Buku frasa

ms Pembersihan rumah   »   ka სახლის დალაგება

18 [lapan belas]

Pembersihan rumah

Pembersihan rumah

18 [თვრამეტი]

18 [tvramet'i]

სახლის დალაგება

sakhlis dalageba

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
Hari ini hari Sabtu. დ-ეს -ა--თ-ა. დ___ შ_______ დ-ე- შ-ბ-თ-ა- ------------- დღეს შაბათია. 0
s-k-l--------eba s______ d_______ s-k-l-s d-l-g-b- ---------------- sakhlis dalageba
Hari ini kami ada masa lapang. დ--- -რ- გვა--ს. დ___ დ__ გ______ დ-ე- დ-ო გ-ა-ვ-. ---------------- დღეს დრო გვაქვს. 0
sak--is da--geba s______ d_______ s-k-l-s d-l-g-b- ---------------- sakhlis dalageba
Hari ini kami membersihkan apartmen. დ-ეს ბინა- --ლ---ბთ. დ___ ბ____ ვ________ დ-ე- ბ-ნ-ს ვ-ლ-გ-ბ-. -------------------- დღეს ბინას ვალაგებთ. 0
d---s--h-b---a. d____ s________ d-h-s s-a-a-i-. --------------- dghes shabatia.
Saya membersihkan bilik mandi. მე ---ე--------ნ--. მ_ ვ_____ ა________ მ- ვ-მ-ნ- ა-ა-ა-ა-. ------------------- მე ვწმენდ აბაზანას. 0
d-he- -ha--ti-. d____ s________ d-h-s s-a-a-i-. --------------- dghes shabatia.
Suami saya membersihkan kereta. ჩ-მი ქმ--ი რ-ც-ავ--მა--ა-ა-. ჩ___ ქ____ რ______ მ________ ჩ-მ- ქ-ა-ი რ-ც-ა-ს მ-ნ-ა-ა-. ---------------------------- ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას. 0
dghes-sha-a-ia. d____ s________ d-h-s s-a-a-i-. --------------- dghes shabatia.
Anak-anak membersihkan basikal. ბ-ვშვ-ბი--მე---- -ე-ოსი---ებს. ბ_______ წ______ ვ____________ ბ-ვ-ვ-ბ- წ-ე-დ-ნ ვ-ლ-ს-პ-დ-ბ-. ------------------------------ ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს. 0
dg--s ----gv-kv-. d____ d__ g______ d-h-s d-o g-a-v-. ----------------- dghes dro gvakvs.
Nenek menyiram bunga. ბე-ია--წყ------ა-ილე--. ბ____ რ_____ ყ_________ ბ-ბ-ა რ-ყ-ვ- ყ-ა-ი-ე-ს- ----------------------- ბებია რწყავს ყვავილებს. 0
d-he- -ro---a-v-. d____ d__ g______ d-h-s d-o g-a-v-. ----------------- dghes dro gvakvs.
Anak-anak mengemas bilik kanak-kanak. ბა-შვ--ი--აბ-ვშ-- -თა---ა--გ--ენ. ბ_______ ს_______ ო____ ა________ ბ-ვ-ვ-ბ- ს-ბ-ვ-ვ- ო-ა-ს ა-ა-ე-ე-. --------------------------------- ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ. 0
dg--s-d---gvakvs. d____ d__ g______ d-h-s d-o g-a-v-. ----------------- dghes dro gvakvs.
Suami saya mengemas mejanya. ჩემი-ქ---- ----- ს---- მაგ-დას -ლ----ს. ჩ___ ქ____ თ____ ს____ მ______ ა_______ ჩ-მ- ქ-ა-ი თ-ვ-ს ს-წ-რ მ-გ-დ-ს ა-ა-ე-ს- --------------------------------------- ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს. 0
d--e- -i-as--ala---t. d____ b____ v________ d-h-s b-n-s v-l-g-b-. --------------------- dghes binas valagebt.
Saya meletakkan pakaian ke dalam mesin basuh. მე---ებ-სარ--ხ--ს-რ--- --ნქ--აშ-. მ_ ვ___ ს______ ს_____ მ_________ მ- ვ-ე- ს-რ-ც-ს ს-რ-ც- მ-ნ-ა-ა-ი- --------------------------------- მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში. 0
dg-es -inas---l-g--t. d____ b____ v________ d-h-s b-n-s v-l-g-b-. --------------------- dghes binas valagebt.
Saya menyidai pakaian. მ----ენ--ეთრეუ--. მ_ ვ___ თ________ მ- ვ-ე- თ-თ-ე-ლ-. ----------------- მე ვფენ თეთრეულს. 0
d---s --n----a-a-e--. d____ b____ v________ d-h-s b-n-s v-l-g-b-. --------------------- dghes binas valagebt.
Saya menggosok pakaian. მე--ა---ებ -ეთ--უ-ს. მ_ ვ______ თ________ მ- ვ-უ-ო-ბ თ-თ-ე-ლ-. -------------------- მე ვაუთოებ თეთრეულს. 0
m--vt---e-- a-----as. m_ v_______ a________ m- v-s-m-n- a-a-a-a-. --------------------- me vts'mend abazanas.
Tingkap itu kotor. ფ-ნ--ები-ჭ--ყი-ნ-ა. ფ_______ ჭ_________ ფ-ნ-რ-ბ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ------------------- ფანჯრები ჭუჭყიანია. 0
c-emi k-ari re-s--avs -a---nas. c____ k____ r________ m________ c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-. ------------------------------- chemi kmari retskhavs mankanas.
Lantai itu kotor. ი-ტა-ი---ჭყ-ანი-. ი_____ ჭ_________ ი-ტ-კ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ----------------- იატაკი ჭუჭყიანია. 0
c-e-i---a---r-t--ha-s m--kan--. c____ k____ r________ m________ c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-. ------------------------------- chemi kmari retskhavs mankanas.
Pinggan mangkuk itu kotor. ჭ----ლი-ჭ--ყ-ა-ია. ჭ______ ჭ_________ ჭ-რ-ე-ი ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ------------------ ჭურჭელი ჭუჭყიანია. 0
ch--i k-a-i -et--ha-s-m---a-a-. c____ k____ r________ m________ c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-. ------------------------------- chemi kmari retskhavs mankanas.
Siapakah yang membersihkan tingkap? ვი--წ--ნ-ს-ფან-რე-ს? ვ__ წ_____ ფ________ ვ-ნ წ-ე-დ- ფ-ნ-რ-ბ-? -------------------- ვინ წმენდს ფანჯრებს? 0
ba---veb--ts'--n--n -e-o-ip-----s. b________ t________ v_____________ b-v-h-e-i t-'-e-d-n v-l-s-p-e-e-s- ---------------------------------- bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
Siapakah yang membersihkan habuk? ვ-ნ-ი-ებ--მ--ერს-მტ--რ--სრუტ-თ? ვ__ ი____ მ_____ მ_____________ ვ-ნ ი-ე-ს მ-ვ-რ- მ-ვ-რ-ა-რ-ტ-თ- ------------------------------- ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით? 0
b-bia --s--av- qv-vi-eb-. b____ r_______ q_________ b-b-a r-s-q-v- q-a-i-e-s- ------------------------- bebia rts'qavs qvavilebs.
Siapakah yang membersihkan pinggan mangkuk? ვინ რეცხავს --რ--ლს? ვ__ რ______ ჭ_______ ვ-ნ რ-ც-ა-ს ჭ-რ-ე-ს- -------------------- ვინ რეცხავს ჭურჭელს? 0
b-vs--e-i -aba--h---ot---s alagebe-. b________ s________ o_____ a________ b-v-h-e-i s-b-v-h-o o-a-h- a-a-e-e-. ------------------------------------ bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -