Buku frasa

ms Soalan - Masa lalu 2   »   ka შეკითხვა – წარსული 2

86 [lapan puluh enam]

Soalan - Masa lalu 2

Soalan - Masa lalu 2

86 [ოთხმოცდაექვსი]

86 [otkhmotsdaekvsi]

შეკითხვა – წარსული 2

shek'itkhva – ts'arsuli 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
Tali leher manakah yang telah awak pakai? რ--ე------სტ-ხ--გეკეთა? რ_____ ჰ_______ გ______ რ-მ-ლ- ჰ-ლ-ტ-ხ- გ-კ-თ-? ----------------------- რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? 0
ro--li -alst'-k---ge----a? r_____ h_________ g_______ r-m-l- h-l-t-u-h- g-k-e-a- -------------------------- romeli halst'ukhi gek'eta?
Kereta manakah yang telah awak beli? რ-------ან--ნა-იყიდე? რ_____ მ______ ი_____ რ-მ-ლ- მ-ნ-ა-ა ი-ი-ე- --------------------- რომელი მანქანა იყიდე? 0
rome---m---a-----id-? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Akhbar manakah yang telah awak langgan? რომ-ლი -აზე-ი-გ-მოიწერ-? რ_____ გ_____ გ_________ რ-მ-ლ- გ-ზ-თ- გ-მ-ი-ე-ე- ------------------------ რომელი გაზეთი გამოიწერე? 0
r-me-i -a---n--i----? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Siapakah yang telah anda lihat? ვინ-------ე? ვ__ დ_______ ვ-ნ დ-ი-ა-ე- ------------ ვინ დაინახე? 0
r-------a-k-na-----e? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Siapakah yang telah anda jumpa? ვ-ს შ-ხვ---? ვ__ შ_______ ვ-ს შ-ხ-დ-თ- ------------ ვის შეხვდით? 0
r-m-l- -a-eti-g-moi------? r_____ g_____ g___________ r-m-l- g-z-t- g-m-i-s-e-e- -------------------------- romeli gazeti gamoits'ere?
Siapakah yang telah anda kenali? ვ-ნ-------? ვ__ ი______ ვ-ნ ი-ა-ი-? ----------- ვინ იცანით? 0
vin--ai-a--e? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Bilakah anda telah bangun? რ---ს --ე--თ? რ____ ა______ რ-დ-ს ა-ე-ი-? ------------- როდის ადექით? 0
v-- da-nak-e? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Bilakah anda telah mulakan? რ-დ-- -აი-ყ-თ? რ____ დ_______ რ-დ-ს დ-ი-ყ-თ- -------------- როდის დაიწყეთ? 0
vin-dai-----? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Bilakah anda telah berhenti? როდ---შ-----ტე-? რ____ შ_________ რ-დ-ს შ-წ-ვ-ტ-თ- ---------------- როდის შეწყვიტეთ? 0
vi- sh-----it? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Kenapakah anda bangun? რ-ტო- -ა-ღ-იძ--? რ____ გ_________ რ-ტ-მ გ-ი-ვ-ძ-თ- ---------------- რატომ გაიღვიძეთ? 0
vi- -he-h----? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Kenapakah anda menjadi seorang guru? რა-ო--გ-ხდ-თ -ასწ--ლ--ელ-? რ____ გ_____ მ____________ რ-ტ-მ გ-ხ-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-? -------------------------- რატომ გახდით მასწავლებელი? 0
vi- s--khv-it? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Kenapakah anda menaiki teksi? რა--მ--აჯ---თ---ქს--? რ____ ჩ______ ტ______ რ-ტ-მ ჩ-ჯ-ქ-თ ტ-ქ-შ-? --------------------- რატომ ჩაჯექით ტაქსში? 0
vi------ni-? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Dari manakah anda telah datang? ს-იდ-ნ მ-ხ-ე-ი-? ს_____ მ________ ს-ი-ა- მ-ხ-ე-ი-? ---------------- საიდან მოხვედით? 0
v-n it-a-it? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Ke manakah anda telah pergi? სა--წ-ხ-ედ-თ? ს__ წ________ ს-დ წ-ხ-ე-ი-? ------------- სად წახვედით? 0
vi- -t---i-? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Di manakah anda telah berada? ს-----ავით? ს__ ი______ ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
ro--s---e---? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Siapakah yang telah awak tolong? ვ------ხმ-რე? ვ__ მ________ ვ-ს მ-ე-მ-რ-? ------------- ვის მიეხმარე? 0
r--is a-----? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Kepada siapakah awak telah tulis? ვის მ-სწ-რე? ვ__ მ_______ ვ-ს მ-ს-ე-ე- ------------ ვის მისწერე? 0
r-d-- a----t? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Kepada siapakah awak telah balas? ვის -პ-ს-ხ-? ვ__ უ_______ ვ-ს უ-ა-უ-ე- ------------ ვის უპასუხე? 0
ro--s da-t-'q--? r____ d_________ r-d-s d-i-s-q-t- ---------------- rodis daits'qet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -