. |
არა,-ისი-- -ოტ-ს --ა-ლო---.
ა___ ი____ ც____ ს_________
ა-ა- ი-ი-ი ც-ტ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
---------------------------
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
0
ar---i-i-i ts-t'-- -ts'av-o-en.
a___ i____ t______ s___________
a-a- i-i-i t-o-'-s s-s-a-l-b-n-
-------------------------------
ara, isini tsot'as sts'avloben.
|
Tidak, mereka belajar sedikit.
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
ara, isini tsot'as sts'avloben.
|
bertanya |
შეკით--ა.
შ________
შ-კ-თ-ვ-.
---------
შეკითხვა.
0
s-ek-i-k-v-.
s___________
s-e-'-t-h-a-
------------
shek'itkhva.
|
bertanya
შეკითხვა.
shek'itkhva.
|
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? |
ხ----- ე--თ--ბ-თ მ-ს--ვლე-ე--?
ხ_____ ე________ მ____________
ხ-ი-ა- ე-ი-ხ-ბ-თ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-?
------------------------------
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
0
k-shi--d -k-itkh-bi- m-s-s------e--?
k_______ e__________ m______________
k-s-i-a- e-'-t-h-b-t m-s-s-a-l-b-l-?
------------------------------------
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
|
Adakah anda selalu bertanya kepada guru?
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
|
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. |
ა-ა, მ- --- ხ---ა--არ-ვე---ხე--.
ა___ მ_ მ__ ხ_____ ა_ ვ_________
ა-ა- მ- მ-ს ხ-ი-ა- ა- ვ-კ-თ-ე-ი-
--------------------------------
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
0
a--,--e -a--k---ir-d--r--e---t--e--.
a___ m_ m__ k_______ a_ v___________
a-a- m- m-s k-s-i-a- a- v-k-i-k-e-i-
------------------------------------
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
|
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya.
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
|
menjawab |
პასუხი
პ_____
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
p---u--i
p_______
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
|
|
Sila jawab. |
მიპას----, -უ -ეი--ებ-.
მ_________ თ_ შ________
მ-პ-ს-ხ-თ- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
0
m-p-as-k-et- t- --e---l---.
m___________ t_ s__________
m-p-a-u-h-t- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
mip'asukhet, tu sheidzleba.
|
Sila jawab.
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
mip'asukhet, tu sheidzleba.
|
Saya akan jawab. |
ვპ----ობ.
ვ________
ვ-ა-უ-ო-.
---------
ვპასუხობ.
0
vp-asukho-.
v__________
v-'-s-k-o-.
-----------
vp'asukhob.
|
Saya akan jawab.
ვპასუხობ.
vp'asukhob.
|
bekerja |
მ-შაო-ა
მ______
მ-შ-ო-ა
-------
მუშაობა
0
mus-a-ba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
|
|
Adakah dia sedang bekerja sekarang? |
ის---ლ- მ--ა---?
ი_ ა___ მ_______
ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------
ის ახლა მუშაობს?
0
mu---oba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
|
Adakah dia sedang bekerja sekarang?
ის ახლა მუშაობს?
mushaoba
|
Ya, dia sedang bekerja. |
დია-, -- --ლ- მუშაობ-.
დ____ ი_ ა___ მ_______
დ-ა-, ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------------
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
0
mu--a-ba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
|
Ya, dia sedang bekerja.
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
mushaoba
|
datang |
მ----ა
მ_____
მ-ს-ლ-
------
მოსვლა
0
is --hla -----o-s?
i_ a____ m________
i- a-h-a m-s-a-b-?
------------------
is akhla mushaobs?
|
datang
მოსვლა
is akhla mushaobs?
|
Adakah anda akan datang? |
მო--ხა-თ?
მ________
მ-დ-ხ-რ-?
---------
მოდიხართ?
0
is--khla ----a-b-?
i_ a____ m________
i- a-h-a m-s-a-b-?
------------------
is akhla mushaobs?
|
Adakah anda akan datang?
მოდიხართ?
is akhla mushaobs?
|
Ya, kami akan datang. |
დ--ხ--ჩ-ე- ---ავ- -ოვალთ.
დ____ ჩ___ ა_____ მ______
დ-ა-, ჩ-ე- ა-ლ-ვ- მ-ვ-ლ-.
-------------------------
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
0
is ------m--hao--?
i_ a____ m________
i- a-h-a m-s-a-b-?
------------------
is akhla mushaobs?
|
Ya, kami akan datang.
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
is akhla mushaobs?
|
tinggal |
ც--ვ--ბა
ც_______
ც-ო-რ-ბ-
--------
ცხოვრება
0
dia--,-i- a--l- m-----bs.
d_____ i_ a____ m________
d-a-h- i- a-h-a m-s-a-b-.
-------------------------
diakh, is akhla mushaobs.
|
tinggal
ცხოვრება
diakh, is akhla mushaobs.
|
Adakah anda tinggal di Berlin? |
თქ-ენ ბ-რ--ნშ--ცხ-ვრო-თ?
თ____ ბ_______ ც________
თ-ვ-ნ ბ-რ-ი-შ- ც-ო-რ-ბ-?
------------------------
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
0
dia-h- ----k-la-mush---s.
d_____ i_ a____ m________
d-a-h- i- a-h-a m-s-a-b-.
-------------------------
diakh, is akhla mushaobs.
|
Adakah anda tinggal di Berlin?
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
diakh, is akhla mushaobs.
|
Ya, saya tinggal di Berlin. |
დია----- ბერ--ნ-- ვ-ხო-რო-.
დ____ მ_ ბ_______ ვ________
დ-ა-, მ- ბ-რ-ი-შ- ვ-ხ-ვ-ო-.
---------------------------
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
0
dia----i---kh-a m---aob-.
d_____ i_ a____ m________
d-a-h- i- a-h-a m-s-a-b-.
-------------------------
diakh, is akhla mushaobs.
|
Ya, saya tinggal di Berlin.
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
diakh, is akhla mushaobs.
|