Buku frasa

ms Pembersihan rumah   »   hy տան մաքրություն

18 [lapan belas]

Pembersihan rumah

Pembersihan rumah

18 [տասնութ]

18 [tasnut’]

տան մաքրություն

tan mak’rut’yun

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Armenian Main Lagi
Hari ini hari Sabtu. Այս---շ---թ -: Ա____ շ____ է_ Ա-ս-ր շ-բ-թ է- -------------- Այսօր շաբաթ է: 0
tan m-k----’-un t__ m__________ t-n m-k-r-t-y-n --------------- tan mak’rut’yun
Hari ini kami ada masa lapang. Ա-ս-ր--ե-ք ----նակ-ո-նեն-: Ա____ մ___ ժ______ ո______ Ա-ս-ր մ-ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-: -------------------------- Այսօր մենք ժամանակ ունենք: 0
t-n-mak’--t’--n t__ m__________ t-n m-k-r-t-y-n --------------- tan mak’rut’yun
Hari ini kami membersihkan apartmen. Ա-սօր մ-ն----------ն --- մ----ւմ: Ա____ մ___ բ________ ե__ մ_______ Ա-ս-ր մ-ն- բ-ա-ա-ա-ն ե-ք մ-ք-ո-մ- --------------------------------- Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: 0
Ays-r---a-----e A____ s______ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
Saya membersihkan bilik mandi. Ես----րում-ե--լոգա-ա-ը: Ե_ մ______ ե_ լ________ Ե- մ-ք-ո-մ ե- լ-գ-ր-ն-: ----------------------- Ես մաքրում եմ լոգարանը: 0
Ay-o---h-b-t’ e A____ s______ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
Suami saya membersihkan kereta. Ամ-ւս--- ավտ-մ-քե-ա--է-լվա----: Ա_______ ա__________ է լ_______ Ա-ո-ս-ն- ա-տ-մ-ք-ն-ն է լ-ա-ո-մ- ------------------------------- Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: 0
Ay------ab----e A____ s______ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
Anak-anak membersihkan basikal. Ե-ե--նե-ը--աք--ւմ ե- հեծա-ի-նե--: Ե________ մ______ ե_ հ___________ Ե-ե-ա-ե-ը մ-ք-ո-մ ե- հ-ծ-ն-վ-ե-ը- --------------------------------- Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: 0
A-s-r -en-’-zh--ana---n--k’ A____ m____ z_______ u_____ A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
Nenek menyiram bunga. Տ--իկ----ու--է-ծ-ղ-կնե-ը: Տ_____ ջ____ է ծ_________ Տ-տ-կ- ջ-ո-մ է ծ-ղ-կ-ե-ը- ------------------------- Տատիկը ջրում է ծաղիկները: 0
A-sor m-nk’-z-am---k---enk’ A____ m____ z_______ u_____ A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
Anak-anak mengemas bilik kanak-kanak. Երե-անե-ը հ----ո-մ ե--մանկ-կան-սե-----: Ե________ հ_______ ե_ մ_______ ս_______ Ե-ե-ա-ե-ը հ-վ-ք-ւ- ե- մ-ն-ա-ա- ս-ն-ա-ը- --------------------------------------- Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: 0
A---r me-k’--h--anak-une--’ A____ m____ z_______ u_____ A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
Suami saya mengemas mejanya. Ամ--ս-նս-հ-վ---ւմ-է ----ր-սե----: Ա_______ հ_______ է ի_ գ_________ Ա-ո-ս-ն- հ-վ-ք-ւ- է ի- գ-ա-ե-ա-ը- --------------------------------- Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: 0
Ays---me-k’ --ak--a-------’ -a-’r-m A____ m____ b________ y____ m______ A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
Saya meletakkan pakaian ke dalam mesin basuh. Ես դն-ւմ -մ հ----ս-------ք- մ------ի --ջ: Ե_ դ____ ե_ հ_______ լ_____ մ_______ մ___ Ե- դ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ- լ-ա-ք- մ-ք-ն-յ- մ-ջ- ----------------------------------------- Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: 0
A-s-------- --a-ar--n----k’-m--’r-m A____ m____ b________ y____ m______ A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
Saya menyidai pakaian. Ե----խու- -- ----քը: Ե_ կ_____ ե_ լ______ Ե- կ-խ-ւ- ե- լ-ա-ք-: -------------------- Ես կախում եմ լվացքը: 0
Ay-o---enk--b--ka-ann y---- mak-rum A____ m____ b________ y____ m______ A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
Saya menggosok pakaian. Ե--ա-դո-կո---եմ----ու-տ-: Ե_ ա________ ե_ հ________ Ե- ա-դ-ւ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ-: ------------------------- Ես արդուկում եմ հագուստը: 0
Yes -a-’--- ye----g-r--y Y__ m______ y__ l_______ Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
Tingkap itu kotor. Լո----ո-տ--ր-----տո--ե-: Լ____________ կ_____ ե__ Լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը կ-ղ-ո- ե-: ------------------------ Լուսամուտները կեղտոտ են: 0
Y-s-m-k-rum-ye--l---r--y Y__ m______ y__ l_______ Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
Lantai itu kotor. Հ-տ-կը------տ -: Հ_____ կ_____ է_ Հ-տ-կ- կ-ղ-ո- է- ---------------- Հատակը կեղտոտ է: 0
Ye----k-ru--y---l----a-y Y__ m______ y__ l_______ Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
Pinggan mangkuk itu kotor. Սպ-սքը-կեղ----է: Ս_____ կ_____ է_ Ս-ա-ք- կ-ղ-ո- է- ---------------- Սպասքը կեղտոտ է: 0
Am-s--s---to-e-’ye--n-- -v-num A______ a____________ e l_____ A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
Siapakah yang membersihkan tingkap? Ո-------քրում --ւսա-ու-ն---: Ո__ է մ______ լ_____________ Ո-վ է մ-ք-ո-մ լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը- ---------------------------- Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: 0
Amu---- --tomek’ye--- e--va--m A______ a____________ e l_____ A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
Siapakah yang membersihkan habuk? Ո-վ-է մ-ք-----փ-շեծծի--վ: Ո__ է մ______ փ__________ Ո-վ է մ-ք-ո-մ փ-շ-ծ-ի-ո-: ------------------------- Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: 0
A-us--- avto-e--ye--n-- -v---m A______ a____________ e l_____ A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
Siapakah yang membersihkan pinggan mangkuk? Ո՞վ է--վ--ո---սպ-ս--: Ո__ է լ______ ս______ Ո-վ է լ-ա-ո-մ ս-ա-ք-: --------------------- Ո՞վ է լվանում սպասքը: 0
Yerek---e-- ---’r----en -e-----v-e-y Y__________ m______ y__ h___________ Y-r-k-a-e-y m-k-r-m y-n h-t-a-i-n-r- ------------------------------------ Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -