Buku frasa

ms Masa lalu 1   »   be Прошлы час 1

81 [lapan puluh satu]

Masa lalu 1

Masa lalu 1

81 [восемдзесят адзін]

81 [vosemdzesyat adzіn]

Прошлы час 1

Proshly chas 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Belarusian Main Lagi
menulis піса-ь п_____ п-с-ц- ------ пісаць 0
P-oshl------ 1 P______ c___ 1 P-o-h-y c-a- 1 -------------- Proshly chas 1
Dia telah menulis surat. Ё- п-с-- ----. Ё_ п____ л____ Ё- п-с-ў л-с-. -------------- Ён пісаў ліст. 0
Pr-s----c-as 1 P______ c___ 1 P-o-h-y c-a- 1 -------------- Proshly chas 1
Dan dia telah menulis kad. А-я-а п--а-- п--тоўку. А я__ п_____ п________ А я-а п-с-л- п-ш-о-к-. ---------------------- А яна пісала паштоўку. 0
p--ats’ p______ p-s-t-’ ------- pіsats’
membaca чыт-ць ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
p----s’ p______ p-s-t-’ ------- pіsats’
Dia telah membaca majalah. Ё- ----ў --с---с. Ё_ ч____ ч_______ Ё- ч-т-ў ч-с-п-с- ----------------- Ён чытаў часопіс. 0
p-sats’ p______ p-s-t-’ ------- pіsats’
Dan dia telah membaca buku. А ян- ч---л- к--гу. А я__ ч_____ к_____ А я-а ч-т-л- к-і-у- ------------------- А яна чытала кнігу. 0
En pіs-u lіst. E_ p____ l____ E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
ambil у-яць у____ у-я-ь ----- узяць 0
E---і-au -іst. E_ p____ l____ E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
Dia telah mengambil sebatang rokok. Ён-уз-ў цы----ту. Ё_ у___ ц________ Ё- у-я- ц-г-р-т-. ----------------- Ён узяў цыгарэту. 0
En -іsa---іs-. E_ p____ l____ E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
Dia telah mengambil sekeping coklat. Ян---з--- -а-ал-- -а-----у. Я__ ў____ к______ ш________ Я-а ў-я-а к-в-л-к ш-к-л-д-. --------------------------- Яна ўзяла кавалак шакаладу. 0
A-ya-- pіsa-- pash--uku. A y___ p_____ p_________ A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia. Ён быў-н-ве--ы- --- я----ы-а ве----. Ё_ б__ н_______ а__ я__ б___ в______ Ё- б-ў н-в-р-ы- а-е я-а б-л- в-р-а-. ------------------------------------ Ён быў няверны, але яна была верная. 0
A--a-a ---al- -----o---. A y___ p_____ p_________ A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin. Ё- --ў-лян--ы-------н----л- ст--ан-ая. Ё_ б__ л______ а__ я__ б___ с_________ Ё- б-ў л-н-в-, а-е я-а б-л- с-а-а-н-я- -------------------------------------- Ён быў лянівы, але яна была старанная. 0
A---na --sa-a---s-----u. A y___ p_____ p_________ A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya. Ён ----бе---, а-- -н------ ---атая. Ё_ б__ б_____ а__ я__ б___ б_______ Ё- б-ў б-д-ы- а-е я-а б-л- б-г-т-я- ----------------------------------- Ён быў бедны, але яна была багатая. 0
ch-t-ts’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang. У -г- не--ыло-грош--, ---ы-і--аз--і. У я__ н_ б___ г______ а б___ п______ У я-о н- б-л- г-о-а-, а б-л- п-з-к-. ------------------------------------ У яго не было грошай, а былі пазыкі. 0
c---a--’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Dia tidak bernasib baik, cuma malang. У-я-- -- -ыло ш-нц--а-ня--- -ы-і-н-ўдач-. У я__ н_ б___ ш__________ а б___ н_______ У я-о н- б-л- ш-н-а-а-н-, а б-л- н-ў-а-ы- ----------------------------------------- У яго не было шанцавання, а былі няўдачы. 0
ch-tat-’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Dia tidak berjaya, tetapi gagal. У--го не --ло п--пе--ў----был- --а-ал-. У я__ н_ б___ п________ а б___ п_______ У я-о н- б-л- п-с-е-а-, а б-л- п-а-а-ы- --------------------------------------- У яго не было поспехаў, а былі правалы. 0
E---hy--- c--sopіs. E_ c_____ c________ E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati. Ён--- ----з--аво-ен-,-- --ў-н--а-аво----. Ё_ н_ б__ з__________ а б__ н____________ Ё- н- б-ў з-д-в-л-н-, а б-ў н-з-д-в-л-н-. ----------------------------------------- Ён не быў задаволены, а быў незадаволены. 0
En------u---a-----. E_ c_____ c________ E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih. Ён-не-бы- -ч--лів---а--ы- няш-ас--. Ё_ н_ б__ ш________ а б__ н________ Ё- н- б-ў ш-а-л-в-, а б-ў н-ш-а-н-. ----------------------------------- Ён не быў шчаслівы, а быў няшчасны. 0
E- chyta--ch-s--і-. E_ c_____ c________ E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai. Ён н--быў-сі--а---ны- а б-ў -е------ы-ны. Ё_ н_ б__ с__________ а б__ н____________ Ё- н- б-ў с-м-а-ы-н-, а б-ў н-с-м-а-ы-н-. ----------------------------------------- Ён не быў сімпатычны, а быў несімпатычны. 0
A---n- -h------kn-g-. A y___ c______ k_____ A y-n- c-y-a-a k-і-u- --------------------- A yana chytala knіgu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -