Buku frasa

ms Di jalan raya   »   be У дарозе

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. Ё- едзе--а--ата-ы-ле. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
U-dar-ze U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
Dia pergi dengan basikal. Ён--дз- -а-----с-п--зе. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
U ----ze U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
Dia pergi dengan berjalan. Ё--ід-е--ех-т-й. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
E- ------na--a---syk-e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Dia pergi dengan kapal. Ё--пл-ве-н- ---а--і. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
En y--ze -a---t-t--k--. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Dia pergi dengan bot. Ё----ы-е-н- --дц-. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
En yed-e -a m-ta-sy--e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Dia berenang. Ё- п--ве. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
E--y-dz- na -e--sіp-d-e. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Adakah berbahaya di sini? Тут -ебяспе-на? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
En-y---e na--el-s-pe-ze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? Ц- не--спеч-а е-а-ь-аў-аст-па--а----у? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
En--ed-e n- -elasіpedze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? Ц- -е--с--------ляц- ў-а--? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
E- і-z--p------y. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Kami tersesat. Мы зае-а-і ---т--ы. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
E- іdze -e-h--oy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Kami berada di jalan yang salah. М---а н--ра-і-ь--м ш-ях-. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
E- і-ze-----ato-. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Kami mesti berpatah balik. Н-м--рэба-п-в--о-ва-ь н-з--. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
E- --yve-na-ka-a--і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Di manakah tempat meletak kereta di sini? Д-е-т-- м---а --ыпа---в--ц-? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
En-pl-ve -a----a--і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? Ці-ё-ц- т-т -т--нка? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
E---lyve ---k-ra--і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? Н- к--ькі--асу -ут--ож-- -р--а--а-а-ца? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
E--ply-e na-lo--s-. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Adakah anda bermain ski? В---ат---е-я -- лыжа-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
En-plyve--- lod-s-. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? В- едзец- н----- -а па-’ём-ік- -л--лы-н-к--? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
En-p-yve-na -od-s-. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Bolehkah saya menyewa ski di sini? Ці-мож-а-т-т --яц--л-ж--на-ра-ат? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
E- -lyve. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -