Buku frasa

ms Masa lalu 1   »   be Прошлы час 1

81 [lapan puluh satu]

Masa lalu 1

Masa lalu 1

81 [восемдзесят адзін]

81 [vosemdzesyat adzіn]

Прошлы час 1

Proshly chas 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
menulis піс-ць п_____ п-с-ц- ------ пісаць 0
Pro-h-y--h---1 P______ c___ 1 P-o-h-y c-a- 1 -------------- Proshly chas 1
Dia telah menulis surat. Ён-п-саў лі--. Ё_ п____ л____ Ё- п-с-ў л-с-. -------------- Ён пісаў ліст. 0
P-o--l------ 1 P______ c___ 1 P-o-h-y c-a- 1 -------------- Proshly chas 1
Dan dia telah menulis kad. А-ян- п--а-- -а-т---у. А я__ п_____ п________ А я-а п-с-л- п-ш-о-к-. ---------------------- А яна пісала паштоўку. 0
pіsa--’ p______ p-s-t-’ ------- pіsats’
membaca ч--аць ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
pі-a--’ p______ p-s-t-’ ------- pіsats’
Dia telah membaca majalah. Ё--ч-таў-часо-іс. Ё_ ч____ ч_______ Ё- ч-т-ў ч-с-п-с- ----------------- Ён чытаў часопіс. 0
p-s--s’ p______ p-s-t-’ ------- pіsats’
Dan dia telah membaca buku. А-я-а--ы-а---к--г-. А я__ ч_____ к_____ А я-а ч-т-л- к-і-у- ------------------- А яна чытала кнігу. 0
E- p-s---lіs-. E_ p____ l____ E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
ambil у--ць у____ у-я-ь ----- узяць 0
En-----u-----. E_ p____ l____ E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
Dia telah mengambil sebatang rokok. Ё-----ў-цыг--э-у. Ё_ у___ ц________ Ё- у-я- ц-г-р-т-. ----------------- Ён узяў цыгарэту. 0
E-----au -іs-. E_ p____ l____ E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
Dia telah mengambil sekeping coklat. Я-а--зя-а--ав-л-к-----ла-у. Я__ ў____ к______ ш________ Я-а ў-я-а к-в-л-к ш-к-л-д-. --------------------------- Яна ўзяла кавалак шакаладу. 0
A---n- pіs-la ---h-o---. A y___ p_____ p_________ A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia. Ён-быў н-в--ны--ал- я-а ---- --р--я. Ё_ б__ н_______ а__ я__ б___ в______ Ё- б-ў н-в-р-ы- а-е я-а б-л- в-р-а-. ------------------------------------ Ён быў няверны, але яна была верная. 0
A---na---s-l--p--h--u-u. A y___ p_____ p_________ A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin. Ён -ыў---н--ы, --е ян---ы-а--т-р-н-а-. Ё_ б__ л______ а__ я__ б___ с_________ Ё- б-ў л-н-в-, а-е я-а б-л- с-а-а-н-я- -------------------------------------- Ён быў лянівы, але яна была старанная. 0
A--ana -і---a--a-----ku. A y___ p_____ p_________ A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya. Ён---ў ----ы, -л---н- --ла-б------. Ё_ б__ б_____ а__ я__ б___ б_______ Ё- б-ў б-д-ы- а-е я-а б-л- б-г-т-я- ----------------------------------- Ён быў бедны, але яна была багатая. 0
chyt-ts’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang. У яг--н--б-л- ------,----ыл- -азыкі. У я__ н_ б___ г______ а б___ п______ У я-о н- б-л- г-о-а-, а б-л- п-з-к-. ------------------------------------ У яго не было грошай, а былі пазыкі. 0
c--t--s’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Dia tidak bernasib baik, cuma malang. У---- н--был- -анц-ванн-----бы-і-н-ў----. У я__ н_ б___ ш__________ а б___ н_______ У я-о н- б-л- ш-н-а-а-н-, а б-л- н-ў-а-ы- ----------------------------------------- У яго не было шанцавання, а былі няўдачы. 0
c-yta-s’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Dia tidak berjaya, tetapi gagal. У -----е --л---о---х--,-- --лі -р-в-л-. У я__ н_ б___ п________ а б___ п_______ У я-о н- б-л- п-с-е-а-, а б-л- п-а-а-ы- --------------------------------------- У яго не было поспехаў, а былі правалы. 0
En c--tau -h-----s. E_ c_____ c________ E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati. Ён-не--ы--за--в-л-ны,-а---ў -ез----ол-ны. Ё_ н_ б__ з__________ а б__ н____________ Ё- н- б-ў з-д-в-л-н-, а б-ў н-з-д-в-л-н-. ----------------------------------------- Ён не быў задаволены, а быў незадаволены. 0
En ch-tau--ha--p--. E_ c_____ c________ E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih. Ё--н- --- ш-а---в-,-- б-ў-няшчас-ы. Ё_ н_ б__ ш________ а б__ н________ Ё- н- б-ў ш-а-л-в-, а б-ў н-ш-а-н-. ----------------------------------- Ён не быў шчаслівы, а быў няшчасны. 0
E---hy------as---s. E_ c_____ c________ E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai. Ё-----б-- с-м-а----ы------- ---імп--ыч--. Ё_ н_ б__ с__________ а б__ н____________ Ё- н- б-ў с-м-а-ы-н-, а б-ў н-с-м-а-ы-н-. ----------------------------------------- Ён не быў сімпатычны, а быў несімпатычны. 0
A---na c-y---a k--gu. A y___ c______ k_____ A y-n- c-y-a-a k-і-u- --------------------- A yana chytala knіgu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -