Buku frasa

ms Menjalankan tugas   »   ka საყიდლების გაკეთება

51 [lima puluh satu]

Menjalankan tugas

Menjalankan tugas

51 [ორმოცდათერთმეთი]

51 [ormotsdatertmeti]

საყიდლების გაკეთება

saqidlebis gak'eteba

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
Saya mahu pergi ke perpustakaan. ბ-ბლ-ოთ--ა-ი -ი-და. ბ___________ მ_____ ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა- ------------------- ბიბლიოთეკაში მინდა. 0
bib-io--k---hi-mi-d-. b_____________ m_____ b-b-i-t-k-a-h- m-n-a- --------------------- bibliotek'ashi minda.
Saya mahu pergi ke kedai buku. წ-გ----მ-----ა-ი --ნდა. წ_____ მ________ მ_____ წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა- ----------------------- წიგნის მაღაზიაში მინდა. 0
t-'--n-s--a-ha--ashi--in-a. t_______ m__________ m_____ t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a- --------------------------- ts'ignis maghaziashi minda.
Saya mahu pergi ke kios. კი--კ-ი მინდა. კ______ მ_____ კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა- -------------- კიოსკში მინდა. 0
k'io-k'-hi ---d-. k_________ m_____ k-i-s-'-h- m-n-a- ----------------- k'iosk'shi minda.
Saya mahu meminjam buku. წიგ-ი -ი--ა--ი---ვ-. წ____ მ____ ვ_______ წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-თ-ო-ო- -------------------- წიგნი მინდა ვითხოვო. 0
ts-i--- m-nda-vi-k-ovo. t______ m____ v________ t-'-g-i m-n-a v-t-h-v-. ----------------------- ts'igni minda vitkhovo.
Saya mahu membeli buku. წ-გ-ი მ-ნდა ვი-იდ-. წ____ მ____ ვ______ წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-. ------------------- წიგნი მინდა ვიყიდო. 0
ts-ign- m-nda vi-i-o. t______ m____ v______ t-'-g-i m-n-a v-q-d-. --------------------- ts'igni minda viqido.
Saya mahu membeli surat khabar. გ-ზ-თ--მი-დ---ი-ი-ო. გ_____ მ____ ვ______ გ-ზ-თ- მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-. -------------------- გაზეთი მინდა ვიყიდო. 0
gaz-ti -i--a---qi--. g_____ m____ v______ g-z-t- m-n-a v-q-d-. -------------------- gazeti minda viqido.
Saya mahu pergi ke perpustakaan untuk meminjam buku. ბიბ-ი-თეკ-ში მ-ნდა----ვლა---ი-ნ--რო- ვი--ოვ-. ბ___________ მ____ მ______ წ____ რ__ ვ_______ ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა მ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-თ-ო-ო- --------------------------------------------- ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. 0
g--e-i--in-- v-q-d-. g_____ m____ v______ g-z-t- m-n-a v-q-d-. -------------------- gazeti minda viqido.
Saya mahu pergi ke kedai buku untuk membeli buku. წ--ნ-ს --ღ----შ- --ნდ- --ს--ა- --გნი---მ ---ი-ო. წ_____ მ________ მ____ წ______ წ____ რ__ ვ______ წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-. ------------------------------------------------ წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. 0
g-zeti-m--da v--id-. g_____ m____ v______ g-z-t- m-n-a v-q-d-. -------------------- gazeti minda viqido.
Saya mahu pergi ke kiosk untuk membeli surat khabar. კი---შ--მი-----ას-ლა---აზ-თი რ------იდ-. კ______ მ____ წ______ გ_____ რ__ ვ______ კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, გ-ზ-თ- რ-მ ვ-ყ-დ-. ---------------------------------------- კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. 0
bib---tek'as----i--a m---l---ts--g---rom v--khovo. b_____________ m____ m______ t______ r__ v________ b-b-i-t-k-a-h- m-n-a m-s-l-, t-'-g-i r-m v-t-h-v-. -------------------------------------------------- bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
Saya mahu pergi ke pakar optik. ო-უ--სტ-ა--უ-დ- --ვ--ე. ო_________ უ___ წ______ ო-უ-ი-ტ-ა- უ-დ- წ-ვ-დ-. ----------------------- ოკულისტთან უნდა წავიდე. 0
t---gnis---gh-z-a--- m-n-- --'-sv-a- ts---n--r-m---q-d-. t_______ m__________ m____ t________ t______ r__ v______ t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, t-'-g-i r-m v-q-d-. -------------------------------------------------------- ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
Saya mahu pergi ke pasar raya. მ-ღ-ზ-აშ--მ---ა წ-ვიდე. მ________ მ____ წ______ მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ვ-დ-. ----------------------- მაღაზიაში მინდა წავიდე. 0
k------s-i-m-nd--ts----la, g-z--- rom--iqido. k_________ m____ t________ g_____ r__ v______ k-i-s-'-h- m-n-a t-'-s-l-, g-z-t- r-m v-q-d-. --------------------------------------------- k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
Saya mahu pergi ke kedai roti. საც---ში-მ-ნდა წავ---. ს_______ მ____ წ______ ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-. ---------------------- საცხობში მინდა წავიდე. 0
ok'--i--'-an --da ts--v-de. o___________ u___ t________ o-'-l-s-'-a- u-d- t-'-v-d-. --------------------------- ok'ulist'tan unda ts'avide.
Saya mahu membeli cermin mata. ს-თვ---- ---ვა-მ-ნ-ა. ს_______ ყ____ მ_____ ს-თ-ა-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა- --------------------- სათვალის ყიდვა მინდა. 0
ma-h-zia--i--i--a t--avi-e. m__________ m____ t________ m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-v-d-. --------------------------- maghaziashi minda ts'avide.
Saya mahu membeli buah-buahan dan sayur-sayuran. ხ---ს-----ოსტ---ლ-ს -იდ-ა --ნდა. ხ____ დ_ ბ_________ ყ____ მ_____ ხ-ლ-ს დ- ბ-ს-ნ-უ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა- -------------------------------- ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. 0
s----h--shi--in-a t--a-ide. s__________ m____ t________ s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-v-d-. --------------------------- satskhobshi minda ts'avide.
Saya mahu membeli ban dan roti. ფუ-თუშ-ს--ა პურ-ს --დვ- მი-და. ფ_______ დ_ პ____ ყ____ მ_____ ფ-ნ-უ-ი- დ- პ-რ-ს ყ-დ-ა მ-ნ-ა- ------------------------------ ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. 0
sa-v-lis--id-- --nd-. s_______ q____ m_____ s-t-a-i- q-d-a m-n-a- --------------------- satvalis qidva minda.
Saya mahu pergi ke pakar optik untuk membeli cermin mata. ოკ--ისტთ-ნ -ინდ----ვ---,---თ-----რ-მ-----დო. ო_________ მ____ წ______ ს______ რ__ ვ______ ო-უ-ი-ტ-ა- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-, ს-თ-ა-ე რ-მ ვ-ყ-დ-. -------------------------------------------- ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. 0
sat-a-is qi--a-m-nda. s_______ q____ m_____ s-t-a-i- q-d-a m-n-a- --------------------- satvalis qidva minda.
Saya mahu pergi ke pasar raya untuk membeli buah-buahan dan sayur-sayuran. მა--ზი--ი-მინდა-წ--ვ--- ხ--ი დ---ოსტ--უ---რ---ვ-ყი-ო. მ________ მ____ წ______ ხ___ დ_ ბ________ რ__ ვ______ მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ხ-ლ- დ- ბ-ს-ნ-უ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-. ----------------------------------------------------- მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. 0
sat--l-s-qi-va--i--a. s_______ q____ m_____ s-t-a-i- q-d-a m-n-a- --------------------- satvalis qidva minda.
Saya mahu pergi ke kedai roti untuk membeli ban dan roti. ს--ხობში მინდ------ლა- ფ-ნთუშა დ- პუ-ი-რ-მ -ი---ო. ს_______ მ____ წ______ ფ______ დ_ პ___ რ__ ვ______ ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ფ-ნ-უ-ა დ- პ-რ- რ-მ ვ-ყ-დ-. -------------------------------------------------- საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. 0
khil-- da---s-'ne-l-- -i-va-mi---. k_____ d_ b__________ q____ m_____ k-i-i- d- b-s-'-e-l-s q-d-a m-n-a- ---------------------------------- khilis da bost'neulis qidva minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -