menulis
գրել
գ___
գ-ե-
----
գրել
0
an-s’yal-1
a_______ 1
a-t-’-a- 1
----------
ants’yal 1
Dia telah menulis surat.
Ն- ն---կ-գ-եց:
Ն_ ն____ գ____
Ն- ն-մ-կ գ-ե-:
--------------
Նա նամակ գրեց:
0
ant-’yal 1
a_______ 1
a-t-’-a- 1
----------
ants’yal 1
Dia telah menulis surat.
Նա նամակ գրեց:
ants’yal 1
Dan dia telah menulis kad.
Ե---ա --ցիկ --եց:
Ե_ ն_ բ____ գ____
Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-:
-----------------
Եվ նա բացիկ գրեց:
0
gr-l
g___
g-e-
----
grel
Dan dia telah menulis kad.
Եվ նա բացիկ գրեց:
grel
membaca
կա-դալ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
g-el
g___
g-e-
----
grel
Dia telah membaca majalah.
Նա-կարդ-ւմ--ր --ս-գիր-:
Ն_ կ______ է_ ա________
Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-:
-----------------------
Նա կարդում էր ամսագիրը:
0
g-el
g___
g-e-
----
grel
Dia telah membaca majalah.
Նա կարդում էր ամսագիրը:
grel
Dan dia telah membaca buku.
Եվ ն----ր-ում -- -ի գ---:
Ե_ ն_ կ______ է_ մ_ գ____
Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-:
-------------------------
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
0
N- n-m-k -r---’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
Dan dia telah membaca buku.
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
Na namak grets’
ambil
վերցն-լ
վ______
վ-ր-ն-լ
-------
վերցնել
0
Na--a--k --et-’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
ambil
վերցնել
Na namak grets’
Dia telah mengambil sebatang rokok.
Նա ----իգ-րետ վ-րցրե-:
Ն_ մ_ ս______ վ_______
Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց-
----------------------
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
0
N--nama- --e--’
N_ n____ g_____
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
Dia telah mengambil sebatang rokok.
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
Na namak grets’
Dia telah mengambil sekeping coklat.
Ն- մի---որ-շո----դ--ե----ց:
Ն_ մ_ կ___ շ______ վ_______
Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց-
---------------------------
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
0
Y-- -a -ats’i- g-et-’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
Dia telah mengambil sekeping coklat.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
Yev na bats’ik grets’
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia.
Նա -ն--վ-տ---մ-էր -ղ--- ի-կ-ն--հ--ատար-մ:
Ն_ ա__________ է_ ե____ ի__ ն_ հ_________
Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ-
-----------------------------------------
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
0
Ye---a ---s-ik---e-s’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
Yev na bats’ik grets’
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin.
Ն- ծ--յլ-է- -ղել---սկ նա-ջ-նասեր -ր:
Ն_ ծ____ է_ ե____ ի__ ն_ ջ______ է__
Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-:
------------------------------------
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
0
Yev -- b-t---k --e-s’
Y__ n_ b______ g_____
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
Yev na bats’ik grets’
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya.
Նա-աղ-ատ---,-իս---ա հա-ո-ս-:
Ն_ ա____ է__ ի__ ն_ հ_______
Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ-
----------------------------
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
0
kar--l
k_____
k-r-a-
------
kardal
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
kardal
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang.
Նա---- -ո-նե-, --լ --րտ-եր:
Ն_ փ__ չ______ ա__ պ_______
Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր-
---------------------------
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
0
ka-dal
k_____
k-r-a-
------
kardal
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
kardal
Dia tidak bernasib baik, cuma malang.
Ն- հ-ջ--ութ-ո---չ-ւն----ա-լ -------ւ-յ---:
Ն_ հ___________ չ______ ա__ ձ_____________
Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն-
------------------------------------------
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
0
k-r--l
k_____
k-r-a-
------
kardal
Dia tidak bernasib baik, cuma malang.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
kardal
Dia tidak berjaya, tetapi gagal.
Ն- չ-ւն-ր --ջ----թ----- այ- ա-հ-ջո-ո-թյուն:
Ն_ չ_____ հ____________ ա__ ա______________
Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-:
-------------------------------------------
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
0
N- --r-u---r-a-s---ry
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Dia tidak berjaya, tetapi gagal.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
Na kardum er amsagiry
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati.
Նա-գո----ր----լ դժգո-:
Ն_ գ__ չ___ ա__ դ_____
Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ-
----------------------
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
0
N- ------ -r -msa--ry
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
Na kardum er amsagiry
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih.
Ն------նիկ չ-ր, --- դժբ-խտ:
Ն_ ե______ չ___ ա__ դ______
Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-:
---------------------------
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
0
N- k--d-- er --s-giry
N_ k_____ e_ a_______
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
Na kardum er amsagiry
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai.
Նա-հ--ակրե-ի չէր,-ա-լ--ա---ր-լ-:
Ն_ հ________ չ___ ա__ հ_________
Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի-
--------------------------------
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
0
Y---n---a------r--- --rk’
Y__ n_ k_____ e_ m_ g____
Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’
-------------------------
Yev na kardum er mi girk’
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
Yev na kardum er mi girk’