Buku frasa

ms Di jalan raya   »   ka გზაში

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

37 [ოცდაჩვიდმეტი]

37 [otsdachvidmet'i]

გზაში

gzashi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. ის მოტოციკლით-მგ--ვ-ობ-. ი_ მ_________ მ_________ ი- მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------------ ის მოტოციკლით მგზავრობს. 0
g-as-i g_____ g-a-h- ------ gzashi
Dia pergi dengan basikal. ის-ვე---იპე--- --დი-. ი_ ვ__________ დ_____ ი- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-დ-ს- --------------------- ის ველოსიპედით დადის. 0
gza-hi g_____ g-a-h- ------ gzashi
Dia pergi dengan berjalan. ის ფე-ით--ად--. ი_ ფ____ დ_____ ი- ფ-ხ-თ დ-დ-ს- --------------- ის ფეხით დადის. 0
is-m-t'ot------t-m-z-v-o--. i_ m____________ m_________ i- m-t-o-s-k-l-t m-z-v-o-s- --------------------------- is mot'otsik'lit mgzavrobs.
Dia pergi dengan kapal. ის გ-მი--მგზ---ო--. ი_ გ____ მ_________ ი- გ-მ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------- ის გემით მგზავრობს. 0
i- -el-s-p'-di--dad--. i_ v___________ d_____ i- v-l-s-p-e-i- d-d-s- ---------------------- is velosip'edit dadis.
Dia pergi dengan bot. ის ნ--ი- მგ-ავ-ო--. ი_ ნ____ მ_________ ი- ნ-ვ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------- ის ნავით მგზავრობს. 0
i- pe-hit-dadis. i_ p_____ d_____ i- p-k-i- d-d-s- ---------------- is pekhit dadis.
Dia berenang. ის --რა-ს. ი_ ც______ ი- ც-რ-ვ-. ---------- ის ცურავს. 0
is---khit dad--. i_ p_____ d_____ i- p-k-i- d-d-s- ---------------- is pekhit dadis.
Adakah berbahaya di sini? აქ---შ-შ--? ა_ ს_______ ა- ს-შ-შ-ა- ----------- აქ საშიშია? 0
is-pek----d---s. i_ p_____ d_____ i- p-k-i- d-d-s- ---------------- is pekhit dadis.
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? სა---ია მა-ტო--ი---ს -აე-გ-----? ს______ მ____ ვ_____ დ__________ ს-შ-შ-ა მ-რ-ო ვ-ნ-ე- დ-ე-გ-ა-რ-? -------------------------------- საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო? 0
is -e----m----r-bs. i_ g____ m_________ i- g-m-t m-z-v-o-s- ------------------- is gemit mgzavrobs.
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? საში-ი- ღა----სეი---ბა? ს______ ღ____ ს________ ს-შ-შ-ა ღ-მ-თ ს-ი-ნ-ბ-? ----------------------- საშიშია ღამით სეირნობა? 0
is---m-- mg--vr--s. i_ g____ m_________ i- g-m-t m-z-v-o-s- ------------------- is gemit mgzavrobs.
Kami tersesat. ჩვ-----ა--გ---ნა. ჩ___ გ__ ა_______ ჩ-ე- გ-ა ა-ვ-ბ-ა- ----------------- ჩვენ გზა აგვებნა. 0
i----mi--mg--v-o--. i_ g____ m_________ i- g-m-t m-z-v-o-s- ------------------- is gemit mgzavrobs.
Kami berada di jalan yang salah. ჩ-ე--არ-სწორ--გზ-თ--ივ------. ჩ___ ა_______ გ___ მ_________ ჩ-ე- ა-ა-წ-რ- გ-ი- მ-ვ-ი-ა-თ- ----------------------------- ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ. 0
i--n---t m-z----bs. i_ n____ m_________ i- n-v-t m-z-v-o-s- ------------------- is navit mgzavrobs.
Kami mesti berpatah balik. უ--- ---ბრუნდე-. უ___ დ__________ უ-დ- დ-ვ-რ-ნ-ე-. ---------------- უნდა დავბრუნდეთ. 0
is n---t m---v-ob-. i_ n____ m_________ i- n-v-t m-z-v-o-s- ------------------- is navit mgzavrobs.
Di manakah tempat meletak kereta di sini? ს-- შეი-------ქ-მან-ანი--გ-ჩ-რ-ბა? ს__ შ_______ ა_ მ_______ გ________ ს-დ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ნ-ა-ი- გ-ჩ-რ-ბ-? ---------------------------------- სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება? 0
i---avit ------ob-. i_ n____ m_________ i- n-v-t m-z-v-o-s- ------------------- is navit mgzavrobs.
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? ა--- -ქ ---ო------ი? ა___ ა_ ა___________ ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი- -------------------- არის აქ ავტოსადგომი? 0
i-------v-. i_ t_______ i- t-u-a-s- ----------- is tsuravs.
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? რ-მდენ ხანს -ე-ძლე-- ა- -აჩერე--? რ_____ ხ___ შ_______ ა_ გ________ რ-მ-ე- ხ-ნ- შ-ი-ლ-ბ- ა- გ-ჩ-რ-ბ-? --------------------------------- რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება? 0
i--tsu-a-s. i_ t_______ i- t-u-a-s- ----------- is tsuravs.
Adakah anda bermain ski? სრი-ლებთ--ხი-ამუ-----? ს_______ თ____________ ს-ი-ლ-ბ- თ-ი-ა-უ-ე-ი-? ---------------------- სრიალებთ თხილამურებით? 0
is-t------. i_ t_______ i- t-u-a-s- ----------- is tsuravs.
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? ზე--თ-სა--გ--ო-ი ა----რ-? ზ____ ს_________ ა_______ ზ-მ-თ ს-ბ-გ-რ-თ- ა-ი-ა-თ- ------------------------- ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ? 0
a---a--i-hia? a_ s_________ a- s-s-i-h-a- ------------- ak sashishia?
Bolehkah saya menyewa ski di sini? შ--ძ-ებ--აქ-თხ-ლა---ე----დაქირავე--? შ_______ ა_ თ___________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ------------------------------------ შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება? 0
ak-s-s-is-i-? a_ s_________ a- s-s-i-h-a- ------------- ak sashishia?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -