Buku frasa

ms Aktiviti percutian   »   hy ակտիվ արձակուրդ

48 [empat puluh lapan]

Aktiviti percutian

Aktiviti percutian

48 [քառասունութ]

48 [k’arrasunut’]

ակտիվ արձակուրդ

aktiv ardzakurd

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Armenian Main Lagi
Adakah pantai itu bersih? Լ-ղափը մաք-ւր--: Լ_____ մ_____ է_ Լ-ղ-փ- մ-ք-ւ- է- ---------------- Լողափը մաքուր է: 0
a-ti--ard--k--d a____ a________ a-t-v a-d-a-u-d --------------- aktiv ardzakurd
Bolehkah saya berenang di sana? Կարո-- ենք այնտ-----ղալ: Կ_____ ե__ ա_____ լ_____ Կ-ր-՞- ե-ք ա-ն-ե- լ-ղ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: 0
ak--- -r-z--u-d a____ a________ a-t-v a-d-a-u-d --------------- aktiv ardzakurd
Adakah tidak berbahaya untuk berenang di sana? Վտան-ավո-----յ--եղ--ո-ալ-: Վ________ է ա_____ լ______ Վ-ա-գ-վ-ր է ա-ն-ե- լ-ղ-լ-: -------------------------- Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: 0
Lo-hap’y-m-k--r-e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
Bolehkah saya menyewa payung di sini? Կ-ր-լ-- է այ---- --վան-ց-վարձ--: Կ______ է ա_____ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- հ-վ-ն-ց վ-ր-ե-: -------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: 0
L--h---y-m-k-ur-e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
Bolehkah saya menyewa kerusi baring di sini? Կա-ելի՞ - --ս--ղ-----ե---ոռ վարձել: Կ______ է ա_____ պ_________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- պ-ռ-ե-ա-ո- վ-ր-ե-: ----------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: 0
L-ghap’y -ak’-- e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
Bolehkah saya menyewa bot di sini? Հ--րավ--ր է----տե--նավա- վարձել: Հ________ է ա_____ ն____ վ______ Հ-ա-ա-ո-ր է ա-ս-ե- ն-վ-կ վ-ր-ե-: -------------------------------- Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: 0
Ka-o՞g- -en---a--t--h l-g--l K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
Saya mahu belayar. Ես--ցա-կա--յի սե----գո--զ--ղվել: Ե_ կ_________ ս________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ի-գ-վ զ-ա-վ-լ- -------------------------------- Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: 0
Karo՞---------ay--e---lo-hal K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
Saya mahu menyelam. Ես -ցան-ա---- -ու-վ-լ: Ե_ կ_________ ս_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-վ-լ- ---------------------- Ես կցանկանայի սուզվել: 0
Karo՞gh -e--’--yn-e-h-l---al K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
Saya mahu bermain ski air. Ե- --անկ-նայի-ջր--ա-ուկ-ե-ո---բաղվ--: Ե_ կ_________ ջ_____________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ա-ա-ո-կ-ե-ո- զ-ա-վ-լ- ------------------------------------- Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: 0
V-anga--r-e a-nt--h-logh--y V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
Bolehkah saya menyewa papan luncur? Կար-լ-՞-է ս-րֆինգի-տախ-ա- վ--ձ-լ: Կ______ է ս_______ տ_____ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ս-ր-ի-գ- տ-խ-ա- վ-ր-ե-: --------------------------------- Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: 0
Vt---avo- - -ynt------g--ly V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
Bolehkah saya menyewa peralatan menyelam? Կ---լի--է ջ---ու-ակ- ----ւս- վարձել: Կ______ է ջ_________ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ո-զ-կ- հ-գ-ւ-տ վ-ր-ե-: ------------------------------------ Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: 0
Vt--ga-or - a-n--gh---g--ly V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
Bolehkah saya menyewa ski air? Կարե-ի- - ջր-դ---ւ- -ար---: Կ______ է ջ________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ա-ո-կ վ-ր-ե-: --------------------------- Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: 0
K--e-i--e----te-- h-v-n---- var---l K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
Saya hanya seorang pemula. Ե- սկսնա- եմ: Ե_ ս_____ ե__ Ե- ս-ս-ա- ե-: ------------- Ես սկսնակ եմ: 0
K--e-i--e ayste-h -o-ano-s’-v---zel K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
Saya biasa-biasa sahaja. Ե--միջի---ար-- -նդո-ն-----յու-նե---ւնեմ: Ե_ մ____ կ____ ը_________________ ո_____ Ե- մ-ջ-ն կ-ր-ի ը-դ-ւ-ա-ո-թ-ո-ն-ե- ո-ն-մ- ---------------------------------------- Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: 0
Ka--li- e -y-teg- --va-ot-’--ar-zel K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
Saya sudah tahu tentang itu. Ես-դա --- -իտ--: Ե_ դ_ լ__ գ_____ Ե- դ- լ-վ գ-տ-մ- ---------------- Ես դա լավ գիտեմ: 0
K--e-i----a--te----arrke-a---orr--a-d-el K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
Di manakah lif ski? Ո-տե-ղ-է---հ--կային----ան-ւղ--: Ո_____ է դ_________ ճ__________ Ո-տ-՞- է դ-հ-ւ-ա-ի- ճ-պ-ն-ւ-ի-: ------------------------------- Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: 0
Ka---i՞-e ayst--- ---r-e-at’vo-r---rd-el K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
Adakah ski ada dengan awak? Դ---ւ-ն-ր----՞-- --: Դ_________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ն-ր- մ-՞-դ ե-: -------------------- Դահուկները մո՞տդ են: 0
Kar--i--e --s-egh par--e-a--vo---va----l K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
Adakah kasut ski ada dengan awak? Դ--ու-- --շի--ե-- մո-տդ ե-: Դ______ կ________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ի կ-շ-կ-ե-ը մ-՞-դ ե-: --------------------------- Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: 0
H-a-avo-r-----st--- -avak-v----el H________ e a______ n____ v______ H-a-a-o-r e a-s-e-h n-v-k v-r-z-l --------------------------------- Hnaravo՞r e aystegh navak vardzel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -